Słodki i niski (wiersz)
„ Słodki i niski ” to wiersz Alfreda, Lorda Tennysona . Napisany w 1849 roku, Tennyson wysłał dwie wersje wiersza do Emily Sellwood w listopadzie, prosząc ją o wybranie, która z nich ma się znaleźć w poprawionym wydaniu Księżniczki z 1850 roku , gdzie zawiera on wstawki z pieśni II i III.
Charles Kingsley w recenzji w Fraser's Magazine (wrzesień 1850) uznał wiersz za tak znakomity, że zacytował go w całości, i stał się on, podobnie jak pozostałe pięć „pieśni” umieszczonych w wydaniu Księżniczki z 1850 r. , wierszem szeroko tłumaczonym w Europie .
Tekst
Słodki i niski, słodki i niski, Wiatr zachodniego morza, Niski, niski, oddychaj i dmuchaj, Wiatr zachodniego morza! Nad falującymi wodami idź, Przyjdź z umierającego księżyca i dmuchnij, dmuchnij go znowu do mnie; Podczas gdy moja mała, podczas gdy moja śliczna śpi. Śpij i odpoczywaj, śpij i odpoczywaj, Ojciec wkrótce przyjdzie do ciebie; Spoczywaj, odpoczywaj na matczynej piersi, Ojciec wkrótce do ciebie przyjdzie; Ojciec przyjdzie do swego dziecka w gnieździe, Srebro żegluje z zachodu, Pod srebrnym księżycem:
Śpij, moja maleńka, śpij, moja piękna, śpij.
W kulturze popularnej
Tytuł był wielokrotnie używany, zwłaszcza przez Benjamina Eisenstadta w 1957 roku dla jego marki sztucznych słodzików Sweet'n Low . Powieść Mary Higgins Clark z 1989 roku While My Pretty One Sleeps bierze swój tytuł od pierwszej zwrotki.
Jo Stafford i Gordon MacRae umieścili tę piosenkę na swoim albumie Memory Songs z 1955 roku .
Zobacz też
- Sweet and Low (ujednoznacznienie) , dla innych artykułów o tym tytule