Wang Yi (bibliotekarz)

Wang Yi
chiński 王逸

Wang Yi ( chin . 王逸 ; ok. 89–158 n.e. ), dzięki uprzejmości Shushi ( chin . 叔師 ), był chińskim antologiem, bibliotekarzem i poetą w okresie wschodniej dynastii Han, który był zatrudniony w Bibliotece Cesarskiej przez późniejszego Cesarz Han Shun Di ( ok.   125–144 n.e. ). Wang Yi jest znany ze swojej pracy nad antologią poezji Chu Ci . Chociaż z różną wiarygodnością, jego komentarze do tej pracy są głównym źródłem informacji dotyczących niektórych z jej często niejasnych odniesień tekstowych.

Biografia

Wang Yi urodził się na dawnym terytorium stanu Chu , na terenie dzisiejszego Yicheng w prowincji Hubei . (Hawkes, 2011 [1985]: 28 i 307) Chu istniał jako niezależna jednostka polityczna przez wiele stuleci i przez większą część tego czasu jako jedno z głównych mocarstw regionalnych, aż do jego klęski w 223 r. p.n.e. przez Qin , jakieś cztery wieki przed narodzinami Wang Yi. Po politycznym zjednoczeniu Chin przez Qin przez podbój militarny nastąpiła celowa polityka egzekwowania jednolitości kulturowej w całym nowym imperium. Mimo to jego skojarzenia z byłym regionem Chu dały Wangowi przewagę w wyjaśnianiu niektórych dialektycznych słów lub zwyczajów Chu. (Hawkes, 2011 [1985]: 28)

Rodzina

Wang Yi miał syna, Wang Yanshou, poetę. Jeden z wierszy Yanshou, „The Nightmare”, został przetłumaczony przez Arthura Waleya w Chinese Poems .

Pracuje

Główne znane dzieła Wang Yi to jego wstępne komentarze do Chu Ci i jego poszczególnych dzieł , a także jego oryginalna poezja napisana w stylu Chu Ci . (Hawkes, 2011 [1985]: 28) Chociaż Wang Yi jest czasami przypisywany jako wybierający i kompilujący Chu Ci w jego obecnej formie, on sam wyraźnie temu zaprzecza, przypisując zamiast tego kompilację Liu Xiangowi , z wyjątkiem jego własnego oryginalnego wkładu. (Hawkes, 2011 [1985]: 30) (Okazuje się, że nie obejmuje to komentarzy do własnego Chu Ci Wanga imitacje. (Hawkes, 2011 [1985]: 28)) Również kolejność, w jakiej Chu Ci jest prezentowany we współczesnych wydaniach, pochodzi najwcześniej z dziesiątego lub jedenastego wieku, kiedy to wydanie Wang Yi zostało uporządkowane. (Hawkes, 2011 [1985]: 30)

Wang Yi napisał dziewięć wierszy w stylu Chu Ci , które wniósł jako część swojej antologii Chu Ci , dodając je na końcu książki, jak to było w zwyczaju w takim przypadku. (Hawkes, 2011 [1985]: 31) Wiersze te pojawiają się pod wspólnym tytułem Dziewięć tęsknot ( Jiu si ), w siedemnastej i ostatniej głównej części ( juan ) antologii Chu Ci . Pod względem jakości, te prace Wang Yi nie mają nic wspólnego ze sławą i uznaniem „ On Encountering Trouble ” ( Li Sao ) lub niektóre inne wiersze: David Hawkes opisuje wiersze Wanga „Dziewięć tęsknot” jako „niezbyt natchnione wersety”. (Hawkes, 2011 [1985]: 28)

Wang Yi jest również znany z pisania w stylu fu , który był typowo popularny w czasach dynastii Han, czego przykładem jest jego „Fu on the Lychee” (chiński: 荔枝賦 ; pinyin: Lìzhī fù ).

Zobacz też

Przypisy Cytowane
prace

  David Hawkes , tłumacz i wprowadzenie (2011 [1985]). Qu Yuan i in. , Pieśni Południa: starożytna chińska antologia wierszy Qu Yuana i innych poetów . Londyn: Penguin Books. ISBN 978-0-14-044375-2   Knechtges, David R. (2014). „Wang Yi王逸”. W Knechtges, David R.; Chang, Taiping (red.). Starożytna i wczesnośredniowieczna literatura chińska: przewodnik referencyjny, część druga . Leiden: Brill. s. 1271–4. ISBN 978-90-04-19240-9 .

Linki zewnętrzne