język nganasański
Nganasan | |
---|---|
ня” njaʔ | |
Wymowa | [nʲɐʔ] |
Pochodzi z | Rosja |
Region | Tajmyrskiego Okręgu Autonomicznego |
Pochodzenie etniczne | 860 Nganasańczyków (spis ludności z 2010 r.) |
Ludzie mówiący w ojczystym języku |
416 (spis ludności z 2020 r.) |
dialekty |
|
Pismo cyrylicy | |
Kody językowe | |
ISO 639-3 | nie |
Glottolog | ngan1291 |
ELP | Nganasan |
Nganasan został sklasyfikowany jako poważnie zagrożony przez UNESCO Atlas of the World's Languages in Danger (2010). | |
Język Nganasan (wcześniej nazywany тавгийский , tavgiysky lub тавгийско-самоедский , tavgiysko-samoyedsky w języku rosyjskim; od etnonimu тавги , tavgi ) jest umierającym językiem samojedzkim używanym przez lud Nganasan .
Klasyfikacja
Nganasan jest najbardziej rozbieżnym językiem samojedzkiej gałęzi rodziny języków uralskich (Janhunen 1998). Istnieją dwa główne dialekty , Avam ( авамский говор , avamsky govor ) i Vadeyev ( rosyjski : вадеевский говор , zlatynizowany : vadeyevsky govor ). Część słownictwa można przypisać elementom o nieznanym pochodzeniu podłoża, które są mniej więcej dwa razy bardziej powszechne w Nganasan niż w innych językach samojedzkich, takich jak Nenets czy Enets, i nie mają widocznego podobieństwa do sąsiednich języków tunguskich i jukagirskich. Źródło tego substratu pozostaje jak dotąd tajemnicą.
Fonologia
Język ma 10 samogłosek i około 20 fonemów spółgłoskowych.
Przód | Centralny | Z powrotem | ||
---|---|---|---|---|
Zamknąć | I | y | ɨ | u |
Środek | mi | ə | o | |
otwarty | ⁱa | ɐ | ᵘa |
Możliwych jest kilka dwusylabowych sekwencji samogłosek:
- ja | - Y | - ɨ | - ty | - ə | - ɐ | |
---|---|---|---|---|---|---|
ja - | II | iə | iɐ | |||
y- _ | yy | yə | yɐ | |||
ɨ - | ɨɨ | ɨə | ɨɐ | |||
ty - | interfejs użytkownika | uu | uə | uɐ | ||
e- _ | ei | ej | ||||
ə - | əi | əu | əə | |||
o- _ | oi | ty | oɐ | |||
ⁱa - | ai | |||||
ɐ - | ɐi | ɐy | ɐu | ɐɐ | ||
ᵘa - | ᵘaɐ |
Jedną z głównych cech nganasanu jest gradacja spółgłoskowa , która dotyczy fonemów spółgłoskowych /b, t, k, s (sʼ)/ oraz ich kombinacji nosowych /mb, nt, ŋk, ns/ . [ wymagane wyjaśnienie ]
Dwuwargowy |
Dentystyczne / Pęcherzykowe |
Palatalny | Tylnojęzykowy | krtaniowy | ||
---|---|---|---|---|---|---|
Nosowy | M | N | N | N | ||
Zwarty wybuchowy | dźwięczny | B | D | D | ɡ | |
bezdźwięczny | P | T | T | k | ʔ | |
Frykatywny | zwykły | D | X | |||
sybilant | S | S | ||||
Rotyczny | R | |||||
przybliżony | centralny | J | ||||
boczny | l | lʲ |
Ortografia
języka oparty na cyrylicy został opracowany w latach 90.:
А a | Б б | В w | Г г | Ę д | Е е | Ё ё | Ж ć |
З з | З̌ з̌ | И i | Й й | '' | К к | Л л | м м |
Н н | Ӈ ӈ | О о | Ө ө | П п | Р р | С с | Ҫ ҫ |
Т т | У у | Ү ү | Ф ф | Х х | Ö ц | Ч ч | Ř ш |
Щ щ | Ъ ъ | ë ы | Ь ь | Э э | Ә ә | î ю | Я я |
Ortografia cyrylicy | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
А | Б | В | Г | Ę | Е | Ё | Ж | З | З̌ | И | Й | ' | K | Ł | M | Н | Ӈ | О | Ө | П | Р | С | Ҫ | T | У | Ү | Ф | Х | Ц | Ч | Ř | Щ | Ъ | Ы | Ь | Э | Ә | Ю | Я |
a | Б | w | Г | д | e | ё | ć | З | з̌ | i | © | ' | K | л | mi | н | ӈ | o | ө | п | р | с | ҫ | т | u | ү | ф | х | ц | ч | ш | щ | ъ | ы | ь | э | ә | ю | я |
IPA | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
A | B | w | G | D | ja | jo | ʒ | z | D | I | J | ʔ | k | l | M | N | N | o | ᵘa | P | ɹ , ɾ | S | θ | T | u | y | F | X | tak | t͡ʃ | ʃ | ʃtʃ | - | ɨ | ʲ | mi | ə | ju | ja |
Gramatyka
Morfologia
Rzeczowniki
Rzeczowniki w języku nganasan mają kategorie gramatyczne liczby (liczba pojedyncza, podwójna, mnoga), przypadek (mianownik, dopełniacz, biernik, łacina, miejscownik, elatatywna, prolatywna, komitatywna) i zaborczość (formy niezaborcze i dzierżawcze). Nganasan nie ma determinantów; jednakże formy dzierżawcze drugiej osoby liczby pojedynczej i trzeciej osoby liczby pojedynczej mogą być użyte do wyrażenia określoności (Katzschmann, 2008).
sierż | Podwójny | Mnogi | |
---|---|---|---|
Mianownikowy | Ø | -KƏJ | -" |
Biernik | Ř ~ (-M) | -KI | -J |
Dopełniacz | Ř ~ (-Ŋ) | -KI | -" |
Celownik | -NTƏ | - | -NTI-" |
Miejscownik | -NTƏ-NU | - | -NTI-NU |
Narzędnik | -KƏ-TƏ | - | -KI-TƏ, ~KI-TI-" |
prolatywny | -MƏ-NU | - | -"-MƏ-NU |
zaimki
Nganasan ma zaimki osobowe, wskazujące, pytające, przeczące i determinujące. Zaimki osobowe nie są odmieniane: ich formy gramatyczne pokrywają się, a ich lokalne formy przypadków są wyrażone przez odpowiednie posiadane formy postpozycji na- . Inne zaimki są odmieniane jak rzeczowniki (Helimski, 1998).
Nom, Gen, Acc | Latywna | Miejscownik | wzniosły | prolatywny | Zaimki osobowe + łechtaczki | Zaimki osobowe emfatyczne | |
---|---|---|---|---|---|---|---|
Sg1 | mənə | nanə | nanuə | nagətənə | namənunə | mɨlʲianə | ŋonənə |
Sg2 | tənə | nantə | nanuntə | nagətətə | namənuntə | tɨlʲiatə | ŋonəntə |
Sg3 | sɨtɨ | nantu | nanuntu | nagətətu | namənuntu | sɨlʲiatɨ | ŋonəntu |
Du1 | mi | nani | Nanuni | nagətəni | namənuni | mɨlʲiani | ŋonəni |
Du2 | ty | nandi | nanunti | nagətəndi | namənundi | tɨlʲiati | ŋonənti |
Du3 | sɨti | nandi | nanunti | nagətəndi | namənundi | sɨlʲiati | ŋonənti |
pl1 | mɨŋ | nanuʔ | nanunuʔ | nagətənuʔ | namənunuʔ | mɨlʲianɨʔ | ŋonənuʔ |
pl2 | tɨŋ | nanduʔ | nanuntuʔ | nagətənduʔ | namənunduʔ | tɨlʲiatiʔ | ŋonəntuʔ |
pl3 | sɨtɨŋ | nanduŋ | nanuntuŋ | nagətənduŋ | namənunduŋ | sɨlʲiatɨŋ | ŋonəntuŋ |
Czasowniki
Czasowniki zgadzają się ze swoimi podmiotami co do osoby i liczby oraz mają trzy typy koniugacji. Podobnie jak inne języki samojedzkie, nganasan ma przeciwieństwo czasowników dokonanych i niedokonanych.
Koniugacja
Subiektywna koniugacja jest używana, gdy nie ma obiektu lub przedmiot jest skupiony. Koniugacja obiektywna jest używana ze słowami przechodnimi. Koniugacja zwrotna jest używana dla niektórych czasowników nieprzechodnich. Każdy typ koniugacji ma swoje własne zakończenia. Istnieją trzy podtypy obiektywnych zakończeń koniugacji, które odpowiadają numerowi obiektu.
Subiektywny | Cel | Bezcelowy | |||
---|---|---|---|---|---|
pojedynczy przedmiot | podwójny przedmiot | przedmiot w liczbie mnogiej | |||
1 szt | -M | -mə | -kəi-j-nə | -j-nə | -nə |
2Sg | -N | -rə | -kəi-j-tə | -j-tə | -N |
3Sg | ø | -tu | -kəi-j-tu | -j-tu | -ʔ lub -tə |
1Du | -mi | -mi | -kəi-j-ni | -j-nie | -nie |
2Du | -ri | -ri | -kəi-j-ti | -j-ti | -nti |
3Du | -kəj | -ði? | -kəi-j-ti | -j-ti | -nti |
1Pl | -muʔ | -muʔ | -kəi-j-nuʔ | -j-nuʔ | -nuʔ |
2Pl | -ruʔ | -ruʔ | -kəi-j-tu | -j-tu | -ntuʔ |
3Pl | -ʔ | -kadź | -kəi-j-tuŋ | -j-tuŋ | -ntəʔ |
Nastrój
Nganasan ma szeroki paradygmat nastroju z dziewięcioma formami: indykatywną, imperatywną, pytającą, inferencyjną, renarracyjną, irrealis, optatywną, akceptacyjno-kohortową, debitywną, abessive i zakazującą. Formy nastroju budowane są głównie za pomocą afiksacji, ale czasami stosuje się również specjalne cząsteczki. Wszystkie formy nastroju, z wyjątkiem trybu rozkazującego, mają te same przyrostki osobowe. Rozróżnia się czasy w trybie oznajmującym, rozkazującym i pytającym (Tereščenko, 1979).
Aspekt i napięcie
Większość odpowiednich niedoskonałych i dokonanych łodyg ma ten sam korzeń, ale w rzadkich przypadkach korzenie mogą być różne. Aspektualna opozycja między czasownikami niedokonanymi i dokonanymi pozostaje semantyczna w większości form werbalnych. Jednak w trybie oznajmującym jest używany do wyrażania odpowiednio teraźniejszych ciągłych i obecnych doskonałych znaczeń. W tym przypadku przeciwieństwo występuje formalnie: czasowniki niedokonane przyjmują przyrostki niedokonane, a dokonane przyrostki dokonane (Helimski, 1998). Czasowniki niedokonane mogą również wyrażać przyszłe znaczenia. Formy te nie są uważane za napięte w ścisłym tego słowa znaczeniu. Właściwe formy czasu przeszłego i przyszłego to przeszłość, przeszłość doskonała, przyszłość, przyszłość w przeszłości (Katzschmann, 2008).
Nieskończone formy czasowników
Tworzenie | Przykład | |
---|---|---|
Imiesłów teraźniejszy | S1'-NTUə(-NCx)(-Px) | koðutuə „który został zabity ~ który został zabity” |
Imiesłów przedterminowy | S1-SUə-Dʲəə(-NCx)(-Px) | kotudʲüədʲəə „który zabił ~ który został zabity” |
Imiesłów przyszły | S1'-ʔSUTə(-NCx)(-Px) | koðuʔsutə „który zabije ~ który zostanie zabity” |
Imiesłów przyszły w przeszłości | S1'-ʔSUTə-Dʲəə(-NCx)(-Px | koðuʔsutədʲəə „który miał zabić ~ który zostanie zabity” |
Imiesłów bierny | S1-MəTUMA̩ʔ(-NCx)(-Px) | kotumətumaʔa „który nie zabił ~ który nie został zabity” |
Preterytowy imiesłów abessive | S1-MəTUMA̩ʔA̩̥-Dʲəə(-NCx)(-Px) | kotumətumaʔdʲəə „który nie zabił ~ który nie został zabity” |
Imiesłów bierny | S1-Məə(-NCx)(-Px) | kotuməə „zabity” |
Preterytowy imiesłów bierny | S1-Məə-Dʲəə(-NCx)(-Px) | kotuməədʲəə „który został zabity” |
Tworzenie | Przykład | |
---|---|---|
Przysłówek werbalny | S1-SA | kotudʲa „zabijając”, nʲisɪ̈ kotudʲa „nie zabijając” |
Przysłówek werbalny o bezpośrednim priorytecie | S1-KAJ-SA | kotugasʲa „właśnie zabił” |
Warunkowo-czasowy przysłówek czasownikowy | S1-HÜʔ(-Px4) | kotubüʔ „(jeśli ~ kiedy) zabić”, kotubɪ̈nə „jeśli ~ kiedy zabijam” itp. |
Preterytowy przysłówek czasownikowy | S1-HÜʔ-ə(-Cx))-Px) | kotubüʔə „kiedy zabity”, kotubüʔəmə „kiedy zabiłem” itp. |
Przyszły warunkowy przysłówek czasownikowy | S1-HÜʔ-NÜ-Px2 | kotubününə „jeśli zabiję” |
Tworzenie | Przykład | |
---|---|---|
Niedokonany rzeczownik czasownikowy | S1-MUN(-Cx)(-Px) |
kotumu
sG kotumunə wynajemə „warto zabić” sLat niimsiəm kotomundə „Bałem się zabić” sEla + s1 kotumu (ng) ətənə „żebym nie zabijał” itp. |
Rzeczownik odsłowny dokonany | (S3/S1')-ʔMUə(-Cx)(-Px) |
koðaʔmuə ~ koðuʔmuə
sLoc + s1 koðaʔmuəntənunə „gdzie zabiłem” itp. |
Preterytyczny rzeczownik czasownikowy | S1'-NTU(-Cx)(-Px) |
kodutu
sLat koðutundə „po zabiciu” koðutundənə „kiedy zabiłem” |
Supinum | S1'-NAKə(-Px2) |
kotunakə
s3 kotunagətu „aby zabił” itp. |
Składnia
Szyk wyrazów
Dominującym szykiem wyrazów w Nganasan jest SOV, podobnie jak w innych językach samojedzkich. Uważa się jednak, że Nganasan wykazuje większą swobodę w szyku słów niż inne języki z jego grupy. Według Tereščenko (1979) inne rodzaje porządków wyrazów służą do zmiany punktu ciężkości zdania, zwłaszcza w mowie empatycznej. Skoncentrowany składnik zwykle bezpośrednio poprzedza czasownik. Wagner-Nagy (2010) sugeruje, że Nganasan jest podobny do węgierskiego w swoim zachowaniu, ponieważ jego kolejność słów jest określana przez czynniki pragmatyczne, a nie ustalana.
Na poziomie frazy atrybuty w obrębie frazy rzeczownikowej zwykle poprzedzają rzeczownik i stają się skupione, gdy zostaną umieszczone po nim. Cyfry i przymiotniki zgadzają się z głowami w przypadku, a przymiotniki również zgadzają się z głową w liczbie. Zgoda przypadku jest kompletna tylko w przypadkach gramatycznych; w przypadkach miejscowych atrybut przyjmuje formę dopełniacza. W Nganasan nie ma przyimków, postpozycje są złożonymi częściami słów i również wymagają atrybutów w przypadkach dopełniacza. Posiadanie wyrażane jest za pomocą konstrukcji dopełniacza lub sufiksu dzierżawczego dołączanego do posiadanego (Helimski, 1998; Katzschmann, 2008).
Nganasan jest językiem sprzyjającym upuszczaniu: podmioty zaimkowe są często pomijane, gdy typ koniugacji czasownika jest subiektywny (Tereščenko, 1979).
Negacja
Standardowa negacja jest wyrażana przez przeczenie pomocnicze ( ńi- ), po którym następuje główny czasownik w formie konegtywnej oznaczonej ʔ, np. ńi-ndɨ-m konɨʔ „nie idę”. Wszystkie znaczniki fleksyjne są pobierane przez negację pomocniczą (Gusev, 2015). Obiekty w postaci zaimków osobowych, przeczących lub wskazujących można wstawiać między czasownikiem pomocniczym przeczącym a czasownikiem głównym (Wagner-Nagy, 2011). Istnieje kilka czasowników przeczących innych niż ni- , takich jak kasa — „prawie”, ləði — „na próżno”, əku — „może” i ŋuəli - „oczywiście”, ale ich funkcjonalność jest ograniczona, a tylko ni- ma pełny paradygmat.
Zdania egzystencjalne są negowane za pomocą przeczącego predykatu egzystencjalnego d'aŋku lub jego rdzenia pochodnego d'anguj- . D'aŋku może być używane tylko w czasie teraźniejszym oznajmującym, ponieważ zachowuje się jak rzeczownik: przyjmuje nominalne końcówki predykatywne. D'anguj- (połączenie d'aŋku i ij- „być”) jest używane we wszystkich innych kombinacjach czasu / nastroju.
Podporządkowanie
Podporządkowanie jest zwykle tworzone przez konstrukcje z nieskończonymi formami werbalnymi. Takie konstrukcje są zwykle umieszczane przed składnikami, które modyfikują. Względna konstrukcja jest zawsze umieszczana bezpośrednio przed zmodyfikowanym składnikiem, podczas gdy inne typy konstrukcji pozwalają na ingerencję innych składników. Szyk wyrazów w takiej konstrukcji jest taki sam jak w zdaniach prostych (Tereščenko, 1973).
Koordynacja
Koordynację najczęściej uzyskuje się za pomocą intonacji. Czasami pochodne zaimkowe i przysłówkowe mogą być używane jako spójniki. Na przykład przysłówek ŋonə „również” może być użyty jako spójnik. Kategoria spójników może być kształtowana pod wpływem języka rosyjskiego (Tereščenko, 1973).
Literatura
- Gusev, V. (2015) Negacja w Nganasan. W Miestamo, M., Tamm, A., Wagner-Nagy, B. (red.) Negacja w językach uralskich, 103–312. Amsterdam: Wydawnictwo John Benjamins. ISBN9789027268648 _
- Helimski, Eugeniusz. (1998) Nganasan. W Abondolo, Daniel (red.), Języki uralskie, 480–515. Londyn: Routledge.
- Katzschmann, M. (2008) Chrestomathia Nganasanica: Texte – Übersetzung – Glossar – Grammatik, Norderstedt.
- Kortt, IR; Simčenko, Ju. B. (1985). Wörterverzeichnis der Nganasanischen Sprache . Berlin: Systemata Mundi. ISBN 3-925500-00-6 .
- Tereščenko, NM (1986) Алфавит нганасанского языка, w Skorik PA (red.), Палеоазиатские языки, Leningrad: Nauka.
- Tereščenko, NM (1979) Нганасанский язык, Leningrad: Nauka.
- Tereščenko, NM (1973) Синтакс самодийских языков, Leningrad: Nauka.
- Wagner-Nagy, B. (2002) Chrestomathia Nganasanica. (Studia Uralo-Altaica: Supplementum 10) Szeged. ISBN 963-482-588-5
- Wagner-Nagy, B. (2010) Egzystencjalne i dzierżawcze frazy predykatów w Nganasan. W Gusiew, V. i Widmer, A., Finnisch-Ugrische Mitteilungen, 32/33. Hamburg: Buske.
- Wagner-Nagy, B. (2011) O typologii negacji w językach ob-ugric i samoyedic (MSFOu 262). Helsinki: SUS
Notatki
Linki zewnętrzne
- Zagrożone języki rdzennej ludności Syberii: język nganasański
- Czerwona Księga Narodów Imperium Rosyjskiego: Nganasanie
- Słownik porównawczy Nenets – Nganasan (z odpowiednikami w języku rosyjskim i angielskim)
- Słownik multimedialny Nganasan
- Glosariusz niemiecko-nganasański
- Nganasanica