Kodeks Regius
Codex Regius ( łac . : Cōdex Rēgius , „Royal Book” lub „King's Book”; islandzki : Konungsbók ) lub GKS 2365 4º to islandzki kodeks , w którym zachowało się wiele staronordyckich wierszy z Poetyckiej Eddy . Uważa się, że został napisany w latach siedemdziesiątych XII wieku i składa się z 45 welinowych liści. Praca pierwotnie zawierała dalsze osiem kart, których teraz brakuje . Jest jedynym źródłem większości zawartych w nim wierszy. W tekstach naukowych ten rękopis jest powszechnie skracany jako [R] dla Codex Regius lub jako [K] dla Konungsbók.
Kodeks został odkryty w 1643 r., kiedy wszedł w posiadanie Brynjólfura Sveinssona , ówczesnego biskupa Skálholt w Islandii, który w 1662 r. przesłał go jako dar królowi Danii Fryderykowi III ; stąd nazwa. Następnie była przechowywana w Bibliotece Królewskiej w Kopenhadze do 21 kwietnia 1971 roku, kiedy to została przywieziona z powrotem do Reykjavíku , a obecnie jest przechowywana w Instytucie Studiów Islandzkich im. Árniego Magnússona . Ponieważ podróż samolotem w tamtym czasie nie była całkowicie godna zaufania z tak cennym ładunkiem, transportowano go statkiem w towarzystwie wojskowej eskorty.
Jeden z głównych rękopisów Eddy Snorriego (GKS 2367 4to) nosi również nazwę Codex Regius. Złożony z 55 welinowych stron, datowany na początek XIV wieku, stanowił część tego samego daru biskupa Brynjólfura dla Fryderyka III. Został zwrócony Islandii w 1985 roku, gdzie obecnie znajduje się również w Instytucie Studiów Islandzkich im. Árniego Magnússona .
Zawartość
Völuspa | (Proroctwo Wołwy) |
Hávamal | (Powiedzenia Najwyższego) |
Vafþrúðnismál | (powiedzenia Vafþrúðnira) |
Grímnismál | (Przysłowia Grímnira) |
Skírnismál | (Powiedzenia Skírnira) |
Hárbarðsljóð | (Lay of Hárbarðr) |
Hymiskviða | (wiersz Hymira) |
Lokasenna | (kłótnia Lokiego) |
Þrymskviða | (wiersz Thryma) |
Völundarkviða | (wiersz Völundra) |
Alvíssmal | (Rozmowa o Alvíssie) |
Helgakviða Hundingsbana I | (Pierwsza warstwa Helgi Hundingsbane) |
Helgakviða Hjörvarðssonar | (Lay of Helgi Hjörvarðsson) |
Helgakviða Hundingsbana II | (Druga warstwa Helgi Hundingsbane) |
Frá dauða Sinfjötla | (Po śmierci Sinfjötli) |
Grípisspa | (przepowiednia Grípira) |
reginsmal | (powiedzenia Reginna) |
Fáfnismál | (powiedzenia Fafnira) |
Sigrdrífumál | (powiedzenia Sigrdrífa) |
Wielka Luka | Luka , a nie fragment tekstu |
Brot af Sigurðarkviðu | (Zerwane Lay of Sigurd) |
Guðrúnarkviða I | (Pierwsza warstwa Guðrún) |
Sigurðarkviða hin skamma | (Krótkie układanie Sigurda) |
Helreið Brynhildar | (Helski rajd Brynhildy) |
Drap Niflunga | (Zabijanie Niflungów) |
Guðrúnarkviða II | (Druga warstwa Gudrún) |
Guðrúnarkviða III | (Trzecia warstwa Gudrún) |
Oddrúnargrátr | (Lament Oddrúna) |
Atlakviða | (Układ Atli) |
Atlamal | ( Grenlandzki układ Atli ) |
Guðrúnarhvöt | (Sprawa Guðrúna) |
Hamðismál | (Rozmowa o Hamðir) |
W kulturze popularnej
- Codex Regius jest tematem thrillera islandzkiego pisarza Arnaldura Indridasona .
- Michael Haneke stwierdził, że tytuł jego filmu Czas wilka z 2003 roku został zaczerpnięty z Codex Regius, a konkretnie z „Proroctwa Völvy”.
- Werner Herzog czyta na głos angielskie tłumaczenie jednego wiersza w swoim filmie Into the Inferno z 2016 roku .