Fałszywy język

Phake
(တႝ)ၸႃကေ
Pochodzi z Indie
Region asam
Pochodzenie etniczne Ludzie z Tai Phake
Ludzie mówiący w ojczystym języku
2000 (2007)
Kra-Dai


Pismo birmańskie (odmiana Phake, zwana Lik-Tai)
Kody językowe
ISO 639-3 phk
Glottolog phak1238
ELP Fake

Język Phake ( phaa-kay ) lub język Tai Phake jest używany w dolinie Buri Dihing w Assam w Indiach .

Dystrybucja

Wioski Tai Phake (Morey 2005:22)
Imię Tai Tłumaczenie imienia Tai Nazwa asamska / angielska Dzielnica
ma꞉n3 pha꞉4 ke꞉5 taü3 Dolna wioska Phake Namphakey Dibrugarh
ma꞉n3 pha꞉k4 ta꞉5 Wioska po drugiej stronie rzeki Tipam Phake Dibrugarh
ma꞉n3 pha꞉4 ke꞉5 nɔ6 Wioska Upper Phake Borphake Tinsukia
niŋ1 kam4 Ning kam Nagas Nigam Phake Tinsukia
ma꞉n3 pha꞉4 naiŋ2 Wioska Czerwonego Nieba Faneng Tinsukia
məŋ2 la꞉ŋ2 Kraj Lang Nag Mounglang Tinsukia
məŋ2 mɔ1 Wieś kopalniana Człowieku Mau Tinsukia
ma꞉n3 loŋ6 Duża wioska Człowiek długi Tinsukia
nauŋ1 lai6 Nong Lai Naga Nonglai -

( Uwaga: Aby zapoznać się z wyjaśnieniem systemu notacji tonów Tai, zobacz Proto-Tai language#Tones .)

Maːn˧ odpowiada współczesnemu tajskiemu บ้าน, ban i Shan ဝၢၼ်ႈ wan , co odpowiada „wiosce”.

Buragohain (1998) wymienia następujące wioski Tai Phake.

Fonologia

Początkowe spółgłoski

Tai Phake ma następujące początkowe spółgłoski:

Dwuwargowy Pęcherzykowy Palatalny Tylnojęzykowy krtaniowy
bezdźwięczny dźwięczny bezdźwięczny dźwięczny bezdźwięczny dźwięczny bezdźwięczny dźwięczny bezdźwięczny
Zwarty wybuchowy Tenuis P T C k ʔ
Przydechowy P T
Nosowy M N N
Frykatywny S H
Boczny l
Półsamogłoska w J

Końcowe spółgłoski

Tai Phake ma następujące końcowe spółgłoski:

Dwuwargowy Pęcherzykowy Palatalny Tylnojęzykowy krtaniowy
bezdźwięczny dźwięczny bezdźwięczny dźwięczny dźwięczny bezdźwięczny dźwięczny bezdźwięczny
Zwarty wybuchowy Tenuis P T k ʔ
Nosowy M N N
Półsamogłoska w J

-[w] występuje po samogłoskach przednich, a [a]-, -[j] występuje po samogłoskach tylnych i [a]-.

samogłoski

Tai Phake ma następujący spis samogłosek:

Przód Z powrotem
unr. unr. rnd.
krótki krótki długi krótki
Zamknąć I ɯ u
Środek mi ɤ o
otwarty ɛ A A: ɔ

System pisania

Tai Phake mają swój własny system pisma zwany „Lik-Tai”, który dzielą z ludem Khamti i ludem Tai Aiton . Bardzo przypomina pismo północno-szańskie z Myanmaru, które jest odmianą pisma birmańskiego , z niektórymi literami przybierającymi różne kształty.

spółgłoski

  • က - kaa - k - [k]
  • ၵ - khaa - kh - [kʰ]
  • င - ngaa - ng - [ŋ]
  • ꩡ - chaa - ch - [t͡ʃ], [t͡s]
  • ꩬ - saaa - s - [s]
  • ၺ - nyaa - ny - [ɲ]
  • တ - taa - t - [t]
  • ထ - thaa - th - [tʰ]
  • ꩫ - naa - n - [n]
  • ပ - paa - p - [p]
  • ၸ - phaa - ph - [pʰ]
  • မ - maa - m - [m]
  • ယ - yaa - y - [j]
  • လ - laa - l - [l]
  • ဝ - waa - w - [w~v]
  • ꩭ - haa - h - [h]
  • ဢ - aa - a - [ʔ]

samogłoski

  • ႊ - a - [a]
  • ႃ - ā - [aː]
  • ိ - ja - [i]
  • ီ - ī - [iː]
  • ု - u - [u]
  • ူ - ū - [uː]
  • ေ - e/ae - [eː/ɛ]
  • ႝ - ai - [ai]
  • ြေ - o/aw - [oː/ɔː]
  • ံ - ṁ - [am]
  • ုံ - um - [um]
  • ွံ - om - [ɔm]
  • ိုဝ် - eu - [ɛu]
  • ်ႍ - au - [au]
  • ျှ - āu - [aːu]
  • ှ - aw - [ɒ]
  • ွႝ - oi - [oj]
  • ် - końcowa spółgłoska

Notatki

  • Buragohain, Yehom. 1998. „Kilka notatek na temat Tai Phakes z Assam, w Shalardchai Ramitanondh Virada Somswasdi i Ranoo Wichasin”. W Tai , s. 126–143. Chiang Mai, Tajlandia: Uniwersytet w Chiang Mai .
  • Morey, Stefan. 2005. Języki Tai w Assam: gramatyka i teksty . Canberra: lingwistyka Pacyfiku.