Radykalny 95

94 Radykalny 95 ( U+ 2F5E ) 96
(U+7384)
Wymowa „ciemny, głęboki”.
pinyin : xuán
Bopomofo : ㄒㄩㄢˊ
Wade–Giles : hsüan2
Kantońskie Yale : tak
Jutping : jyun4
Kana japońska :
ケン ken / ゲン gen ( on'yomi ) くろい kuroi ( kun'yomi )
Chińsko-koreański : Hej, hej
Nazwy
Imiona japońskie: 玄/げん gen
Hangul : 검을 geomeul
Animacja kolejności pociągnięć
玄-order.gif

Rodnik 95 lub rodnik głęboki ( 玄部 ), co oznacza ciemny lub głęboki , jest jednym z 23 rodników Kangxi (w sumie 214 rodników) składających się z 5 kresek .

W słowniku Kangxi pod tym radykałem występuje tylko sześć znaków (spośród 49 030) . Ponadto pominięto ostatnią kropkę znaku w Słowniku Kangxi ( 𤣥 ), aby uniknąć użycia tego samego znaku w imieniu cesarza Kangxi 玄燁 (patrz tabu nazewnictwa ).

Ten pierwiastek nie jest używany w słownikach języka chińskiego uproszczonego .

Ewolucja

Znaki pochodne

Uderzenia Postacie
+0 ("ciemny, głęboki, głęboki, zawiły")
+4 (= -> , „tajemniczy, subtelny, wykwintny”)
+5 ("teraz, tutaj; to; czas, rok")
+6 ("prowadzić; stosunek; tempo, częstotliwość; granica") ("czarny")

Formy wariantowe

W przypadku tego radykalnego znaku występują niuanse projektowe w różnych krojach pisma drukarskiego, podobne do różnic występujących w wyrazach radykalny i . Tradycyjnie pierwszy skok to pionowa kropka w krojach drukarskich, a dwa obrotowe pociągnięcia są dzielone odpowiednio na dwa, aby dostosować się do rzeźbienia w ruchomych czcionek , i zwykle pomiędzy trzecim a czwartym pociągnięciem występuje przerwa. Obecnie zarówno w języku chińskim uproszczonym, jak i chińskim tradycyjnym , pierwsza kreska staje się ukośną kropką, a nieciągłe pociągnięcia obrotowe są łączone w jeden, imitując formę pisma ręcznego, chociaż tradycyjna forma druku jest nadal szeroko stosowana w publikacjach w języku tradycyjnym chińskim. Tradycyjna forma pozostaje standardem we współczesnych krojach drukarskich japońskich i koreańskich.

Różnica górnej części 亠 dotyczy zarówno krojów drukarskich, jak i form pisma ręcznego; Różnica w dolnej części 幺 istnieje tylko w krojach drukarskich, a nie w jakiejkolwiek formie pisma ręcznego.

Tradycyjne kroje pisma
Pismo odręczne ze współczesnego języka chińskiego

Literatura

  •   Fazzioli, Edoardo (1987). Kaligrafia chińska: od piktogramu do ideogramu: historia 214 podstawowych znaków chińskich/japońskich . kaligrafia autorstwa Rebeki Hon Ko. Nowy Jork: Abbeville Press . ISBN 0-89659-774-1 .
  •   Lunde, Ken (5 stycznia 2009). „Dodatek J: Zestawy znaków japońskich” (PDF) . Przetwarzanie informacji CJKV: informatyka chińska, japońska, koreańska i wietnamska (wyd. drugie). Sewastopol, Kalifornia : O'Reilly Media . ISBN 978-0-596-51447-1 .

Linki zewnętrzne