Armia idzie w ruch
Hymn organizacyjny armii amerykańskiej | |
Znany również jako | „Piosenka wojskowa” |
---|---|
tekst piosenki | Harold W. Arberg, listopad 1956 |
Muzyka | Jana Filipa Sousa , 1917 |
Przyjęty | 11 listopada 1956 |
Próbka dźwięku | |
Wykonywany przez US Army Band
|
„ The Army Goes Rolling Along ” to oficjalna piosenka armii Stanów Zjednoczonych i zwykle nosi tytuł „ The Army Song ”. Jest to adaptacja wcześniejszej pracy zatytułowanej „ Marsz artylerii polowej Stanów Zjednoczonych ”.
Historia
Oryginalna wersja tej piosenki, napisana w 1908 roku przez Edmunda Grubera , nosiła tytuł „The Caissons Go Rolling Along”. Teksty te różnią się od aktualnej oficjalnej wersji. Wersja Grubera została przekształcona w marsz przez Johna Philipa Sousę w 1917 roku i przemianowana na „ Marsz artylerii polowej Stanów Zjednoczonych ”.
Marynarka Wojenna Stanów Zjednoczonych , Korpus Piechoty Morskiej , Siły Powietrzne i Straż Przybrzeżna przyjęły oficjalne piosenki, a armia bardzo chciała znaleźć własną. Przeprowadzili konkurs w 1948 roku, aby znaleźć oficjalną piosenkę, ale żaden wpis nie spotkał się z dużym poparciem. W 1952 roku sekretarz armii Frank Pace poprosił przemysł muzyczny o przesłanie piosenek; otrzymał ponad 800 wpisów. „The Army's Always There” Sama H. Stepta , a zespół wojskowy wykonał go u prezydenta Dwighta D. Eisenhowera Parada inauguracyjna 20 stycznia 1953 r.
Wielu uważało, że melodia jest zbyt podobna do „ I've Got a Lovely Bunch of Coconuts ”. Armia postanowiła wykorzystać większość melodii z „ Marszu artylerii polowej ” Sousy z nowymi tekstami. Harold W. Arberg, doradca muzyczny adiutanta generalnego , przesłał teksty przyjęte przez armię. Sekretarz armii Wilber Marion Brucker zadedykował muzykę w Dniu Weterana , 11 listopada 1956 r. Piosenka jest odtwarzana na zakończenie większości uroczystości armii amerykańskiej, a wszyscy żołnierze mają stać na baczność i śpiewać. Gdy odtwarzany jest więcej niż jeden utwór serwisowy, są one odtwarzane w kolejności określonej przez dyrektywę Departamentu Obrony: armia, piechota morska, marynarka wojenna, siły powietrzne, siły kosmiczne i straż przybrzeżna.
tekst piosenki
Poniższy tekst dotyczy utworu „The Army Goes Rolling Along”. To jest aktualna oficjalna wersja, datowana na 1956 r. Od 8 maja 2013 r. Śpiewana jest tylko pierwsza zwrotka, refren i refren.
Werset:
- Maszerujcie dalej, śpiewajcie naszą pieśń, z Armią wolnych
- Hrabiów odważnych, liczą się prawdziwi, którzy walczyli do zwycięstwa
- Jesteśmy Armią i dumni z naszego imienia
- Jesteśmy Armią i dumnie głosimy
Pierwszy chór:
- Najpierw walczyć o prawo,
- I budować potęgę narodu,
- A armia idzie naprzód Dumni
- ze wszystkiego, co zrobiliśmy,
- Walcząc aż do wygrania bitwy,
- A armia idzie naprzód.
Refren:
- W takim razie Cześć! Cześć! Hej!
- Armia jest w drodze.
- , Odliczaj głośno i mocno,
- bo gdziekolwiek pójdziemy,
- zawsze będziesz wiedział
- że armia idzie naprzód.
Drugi chór:
- Valley Forge , szeregi Custera ,
- San Juan Hill i czołgi Pattona ,
- A armia toczyła się wzdłuż
- Minutemanów , od początku ,
- Zawsze walcząc z serca,
- A armia toczy się dalej.
- ( Refren )
Trzeci chór:
- Ludzie w łachmanach, ludzie, którzy zamarzli,
- Wciąż ta armia spotkała swoich wrogów,
- A armia toczyła się dalej.
- Wiara w Boga, wtedy mamy rację,
- I będziemy walczyć z całych sił,
- Gdy armia toczy się dalej.
- ( Refren )
W kulturze popularnej
- Melodia została wykorzystana w 44 filmach lub serialach telewizyjnych od 1934 do 2011 roku.
- Robert A. Heinlein wykorzystał Caisson Song z 1908 roku jako podstawę dla „The Road Song of the Transport Cadets”, oficjalnej piosenki fikcyjnej Akademii Transportu Stanów Zjednoczonych w swoim opowiadaniu „ The Roads Must Roll ” z 1940 roku. Jednak postacie w tej historii odnoszą się do pochodzenia zarówno jako „Pieśń o kesonach”, jak i „Pieśń artylerii polowej”.
- Hasbro użył tej melodii dla swojego GI Joe toyline w latach 60. ze słowami „GI Joe… GI Joe… walczący od stóp do głów… na lądzie… na morzu… w powietrzu ”.
- W latach sześćdziesiątych firma Hoover Company wykorzystała tę melodię do promocji swojego odkurzacza „Hoover Junior” z tekstem „Cały puch, kurz i żwir. Hoover dostaje na każdym kroku. Bo bije, gdy zamiata, gdy czyści”.
- Został ponownie użyty przez firmę zabawkową w swoich zabawkach Army Ant w latach 80-tych.
- W 1962 roku piosenka została sparodiowana w odcinku 6 sezonu 1 Jetsons , „The Good Little Scouts”. To była marszowa pieśń kosmicznego oddziału Elroya Jetsona.
- W odcinku The Muppet Show Juliet Prowse , kiedy Kermit prosi Muppet Glee Club o zaśpiewanie czegoś, wszyscy Glee Club śpiewają jednocześnie kilka różnych piosenek, a jedna żaba śpiewa The Army Goes Rolling Along .
- W 1979 roku piosenka została zaśpiewana przez Margaret Houlihan w M * A * S * H sezon 7 , odcinek 16 (zatytułowany „The Price”), gdy była pod prysznicem. Jest również częściowo śpiewana w sezonu 3 (zatytułowanym „Aid Station”) przez Margaret , Hawkeye Pierce i Maxa Klingera , gdy wracają do swojej jednostki, M*A*S*H 4077th. W sezonu 6 Margaret gubi obrączkę, na której widnieje napis „Za wzgórzami, za dolinami, nasza miłość nigdy nie fail”, zainspirowany oryginalnym tekstem „The Caisson Song”. Hawkeye i BJ proszą majsterkowicza, aby wpisał identyczny pierścień, ale napis jest humorystycznie błędnie napisany jako „Over hill, over dale, our love ever fail ” .
- Piosenka walki z North Carolina State University to przyspieszona wersja melodii. (Zobacz Wolfpack stanu NC ).
- Australijski A-League Club Adelaide United FC wykorzystuje melodię do swojej klubowej piosenki „United Is Rolling Along”.
- Wersja piosenki znajduje się w oryginalnej ścieżce dźwiękowej Girls und Panzer pod tytułem „America Yahoutai March”.
- Barney & Friends wykorzystywała „The Rocket Song”, którą można znaleźć w Barney in Outer Space oraz w innych odcinkach i filmach Barneya.
- Tom Lehrer nawiązuje do konkursu z końca lat czterdziestych i połowy pięćdziesiątych XX wieku, który ostatecznie doprowadził do przyjęcia piosenki w sekcji mówionej na jego albumie An Evening Wasted With Tom Lehrer z 1959 roku . Lehrer omawia konkurs na wprowadzenie swojej piosenki „It Makes a Fellow Proud to Be a Soldier”, która jest satyrą na armię lat pięćdziesiątych z perspektywy młodego poborowego, humorystycznie sugerując, że zgłosił ją do rozważenia jako piosenkę wojskową.
- Tę piosenkę śpiewają Goofy , Chip 'n' Dale , Christian Buenaventura, Michelle Montoya, Toby Ganger i Brandon Hammond w Mickey's Fun Songs: Campout at Walt Disney World .
- The Kidsongs Kids śpiewają tę piosenkę w „A Day At Camp”. W tej samej serii piosenka „The Circus is Coming to Town” jest ustawiona na melodię do piosenki.
- W odcinku 9 sezonu 4 Army Wives Frank i generał Holland śpiewają Sarze Elizabeth Burton.
Zobacz też
- „ Hymn piechoty morskiej ”
- „ Siły Powietrzne USA ”
- „ Kotwice ważą ”
- „ Sempre Paratus ”
- „ Semper Supra ”
Dalsza lektura
- Collins, As. Piosenki śpiewane, czerwone, białe i niebieskie: historie najbardziej lubianych amerykańskich piosenek patriotycznych . HarperResource, 2003. ISBN 0060513047