Angielskie piosenki buntowników 1381–1984

Angielskie piosenki buntowników 1381–1984
Chumbarebel.jpg
Album studyjny wg
Wydany 1988/1994/2003
Nagrany 1988/2003
Gatunek muzyczny Ludowy , a cappella
Długość 36 : 28
Etykieta Rekordy Agit-Prop / MUTT
Chumbawamba chronologia

Nieważne głosowania (1987)

Angielskie piosenki buntowników 1381–1984 (1988)

Policzkować! (1990)

English Rebel Songs 1381-1984 to trzeci album studyjny angielskiego zespołu Chumbawamba . Został pierwotnie wydany w 1988 roku z nieco inną listą utworów pod tytułem English Rebel Songs 1381–1914 , a następnie ponownie nagrany w 2003 roku . Złożone głównie z tradycyjnych angielskich piosenek protestacyjnych , nagranie stanowiło wyraźny kontrast z poprzednimi punkowymi nagraniami grupy, wskazując na ich przyszłą integrację muzyki chóralnej i a cappella , a także większy nacisk na harmonię w ich muzycznym brzmieniu. Nagranie z 2003 roku dodało lekkie oprzyrządowanie do niektórych utworów.

Niektóre utwory pochodzą z Stand Together grupy Hackney and Islington, 100 Songs Of Toil Karla Dallasa , A Touch On The Times i A Ballad History of England Roya Palmera . Wiele piosenek jest nadal wykonywanych przez współczesne angielskie zespoły folkowe, takie jak The Houghton Weavers i Coope, Boyes & Simpson .

Oryginalne nagranie LP (1988) zostało wydane na płycie CD w 1994 roku przez One Little Indian Records . Chumbawamba ponownie nagrał album (i zmodyfikował tytuł) w 2003 roku, dodając dwa dodatkowe utwory, wydając go pod swoją nowo utworzoną MUTT Records .

Przyjęcie

Allmusic nazwał album „elokwentnym”, z „całkowicie trafnymi” piosenkami, podkreślając, że śpiew w wersji z 1988 roku „był znacznie lepszy niż ktokolwiek się spodziewał” i chwaląc lepszą jakość techniczną nagrania z 2003 roku, podczas gdy The Independent pochwalił album jako mając „porywające” piosenki z „doskonałymi” wokalami, ale wyraził zaniepokojenie, że nie ma piosenek z okresu późniejszego niż 1984.

Lista utworów (wersja z 2003 r.)

# Nazwa piosenki Długość Rok Notatki
1 Strzyżyk Cutty 1:55 1381? Mówi się, że został napisany podczas buntu chłopskiego , ale nie został nagrany przed 1776 rokiem
2 „Pieśń kopaczy 2:31 XVII wiek Napisane przez Gerrarda Winstanleya , przywódcę Diggers
3 „Marsz Colliersa” 2:28 1782 Napisane przez Johna Freetha; Odnosi się do marszu robotników w Birmingham protestujących przeciwko cenie chleba
4 „Triumf generała Ludda” 3:02 1812 Odnosi się do powstania luddystów
5 „Hymn czartysty” 1:34 1847 Napisane przez Bena Bouchera. Odnosi się do Karty Ludowej sporządzonej przez czartystów w 1838 r., domagającej się powszechnego prawa wyborczego
6 „Zły giermek” 3:54 1847 Adaptacja wiersza Charlesa Kingsleya napisanego w obronie kłusowników . Oryginalny tekst można znaleźć tutaj .
7 „Piosenka w Timesie” 2:35 1840 Napisane po uchyleniu praw kukurydzianych
8 „Rozbicie furgonetki” 2:09 1867 Odnosi się do męczenników z Manchesteru , których powieszono w Manchesterze za zastrzelenie policjanta podczas ratowania dwóch irlandzkich republikanów z więzienia
9 Świat wywrócony do góry nogami 1:25 1647 Tytuł pochodzi z broszury Diggers
10 „Pukanie biedy” 3:14 1890 Napisane przez pracowników fabryki
11 „Pieśń strajku Idrisa” 2:49 1911 Napisany w 1911 r. o strajku w fabryce napojów bezalkoholowych Idris w Walii ; marka Idris jest obecnie własnością Britvic
12 Wiszące na starym drucie kolczastym 2:02 1918 Napisane przez żołnierzy podczas I wojny światowej ; odnosi się do niekompetentnych przywódców wysyłających legiony młodych na śmierć
13 „Węgiel nie zasiłek” 2:00 1984 Napisane przez Kay Sutcliffe i Mata Foxa o strajku górników w Wielkiej Brytanii (1984–1985)

Z reedycji z 2003 roku : „Teraz, piętnaście lat później, czuliśmy, że nauczyliśmy się wystarczająco dużo o naszych głosach, aby spróbować ponownie, aktualizując i przestawiając piosenki na tle podżegania wojennego w Stanach Zjednoczonych i Wielkiej Brytanii. Piosenki zostały odkryte w śpiewnikach i w klubach folklorystycznych i na kasetach, posiekane, zmienione i rozbite do kształtu z najwyższym szacunkiem dla oryginalnych melodii”.

Lista utworów (wersje 1988/1994)

  1. „Strzyżyk Cutty (część 1)”
  2. „Piosenka kopaczy”
  3. „Marsz Collierów”
  4. „Triumf generała Ludda”
  5. „Hymn czartysty”
  6. „Piosenka w Timesie”
  7. „Rozbicie furgonetki”
  8. „Świat wywrócony do góry nogami”
  9. „Uderzenie ubóstwa”
  10. „Pieśń strajku Idrisa”
  11. „Wiszące na starym drucie kolczastym”
  12. „Strzyżyk Cutty (część 2)”

Według notatek CD z 1994 roku : „Słowa są śpiewane, z kilkoma wyjątkami, dokładnie tak, jak je znaleźliśmy. Rozpoczęcie krojenia i zmieniania ich wszystkich, aby pasowały do ​​​​nowoczesnego języka i idei, zniszczyłoby powód, dla którego chcieliśmy róbcie je w ten sposób (co nie znaczy, że muzyki ludowej nie należy zmieniać, redagować i unowocześniać). W konsekwencji język i znaczenie wydają się czasami nieco dziwne ”.

Personel

Ponowne nagranie z 2003 roku

Nagranie z 1988 roku

  • Złupić
  • Simon Commonknowledge
  • Lou
  • Boff
  • Mavis Dillon
  • Cobiego Laana
  • Danbert Nobacon
  • Alice Nutter była zajęta czymś innym
  • Dunst czytał fanzin piłkarski

Linki zewnętrzne