Blue Lantern (zbiór opowiadań)
Autor | Wiktor Pielewin |
---|---|
Oryginalny tytuł | Синий фонарь |
Kraj | Rosja |
Język | Rosyjski |
Gatunek muzyczny | Krótkie historie |
Wydawca | tekst |
Data publikacji |
1991 |
Typ mediów | Drukuj (miękka okładka) |
Strony | 320 str |
ISBN | 5-85950-013-0 |
Blue Lantern ( rosyjski : Синий фонарь ) to zbiór opowiadań Wiktora Pielewina , opublikowany w 1991 roku w Rosji. W 1994 roku została opublikowana w języku angielskim pod tytułem Blue Lantern and Other Stories przez New Directions Publishing . Nazwany na cześć opowiadania „Blue Lantern” , które znalazło się w zbiorze.
Działka
Dla krótkiej prozy Wiktora Pielewina główną zasadą tworzącą cykl jest subiektywna orientacja mistyczno-filozoficzna, wspólna wszystkim opowiadaniom. Tytuł pierwszej kolekcji Pelewina nadało opowiadanie o tym samym tytule „Niebieska latarnia” , w którym wizerunek niebieskiej latarni pełni rolę mistycznego symbolu zaświatów, a raczej iluzorycznej granicy między dwoma światami. Wizerunek niebieskiej latarni pojawia się w większości opowiadań z cyklu.
Wspólnym wątkiem filozoficznym , który łączy większość opowiadań z cyklu, jest rozumienie śmierci jako początku nowego życia. W opowiadaniu „Błękitna latarnia” bohaterowie w żartobliwy sposób stawiają poważne filozoficzne pytania: czym jest śmierć, kto nazywa się zmarłym i kto naprawdę jest martwym człowiekiem? Jednak oczekiwane rozwiązanie na końcu historii nie następuje: ani bohaterowie, ani autor nie otrzymują odpowiedzi na postawione pytania. Ale w tradycji rosyjskiej literatury klasycznej dla Pelewina ważniejsze jest nie uzyskanie odpowiedzi na pytanie, ale samo sformułowanie pytania.
Jeśli w opowiadaniu „Błękitna latarnia” autor pozostawia te pytania otwarte, w istocie tylko je stawia, to w opowiadaniu „Życie i przygoda szopy numer XII” życiorys głównego bohatera służy po części jako odpowiedź na pytania o sens istnienia. Głównym bohaterem opowieści jest szopa, która przechodzi wewnętrzną ewolucję, która prowadzi go do duchowej wolności, która pozwala mu zrealizować ukochane marzenie o przemianie. Jego marzenie o zostaniu rowerem. Duchowe doskonalenie , naturalne uzdolnienia, subtelna organizacja wewnętrzna bohatera w postrzeganiu i rozumieniu otaczającego go świata prowadzi go do realizacji długo oczekiwanego marzenia. Tak więc śmierć w opowiadaniu jest rozumiana jako swoisty krok w osiąganiu duchowej wolności , początek prawdziwego i realnego życia. Warto zauważyć, że w tym przypadku bohater Pelevina jest obiektem nieożywionym - szopą. Jeśli w pierwszym opowiadaniu dzieci zadawały odwieczne pytania, tutaj przedmiot jest nieożywiony, daleki od poezji, ale autor daje mu możliwość nie tylko myślenia, ale i marzenia, teść nie tylko uduchawia, ale stwarza model istoty myślącej i głębokiej.
Kompozycja i fabuła opowieści zbudowana jest w tradycji baśni magicznej lub domowej : bohaterami są istoty nieożywione, obdarzone zdolnością myślenia i rozumowania jak ludzie, a w finale następuje długo oczekiwana przemiana w magia wróżek. Wraz z tym jednak metaforyzacja i filozoficzna orientacja narracji nieco przekształcają baśń pod względem gatunkowym i nadają tekstowi raczej przypowieść niż właściwą baśń . Co więcej, w tej przypowieściowo-baśniowej przestrzeni istnieją przedmioty nieożywione obok ludzi, których życie toczy się równolegle i niezależnie od życia szopy.
Jedność tekstów cyklu Pelevina „Błękitna latarnia”, jego mistyczny światopogląd wspierany jest nie tylko na poziomie baśniowego systemu postaci, ale także za pomocą motywów folklorystycznych . Tak więc w opowiadaniu „Kryształowy świat” imiona głównych bohaterów Jurija Popowicza i Nikołaja Muromcewa nawiązują do imion bohaterów rosyjskiej byliny , którzy są patronami rosyjskiej ziemi, Aloszy Popowicza i Ilji Muromca .
Historia „Problem wilkołaka w centralnej Rosji” w całej narracji rozwija folklorystyczne elementy cyklu Pelewina i ponownie dyskretnie, ale uporczywie spotyka się z folklorystycznymi obrazami i motywami. Przede wszystkim bohater o imieniu Sasza, pociągnięty nieświadomym pragnieniem, wyrusza w daleką podróż w poszukiwaniu pewnej wizji (widok ze zdjęcia w encyklopedii ) . I to pragnienie koreluje z działaniami baśniowo-folklorystycznego bohatera rosyjskich opowieści ludowych : iść tam, nie wiedząc dokąd, zobaczyć to, nie wiedząc co. W opowieści Pelewina przeznaczeniem bohatera jest zostać wybranym wilkołakiem , bohaterem wilkołakiem. Magiczna przemiana Sashy w wilkołaka opisana jest jako proces zrozumienia przez bohatera nieznanej mu wcześniej prawdy.
W opowiadaniu „Mardongi” poprzez teorię pewnego filozofa Antonowa o pielęgnowaniu wewnętrznych zmarłych przez każdą żyjącą osobę kontynuuje realizację idei Pelewina o wieczności i jedynej istocie ludzkiego ducha i ciała, żywych i umarłych w wszechświat. Według Antonowa Pielewina od chwili narodzin każdy żywy człowiek zaczyna pielęgnować śmierć, trupa, ponieważ kontynuacja życia prowadzi do nieuchronnego zbliżania się do śmierci. Życie i śmierć okazują się w filozofii Pielewina naczyniami połączonymi, dwoma nierozłącznymi bytami. Mimo ironicznej postawy autora, ukryty sens opowieści Pielewina okazuje się daleki od humoru. Popularna fraza o dwoistości światła i ciemności, prawej i lewej, życia i śmierci znajduje w tekście autora swoje filozoficzne urzeczywistnienie.
Bohater opowiadania „Sen” Nikita Sonieczkin nie jest świadomy granicy (lub stopniowo traci pojęcie granicy) między snem a rzeczywistością .
Zamienność snu i czuwania, życia i śmierci, narodzin i śmierci w opowieściach Pielewina traci swoją tragiczną intensywność i staje się obiektywnym składnikiem ludzkiej egzystencji jako całości: nie sposób zrozumieć, czy życie czy sen, śmierć czy sen, dzień czy noc (czas snu) jest bardziej realny w świecie opowieści Pelevina.
Wymienność snu i czuwania, życia i śmierci, narodzin i śmierci w opowieściach Pelevina traci swoją tragiczną intensywność i staje się obiektywnym składnikiem ludzkiej egzystencji jako całości: zrozumienie, co jest bardziej realne niż życie i sen, śmierć i sen, dzień czy sen. noc (czas snu) w świecie opowieści Pelewina nie jest możliwa.
W opowiadaniach pisarza nie tylko sen, delirium, narkotyki czy alkohol są środkami przejścia w stan nieziemski; w jego przestrzeni poradzieckiej tę rolę może pełnić także telewizja, przemówienie wykładowcy, media i cała masa innych mediów.
W większości opowiadań z tego zbioru postrzeganie świata przez bohaterów jest niejednoznaczne; znajoma, obiektywna rzeczywistość jest przedstawiana jako sen lub śmierć, sen/śmierć zastępuje rzeczywistość, a rzeczywistość z kolei pozbawiona jest swoich zwykłych konturów. W przypadku niektórych opowiadań w zbiorze, w których autorka ironizuje sowiecki ustrój państwowy , w sowieckiej rzeczywistości bohaterowie są potwornym snem. Na przykład bohaterowie „Wiadomości z Nepalu” są w podobnym stanie uśpienia-zapomnienia, rządzeni przez jakąś demoniczną siłę i utożsamiani z piekłem.
Jak w większości dzieł z kolekcji, w opowiadaniu „Uhryab” główny bohater w pewnym momencie zdaje sobie sprawę z bezsensu i pustki otaczającego go świata. I musi się z tym pogodzić. Ale pogodzić się z tym nie dlatego, że jest ofiarą sowieckiego systemu, ale dlatego, że dla Pielewina i jego bohatera, który akceptuje świat we wszystkich jego przejawach (życie = śmierć, życie = sen, sen = śmierć, dzień = noc sen = rzeczywistość), nie ma innego wyjścia. Wyjście w zwykłym sensie jest niemożliwe, ponieważ w każdym przypadku bohater Pelevina znajdzie się tylko w tym samym świecie, tylko pod inną nazwą.
W opowiadaniu „Ontologia dzieciństwa” Pelevin kontynuuje poszukiwania odpowiedzi na odwieczne pytania zawarte w większości opowiadań w zbiorze. Dorosły bohater tej pracy żywo przeżywa wrażenia z dzieciństwa, kiedy jako dziecko entuzjastycznie odbierał rzeczywistość i ogarniało go przemożne pragnienie zrozumienia otaczającego go świata. Dla bohatera szczęściem jest wskrzeszenie emocji z dzieciństwa . Jako dziecko może swobodnie kontemplować swoje otoczenie, rozumieć świat takim, jakim Bóg , ale gdy dorasta, zdaje sobie sprawę, że kolory otaczającego go świata stopniowo blakną. Refleksje Pelewina na temat sensu i prawdy istnienia prowadzą go do przekonania, że miara szczęścia nie zależy od człowieka, lecz tkwi w bycie. W ten sposób iw tej historii Pelevin faktycznie dochodzi do buddyjskiego rozumienia sensu istnienia przy braku wszelkiego racjonalnego sensu: życie dla życia.
Mistyczno-fantastyczny dwuświat autorki realizuje się w opowieściach zawartych w zbiorze nie tylko w rozpoznaniu bohaterów fałszywych i odnalezieniu prawdziwej rzeczywistości, czy świadomości iluzorycznych granic między rzeczywistościami. Autor zmusza czytelnika poprzez sprzeczności i poszukiwania swoich bohaterów do zwątpienia w teraźniejszość, która opiera się na materializmie i pragmatyzmie, przypomina czytelnikowi o prawdziwym celu człowieka, który może istnieć w zgodzie ze sobą tylko w świadomości swojej nierozerwalne połączenie z siłami rzeczywistości kosmicznej.
Zebrane historie
- Życie i przygoda szopy numer XII
- Pustelnik i Sześć Palców
- Problem wilkołaków w centralnej Rosji
- Książę Centralnego Planowania
- Spać
- Wieści z Nepalu
- Dziewiąty sen Wiery Pawłownej
- Niebieska Latarnia
- Tai Shou Chuan ZSRR
- Mardongi
- Dzień Kierowcy Spychacza
- Ontologia dzieciństwa
- Wbudowane przypomnienie
- Średnia gra
- Nika (został wydrukowany tylko w angielskim zbiorze opowiadań, w języku rosyjskim został po raz pierwszy wydrukowany w innym zbiorze opowiadań)
- Tamburyn górnego świata (został wydrukowany tylko w angielskim zbiorze opowiadań, w języku rosyjskim został po raz pierwszy wydrukowany w innym zbiorze opowiadań)
- Kryształowy Świat
- Broń Odwetu
- Uhryb
- Muzyka z filaru
- Objawienie Kregera
- Rekonstruktor