Języki Nikaragui

Języki Nikaragui
Urzędnik hiszpański
Rdzenny Języki indiańskie
Mniejszość Garifuna
Zagraniczny język angielski

urzędowym w Nikaragui jest hiszpański ; [ potrzebne źródło ] jednak Nikaraguańczycy na wybrzeżu Karaibów mówią rodzimymi językami, a także angielskim . Społeczności położone na karaibskim wybrzeżu mają również dostęp do edukacji w swoich językach ojczystych. Ponadto Nikaragua ma cztery wymarłe języki tubylcze.

Języki

Języki Nikaragui
Język Głośniki
arabski 400
chiński 7000
język angielski 20334
Garifuna 1500
Miskito 154 400
Język migowy 3000
hiszpański 4 347 000
sumo 6700
Rama 24
kreolski angielski 30 000
źródło: Ethnologue


hiszpański

Językiem hiszpańskim posługuje się 90% ludności kraju. W Nikaragui voseo jest powszechna, podobnie jak w innych krajach Ameryki Środkowej i Południowej, takich jak Argentyna , Boliwia , Kostaryka , nadmorskie części Kolumbii , Honduras czy Paragwaj . Hiszpański ma wiele różnych dialektów używanych w całej Ameryce Łacińskiej, środkowoamerykański hiszpański jest dialektem używanym w Nikaragui.

Fonetyka i fonologia

Niektóre cechy fonologii nikaraguańskiej obejmują:

  • /s/ na końcu sylaby lub przed wymówieniem spółgłoski [h].
  • j (/x/) to [h].
  • Istnieje wyraźne rozróżnienie między / l / i / r / w porównaniu z dialektami karaibskimi.
  • /s/, /z/ iw niektórych przypadkach /c/ (jak w cerrar ) wymawia się jako [s].

język angielski

Językiem angielskim posługują się również emigranci ze Stanów Zjednoczonych i Kanady, a także szeroko stosowany w sektorze turystycznym. Na wybrzeżu Karaibów, ze względu na dziedzictwo afrykańskie i angielskie, w miejscach takich jak Bluefields , Pearl Lagoon i na Wyspach Kukurydzianych , język angielski jest używany przez większość tamtejszej ludności w formie angielskiego kreolskiego , współistniejąc z językami tubylczymi.

Języki tubylcze

Znak w Bluefields w języku angielskim (na górze), hiszpańskim (w środku) i Miskito (na dole).

Kilka rdzennych ludów na wybrzeżu Karaibów nadal używa swojego języka ojczystego, a głównymi językami są język Miskito , język Sumo i język Rama . Inne używane języki tubylcze to Garifuna .

Miskito

Miskito to język Misumalpan używany przez ludność Miskito w północno-wschodniej Nikaragui wzdłuż wybrzeża Karaibów, zwłaszcza w Regionie Autonomicznym Północnego Wybrzeża Karaibów . Język Miskito jest najczęściej używanym językiem tubylczym w Nikaragui, ponieważ ludność Miskito posiada również największą populację rdzennej ludności w kraju.

Majagna

Mayagna (znany również jako Sumo lub Sumu) to język Misumalpan używany w Nikaragui przez ludność Mayagna. Istnieje duża różnorodność dialektów, a czasami główne dialekty mogą być wymienione jako odrębne języki.

Rama

Rama jest jednym z rdzennych języków rodziny Chibchan , którymi posługuje się lud Rama na wyspie Rama Cay i na południe od jeziora Bluefields na karaibskim wybrzeżu Nikaragui. Język Rama jest poważnie zagrożony . Ich język był opisywany jako „szybko umierający z powodu braku użycia” już w latach sześćdziesiątych XIX wieku. Do 1980 r. Rama została uznana za „prawie straciła swój pierwotny język etniczny” i zamiast tego zaczęła mówić w formie angielskiego kreolskiego , kreolskiego Rama Cay którym posługuje się 8 000–9 000 osób.

odrodzenia języka rozpoczęły się w latach 1980–1981 pod rządami sandinistów , jednak nie zakończyły się sukcesem. Prace terenowe nad pierwszym słownikiem Ramy wykonał w tym czasie Robin Schneider, absolwent Uniwersytetu Berlińskiego . W 1992 roku wśród populacji etnicznej liczącej 649 osób w 1992 roku można było znaleźć tylko około 36 biegle mówiących, z których tylko kilka rozproszonych osób mieszkało poza Nikaraguą. Liczba mówców na wyspie Rama Cay wynosiła tylko 4 w 1992 roku, ze względu na zmianę języka na angielski, która zrodziła kreolski Rama Cay .

Język migowy Nikaragui

Nikaraguański język migowy był przedmiotem szczególnego zainteresowania lingwistów jako jeden z nielicznych języków, których narodziny zostały zarejestrowane.

Języki mniejszości

Nikaragua ma wiele grup mniejszościowych. Wiele grup etnicznych w Nikaragui, takich jak chińscy Nikaraguańczycy i palestyńscy Nikaraguańczycy , zachowało swoje języki przodków, jednocześnie mówiąc po hiszpańsku i / lub angielsku. Języki mniejszości to między innymi chiński , arabski , niemiecki , włoski .

Wymarłe języki

Nikaragua ma w sumie 4 wymarłe języki :

Nahuat

Nahuat , znany również jako Pipil-Nicarao, jest dialektem języka nahuatl , należącym do rodziny języków uto-azteckich . Język ten był używany przez Pipil-Nicarao , zwany także po prostu Nikaraosem. Nahuat stał się lingua franca w XVI wieku. Hybrydowa forma języka nahuat-hiszpańskiego była używana przez wielu Nikaraguańczyków aż do XIX wieku.

manga

Język Mangue , znany również jako Chorotega, składał się z kilku dialektów używanych w zachodniej Nikaragui przez tubylców Chorotega. Mangue jest językiem blisko spokrewnionym z językiem Chiapanec używanym w Meksyku i jest klasyfikowany jako należący do rodziny języków Oto-Manguean . W dzielnicy Monimbó w mieście Masaya jest wielu tubylców Chorotega, ale językiem, którym mówią, jest hiszpański.

Subtiaba

Język Subtiaba był językiem Oto-Manguean , którym mówiono na zboczu Pacyfiku w Nikaragui przez rdzenną ludność Subtiaba (czasami nazywaną również Maribios, Hokan Xiu lub Xiu-Subtiabas). W 1925 roku Edward Sapir napisał artykuł oparty na skąpych dowodach, argumentujący za włączeniem Subtiaby do jego hipotetycznej grupy języków Hokan . Inni łączyli język Subtiaba z jicaque i tol w Hondurasie, ale ogólnie przyjmuje się, że subtiaba jest językiem oto-manguean, który ma bliskie pokrewieństwo z Język Tlapanec w Meksyku. Kiedy Sapir pisał o Subtiabie w 1925 roku, była ona już bardzo zagrożona lub konająca.

Matagalpa

Język Matagalpa był językiem Misumalpan, którym posługiwali się rdzenni mieszkańcy Matagalpy . W 1981 r. Ludność Matagalpy szacowano na 18–20 000. Mieszkańcy Matagalpa mieszkają na centralnych wyżynach Nikaragui w departamentach Matagalpa i Jinotega . Matagalpa wyginęła w XIX wieku; tytułowi ludzie mówią teraz po hiszpańsku. Pozostało tylko kilka krótkich list słów. Był blisko spokrewniony z językiem Cacaopera .

Zobacz też

Linki zewnętrzne