List z Amarny EA 325


EA 362 , od Rib-Haddi , list z Amarny, około 2x większy niż EA 325. (zdjęcie w bardzo wysokiej rozdzielczości, które można rozwinąć)

List Amarny EA 325 , zatytułowany: „Przygotowania zakończone (2)” to krótsza gliniana tabliczka List Amarny od Jidyi , gubernatora-„burmistrza” Ašqaluna- ( Aszkelon ). Jest to list skierowany do faraona w wyniosłych słowach, a także stwierdzający, że „gubernator Ašqaluna” przygotowuje się na przybycie armii łuczników faraona, łuczników (egipskie pitati) . EA 325 to list państwa wasalnego (z Kanaanu ) i ma podobny wygląd, na przykład wygląda jak litery EA 270 i EA 271 .

Litera

EA 325: „Przygotowania zakończone (2)”

EA 325, litera piąta z siedmiu, autorstwa Yidya. (Nie jest to tłumaczenie liniowe, wiersz po wierszu i angielski z francuskiego).

(Linie 1-9) - [Do] króla, mojego pana, mojego boga, mojego Słońca, Słońca z [od] sky; Przesłanie Yidyi , twojego sługi, brudu u twoich stóp, stajennego twoich koni. Rzeczywiście, kłaniam się na plecach i brzuchu do stóp króla, mojego pana, 7 razy i 7 razy.
(10-14) – Zaprawdę, strzegę miejsca króla, panie mój, i miasta króla, panie mój, [gdzie] jestem. Kim jest pies, który nie byłby posłuszny rozkazom króla, Słońca z nieba?
(15-19) - Zaprawdę, przygotowałem absolutnie wszystko — [jedzenie], moc napoju, woły, owce i kozy, 1 zboże, słomę, absolutnie wszystko, co rozkazał król, pan mój. Rzeczywiście go przygotowałem.
(20-22) – I rzeczywiście przygotowuję hołd dla Słońca, zgodnie z poleceniem króla, mojego pana, Słońca z nieba.

tekst akadyjski

w języku akadyjskim :

akadyjski:

B839 (Old Assyrian and Hittite a).jpgB110ellst.pngB164ellst.pngB260ellst.pngB010 (Old Assyrian an – FreeIdg dingir).jpgB260ellst.png (wiersz 1)-- A - na 1. diš -LUGAL-EN- ia dingir - MEŠ - IA --( –1–: LUGAL- ,.. -MEŠ- ,..)
B010 (Old Assyrian an – FreeIdg dingir).jpgB260ellst.pngB010 (Old Assyrian an – FreeIdg dingir).jpgB357ellst.pngB086 (Old Babylonian tu-v1).jpg B010 (Old Assyrian an – FreeIdg dingir).jpg (2)-- dingir - UTU - IA dingir - UTU ša - tu [ an -ša 10 - mi ]--( -UTU- ,.. -UTU ša -ša 10 -mi!...)
B238ellst.pngBrockhaus and Efron Encyclopedic Dictionary b9 323-0.jpgC+B-Babylonia-CuneiformImage13.PNGB260ellst.pngB018 (Old Babylonian arad-v2).jpgB024 Hittite ka.jpg (3)-- um ma 1. diš - (pi=yi)-YI- iD - (i)Ya ARAD - ka --( –1,– Yi - - ,.. ,...)
B148 (Old Babylonian kab v1).jpgB142ellst.pngB024 Hittite ka.jpg (4)-- ip - ri ša 2. diš -GÌR- MEŠ - ka --( ,.. ša 2(1-1).-GÌR-MEŠ- ,...)
Cuneiforme, Lú.pngB209ellst.pngB358ellst.pngC+B-Assyria-CuneiformImage4.PNGB024 Hittite ka.jpg (5)-- qar- tab - bi ša 2. diš ANŠE.KUR.RA. MEŠ - ka --( ,.. qar- -- ša 2.-ANŠE- -RA-MEŠ- ,...)
B839 (Old Assyrian and Hittite a).jpgB110ellst.pngB164ellst.pngB260ellst.pngB309ellst.png (6)-- a na 2. diš -GÌR- MEŠ LUGAL-EN- ia am - qú- ut --( 2.-GÌR-MEŠ,..LUGAL- ,..- qú-ut!...)
B567 Hittite su.jpgB184ellst.pngB110ellst.png (7)--7. diš - šu ù 7. diš - ta - na --(7.- ,.. ú 7,.. - ,..)
B357ellst.pngB086 (Old Babylonian tu-v1).jpg (8)-- lu - ú - tu -hu- hi -in-- ( lu-ú,.. - -hu-hi-in!...)
(9)--ṣi- ru - ma ù ka - ba - tu - ma
segue :
(jednolinijka)(=akapit)
(10) -- a - nu - ma i - na - ṣa - ru a -šar
(11)--LUGAL-EN- ia ù URU - ki LUGAL-EN- ia
(12)-- ša it - ti - ia mi - la - mi
(13)-- lu - ú - ur -gi 12 ù la - a (pi=yi) yi- - te - mu
(14)-- a - wa -ti 7 LUGAL dingir - UTU - tu an - { ša 10 - mi }
segue :
(jednoliniowa linia)(=akapit)
(15)-- a - nu - ma šu - ši - ir - ti gáb - bi mi -im- mi
(16)--[ NÌG -]- MEŠ KAŠ- MEŠ (gu 4 )GUD- MEŠ ud 5 - MEŠ
(17)--ŠE- MEŠ IN- MEŠ gáb - bi mi -im-[ mi ]

Język angielski:

(Wiersz 1)--(Do:.. 1.-Król-Pan-Mój,.. (z) Bogów (pl)-Mój,..) (2)--(
Bóg-'Słońce-Bóg'-Mój ,.. Bóg 'Słońce-Bóg' 'który' z 'Nieba' (Nieba),.. )
(3)--('przesłanie w ten sposób' 1.- Yi - iD - iYa ( Jidya ),.. Twój Sługa ,..)
(4)--(kurz,.. 'który na' 2.-stopy (pl)-twój,..)
(5)-((the) Pan młody,.. 'który z' 2. -Konie(pl)-Twoje,.. )
(6)--(na 2. Stopy (pl),..Król-Pan-Mój,.. (I) łuk!...)
(7)--( 7. razy i 7, razy,.. )
(8)--("niech tak będzie",.. (że ja) pokłonię się (siebie),..)
(9)--((na moim) tył i przód (wątroba),.. )
segue :


Zobacz też

Linki zewnętrzne

  •   Moran, William L. Listy z Amarny. Johns Hopkins University Press, 1987, 1992. (miękka okładka, ISBN 0-8018-6715-0 )
  • Parpola, 1971. The Standard Babylonian Epic of Gilgamesh , Parpola, Simo , Neo-Assyrian Text Corpus Project , ok. 1997, tabliczka I do tabliczki XII, indeks nazw, lista znaków i glosariusz - (s. 119–145), 165 strony.