Miasto Śniących Książek
Autor | Waltera Moersa |
---|---|
Oryginalny tytuł | Die Stadt der Träumenden Bücher |
Tłumacz | Johna Brownjohna |
Ilustrator | Waltera Moersa |
Artysta okładki | Waltera Moersa |
Kraj | Niemcy |
Język | Niemiecki |
Gatunek muzyczny | Powieść fantastyczna |
Wydawca | Niemiecki: Piper Verlag GmbH. Polski: Widok na TP |
Data publikacji |
2004 |
Opublikowane w języku angielskim |
2007 |
Typ mediów | Druk ( twarda okładka ) |
ISBN | 978-1-58567-899-0 |
OCLC | 149009059 |
The City of Dreaming Books (oryginalny tytuł: Die Stadt der Träumenden Bücher ) to czwarta powieść z serii Zamonia napisana i zilustrowana przez niemieckiego autora Waltera Moersa , ale trzecia przetłumaczona na język angielski przez Johna Brownjohna . Wersja niemiecka została wydana jesienią 2004 r., A wersja angielska jesienią 2007 r. Po niej pojawiły się dwie kontynuacje, The Labyrinth of Dreaming Books (2011) i The Castle of Dreaming Books (TBA).
Działka
Protagonista Optimus Yarnspinner ( w tekście niemieckim Hildegunst von Mythenmetz ) to Lindworm (rasa bibliofilskich dinozaurów ), który dziedziczy po swoim mentorze doskonale napisany rękopis. Jej autor udał się do Bookholm, centrum zamońskiego handlu książkami, i zaginął.
Poszukując przygód, a także inspiracji do własnego pisania, Optimus udaje się do Bookholm w poszukiwaniu tajemniczego autora. Wydawca kieruje go do Pfistomefela Smyke'a, który za pomocą muzycznej hipnozy kontroluje handel książkami . Smyke udaje, że pomaga, ale potem wyjawia, że nienawidzi sztuki i że prawdziwie utalentowany autor podniósłby poprzeczkę i zaszkodził rynkowi masowo produkowanej fikcji. Smyke odurza Optimusa i przenosi go do katakumb Bookholm.
Katakumby to labirynt starych, nieużywanych sklepów i magazynów pod miastem. Zamieszkują je wszelkiego rodzaju potwory, a także łowcy książek, brutalni najemnicy, którym zależy tylko na wysokich cenach, jakie rzadkie stare książki mogą osiągnąć na powierzchni. Gdy Optimus próbuje poruszać się po labiryncie, pada ofiarą pułapki łowcy książek i prawie zostaje zjedzony przez przypominającego pająka sphinxxx. Łowca książek ratuje go tylko po to, by spróbować sprzedać części ciała Optimusa jako trofea fanom literatury lindworm. Łowca zostaje zabity przez niewidzialną siłę.
Za pomocą hipnozy Optimus zostaje poprowadzony do jaskini księgarzy, rasy jednookich stworzeń, które żyją z czytania i zapamiętywania książek. Tam znajduje chwilę wytchnienia, ale kiedy jaskinia zostaje zaatakowana przez łowców książek, Optimus musi ponownie uciekać.
Optimus przybywa do zamku Shadowhall, domu Króla Cieni, olbrzyma, który jest śmiertelnym wrogiem łowców książek. Król Cieni polubił Optimusa i uczy go sztuki pisania. W końcu okazuje się, że jest tajemniczym autorem rękopisu. Wiele lat temu pokazał swój rękopis Smyke'owi i został przemieniony w golema wykonanego z alchemicznego papieru, który jest prawie niezniszczalny, ale zapali się, jeśli zostanie wystawiony na działanie naturalnego światła. Został wygnany do katakumb, a Smyke wyznaczył cenę za jego głowę, co doprowadziło do waśni Króla Cieni z łowcami książek.
Shadow King zabiera Optimusa blisko powierzchni, gdzie wpadają w zasadzkę łowców książek. Booklings ratują ich, hipnotyzując łowców książek, aby popełnili samobójstwo. Shadow King konfrontuje się ze Smyke'em i zabija go, a następnie popełnia samobójstwo, wychodząc na słońce. Powstały pożar niszczy Bookholm. Optimus ucieka z egzemplarzem antycznej i przerażającej Krwawej Księgi i rozpoczyna własną karierę literacką.
Gra słów
Nazwiska wielu autorów wymienionych w Mieście Śniących Książek to anagramy znanych autorów. Poniżej znajduje się kilka wymienionych w porządku alfabetycznym według nazwiska prawdziwego autora:
- Ojahnn Golgo van Fontheweg = Johann Wolfgang von Goethe
- Ergor Banco = Roger Bacon
- Lugo Blah (zamoński gagaista) = Hugo Ball (niemiecki dadaista)
- Hornac de Bloaze = Honoré de Balzac
- Rashid el Clarebeau = Charles Baudelaire
- Bethelzia B. Binngrow = Elżbieta B. Browning
- Trebor Snurb = Robert Burns
- Rollcar Selwi = Lewis Carroll
- Auselm T. Edgecroil = Samuel T. Coleridge
- Kurczaki Asdrel = Charles Dickens
- Evsko Dosti = (Fiodor) Fiodor Dostojewski
- Doylan Cone (autor Sir Ginela) = Conan Doyle (autor m.in. Sir Nigela )
- Samoth Yarg = Thomas Gray
- Dolreich Hirnfiedler = Friedrich Hölderlin
- Ugor Vochti = Victor Hugo
- Honj Steak = John Keats
- Melvin Hermalle = Herman Melville
- Gramerta Climelth (autorka Przeminęło z tornadem ) = Margaret Mitchell
- Perla la Gadeon = Edgar Allan Poe
- Inka Almira Rierre = Rainer Maria Rilke
- TT Kreischwurst = Kurt Schwitters
- Aliesha Wimperslake = William Shakespeare
- Elo Slooty = Lew Tołstoj
- Rasco Elwid = Oscar Wilde
- Rzut mieczem Wamilli = William Wordsworth
- Rimidalv Vokoban (autor „Love and the Generation Gap”) = Vladimir Nabokov (autor Lolita , o pedofilskiej pasji europejskiego profesora w średnim wieku do tytułowej bohaterki)
- Gofid Letterkerl = Gottfried Keller
- Ertrob Slimu = Robert Musil
Miasto Śniących Książek zawiera również fikcyjne słowa, które można znaleźć w większości prac Moersa. Niektóre są onomatopeiczne; inne są połączeniem istniejących słów lub korzeni indoeuropejskich; jeszcze inne są tworzone przez autora. Wiele takich słów można znaleźć w rozdziale 60. Przykładowe z nich wymieniono poniżej:
- „fruktodyzm”: uczucie odczuwane podczas ściskania pomarańczy, aż stanie się miękka.
- „rumbumblion”: dźwięk wytwarzany przez erupcję wulkanu.
- „indigabluntic”: jeden z wielu obraźliwych epitetów.
- „nasodiscrepant”: osoba, której nozdrza są wyraźnie różnej wielkości.
- „glunk”: dźwięk, który niektóre zwierzęta - w tym lindworms - mogą wydawać zębami, wskazując na przyjemność lub satysfakcję, szczególnie z określonego pokarmu
Sequele
Labirynt śniących książek
sequel, The Labyrinth of Dreaming Books , w którym Yarnspinner, obecnie bestsellerowy autor, otrzymuje list najwyraźniej od siebie i odwiedza odbudowany Bookholm w poszukiwaniu jego pochodzenia. Tam zostaje pochłonięty „lalkowaniem”, różnorodnością teatrów lalek, które są obecnie wszechobecne w mieście, i zaintrygowany naśladowaniem Kolofoniusza Regenscheina wśród Łowców Książek. Ta druga książka kończy się urwiskiem , w którym Yarnspinner jest sam w wciąż ogromnych katakumbach , co sugeruje, że „Król Cieni” żyje.
Gra słów
Lista autorów fikcyjnych, zawierająca anagramy nazwisk autorów historycznych, jest kontynuowana lub powtarzana w sequelu, poszerzona o muzyków i artystów. Obejmują one (ale nie ograniczają się do):
- Orphetu Harnschauer = Artur Schopenhauer
- Nartinian Schneidhasser = Hans Christian Andersen
- Plaidy Kurding = Rudyard Kipling
- Trebor Sulio Vessenton = Robert Louis Stevenson
- Rubert Jashem = James Thurber
- Joghan Rimsh = John Grisham
- Volkodir Vanabim = Vladimir Nabokov
- Wilma Kleballi = William Blake
- Eiderich Fischnertz = Friedrich Nietzsche
- Odion la Vivanti = Antonio Vivaldi
- Perla la Gadeon = Edgar Allan Poe
- Evubeth van Goldwine = Ludwig van Beethoven
- Freechy Jarfer = Jeffrey Archer
- Arlis Worcell = Lewis Carroll
- Edd van Murch = Edvard Munch
- Crederif Pincho = Fryderyk Chopin
Wielu identyfikuje się ze swoimi modelami poprzez odniesienie do tematu ich prac.
Zamek Śniących Książek
Druga kontynuacja, The Castle of Dreaming Books , jest w trakcie pisania, ale od sierpnia 2015 roku data jej premiery została przesunięta na czas nieokreślony. Uważa się, że kontynuuje bezpośrednio od końca poprzedniej książki. [ potrzebne źródło ]