Ustawa o sądach walijskich z 1942 r

Ustawa o sądach walijskich z 1942 r
Długi tytuł Ustawa o uchyleniu § siedemnastego statutu 27 Hen. 8. w. 26, aby usunąć wątpliwości co do prawa osób mówiących po walijsku do składania zeznań w języku walijskim przed sądami w Walii oraz aby umożliwić ustanowienie przepisów dotyczących składania przysiąg i oświadczeń w tym języku oraz zapewniania zatrudnienia i opłacenie tłumaczy ustnych w takich sądach.
Cytat 5 i 6 Geo. 6 w. 40
Zasięg terytorialny Walii i Monmouthshire
Daktyle
Królewska zgoda 22 października 1942 r
Uchylony 21 grudnia 1992
Inne ustawodawstwo
Uchylony przez
Ustawa o języku walijskim z 1967 r. Ustawa o języku walijskim z 1993 r
Odnosi się do Ustawa o prawach Walii z 1536 r
Status: Uchylony
Tekst statutu w pierwotnym brzmieniu

Ustawa o sądach walijskich z 1942 r. jest ustawą parlamentu Zjednoczonego Królestwa , która zezwoliła na używanie języka walijskiego w sądach w Walii i Monmouthshire , pod warunkiem, że osoba mówiąca byłaby w niekorzystnej sytuacji, ponieważ musiałaby mówić po angielsku.

Sekcja 1 ustawy uchyliła sekcję 17 ustawy o prawach Walii z 1536 r . i stanowiła, że

język walijski może być używany w dowolnym sądzie w Walii przez dowolną stronę lub świadka, który uważa, że ​​w przeciwnym razie znalazłby się w jakiejkolwiek niekorzystnej sytuacji ze względu na to, że jego naturalnym językiem komunikacji jest język walijski.

Sekcja 2 ustawy zezwalała na składanie przysięgi i oświadczeń w języku walijskim z takim samym skutkiem, jak w języku angielskim.

Sekcja 1 ustawy została uchylona ustawą o języku walijskim z 1967 r. , która rozszerzyła prawo do używania języka walijskiego w postępowaniu sądowym na każdą osobę, która tego chciała, a pozostała część ustawą o języku walijskim z 1993 r. , która uczyniła walijski językiem urzędowym Walii .

Zobacz też