Wiersze Miltona z 1645 r
Milton's 1645 Poems to zbiór, podzielony na oddzielne sekcje angielskie i łacińskie, młodzieńczej poezji Johna Miltona z różnych gatunków, w tym tak znaczące dzieła, jak Oda o poranku Narodzenia Chrystusa , Comus i Lycidas . Ukazujący się pod koniec 1645 lub 1646 (patrz 1646 w poezji ), tom octavo , którego pełny tytuł brzmi Poems of Mr. John Milton zarówno po angielsku, jak i po łacinie, komponowany kilka razy , został wydany przez rojalistów wydawca Humphrey Moseley. W 1673 roku, na rok przed śmiercią, Milton wydał poprawione i rozszerzone wydanie Poematów .
Według The Concise Oxford Chronology of English Literature (2004), niezależnie od strony tytułowej, książka została opublikowana w 1646 roku.
Fronton
Na okładce tomu znajduje się niezwykle niepochlebny portret Miltona autorstwa rytownika Williama Marshalla . Pod portretem znajdują się satyryczne wersety w języku greckim, które zaprzeczają jakiemukolwiek podobieństwu. Zakłada się, że był to żart na temat Marshalla, który prawdopodobnie nie wiedział, że graweruje obelgi skierowane pod jego adresem. Wersety czytane w tłumaczeniu,
Patrząc na formę pierwowzoru, można by chyba powiedzieć, że podobiznę tę narysował początkujący; ale, moi przyjaciele, ponieważ nie rozpoznajecie tego, co jest tutaj przedstawione, śmiejcie się z karykatury bezużytecznego artysty.
Organizacja
Oprócz pierwszej strony tytułowej tom zawiera osobne strony tytułowe dla łacińskiej Poematy i Comus (aka Maska ). Istnieje również pięć sonetów i Canzone napisane w języku włoskim, które nie są osobno oznaczone. Kolejność angielskich wierszy jest następująca:
- W poranek Narodzenia Chrystusa
- Parafraza Psalmu 114
- Psalm 136
- Pasja
- Na czas
- Po obrzezaniu
- W Uroczystym Musicku
- Epitafium na markizie Winchester
- Piosenka w majowy poranek
- O Szekspirze
- Na lotniskowcu uniwersyteckim [ Epitafium Hobsona ]
- Inny na tym samym
- Allegro
- Il Penseroso
- Sonety 1–10
- Arkady
- Lycidas
- Maska [ Comus ]
Łacińskie wiersze są podzielone na „Elegiarum” (Elegie) i „Sylvarum Liber” i kończą się Epitaphium Damonis , wierszem opłakującym śmierć najlepszego przyjaciela Miltona, Charlesa Diodatiego. Pod względem tematycznym i organizacyjnym ta sekcja „równoważy kolekcję angielską i przemawia do niej”.
wydanie z 1673 r
Milton's 1673 Poems , formalnie zatytułowany Poems etc., kilkakrotnie autorstwa pana Johna Miltona, zarówno po angielsku, jak i po łacinie, skomponowany kilkakrotnie itp. , Zawiera również traktat o edukacji . Z faksymile strony tytułowej wynika, że książkę wydał Thomas Dring z Londynu.
Książka z 1673 r. Zawiera wszystkie wiersze z wierszy Miltona z 1645 r., Ale nie zawiera materiału wstępnego. Ponadto zawiera kilka wierszy napisanych przed 1645 r., ale nie opublikowanych we wcześniejszej księdze, oraz szereg wierszy napisanych po 1645 r. Traktat o edukacji jest taki sam jak w księdze z 1645 r. (Revard, 2009, s. 284ff).
Według listy opublikowanej przez Dartmouth College wiersze zawarte w książce z 1673 r., Ale nie w książce z 1645 r., To:
- O śmierci pięknego niemowlęcia umierającego na kaszel
- Sonety
- Piąta Oda Horacego. Księga 1
- Na Wakacyjnym Ćwiczeniu
- O Nowych Siłach Sumienia
- Tłumaczenia psalmów
- Apologus de Rustico i Bohater
- W Effigiei Ejus Sculptorem
- Ad Joannem Rüsium
Zawarte sonety są zwykle określane jako numery 11, 12, 13, 14, 18, 19, 20, 21 i 23, zgodnie z numeracją nadaną im przez Miltona w jego notatniku z autografami, zwanym „Rękopisem Trójcy” (zob. 2009, s. 543), z jego lokalizacji w Wren Library of Trinity College, Cambridge . W wydaniu drukowanym są one jednak kolejno numerowane. I tak na przykład słynny sonet rozpoczynający się Kiedy zastanawiam się, jak zużywa się moje światło , zwykle (choć nieautentycznie) określany jako O jego ślepocie , jest numerowane przez Miltona 19, ale w wydaniu drukowanym 16 (zob. Revard, 2009, s. 569).
Znaczenie
Chociaż wiele z tych wierszy to cuda same w sobie, krytycy są podzieleni co do tego, jak czytać tom jako całość w ramach całej kariery poetyckiej Miltona, której kulminacją jest niezmiennie epicki poemat Raj utracony . Biorąc cytat z Georgics Vergila , Milton określa się jako „przyszły poeta” na stronie tytułowej. Niektórzy komentatorzy uważają to za dowód, że Milton świadomie przygotowywał się do większej pracy. Z drugiej strony, inni argumentują, że autoprezentacja Miltona dotyczy „mnogiego i zmiennego podmiotu”, którego poetycka trajektoria nie jest osadzona w kamieniu.
George Steiner podkreśla połączenie antyku i nowoczesności; angielskiego, łaciny i włoskiego ze znajomością hebrajskiego i greckiego: według Steinera Miltonowi udaje się zjednoczyć europejską w jej różnorodności.
Dyskusyjne jest również, w jakim stopniu tom obejmuje politykę republikańską , którą Milton zaczął przyjmować do tego czasu. Wydawca Miltona, Moseley, wspierał rojalistycznych poetów, takich jak Edmund Waller , a tom zawiera pochwały arystokratów i tradycyjnie rojalistycznych form, takich jak maska . Można jednak wysunąć mocny argument, że Milton subtelnie wpisał swoją radykalną purytańską politykę w Poematy poprzez takie dzieła jak Lycidas .
Zobacz też
Linki zewnętrzne
- Pełny tekst Poems of Mr. John Milton, zarówno po angielsku, jak i po łacinie, Compos'd kilkakrotnie w Wikiźródłach
- Tekst wierszy z 1645 roku
- Tekst treści, w tym faksymile strony tytułowej
- Milton's Minor Poems audiobook należący do domeny publicznej w LibriVox