Historia demograficzna Wileńszczyzny
Miasto Wilno , obecnie stolica Litwy , i okolice znajdowały się pod różnymi państwami. Wileńszczyzna była częścią Wielkiego Księstwa Litewskiego od powstania państwa litewskiego w późnym średniowieczu do 1795 roku, czyli pięćset lat. Od tego czasu region był okupowany przez Imperium Rosyjskie do 1915 roku, kiedy to Cesarstwo Niemieckie . Po 1918 r. i podczas litewskich wojen o niepodległość Wilno było przedmiotem sporów między Republiką Litewską a II Rzeczpospolitą Polską . Po zajęciu miasta przez Litwę Środkową w wyniku buntu Żeligowskiego , przez cały okres międzywojenny był częścią Polski . Niezależnie od tego Litwa uznała Wilno za swoją stolicę. W czasie II wojny światowej miasto wielokrotnie przechodziło z rąk do rąk, a okupacja niemiecka spowodowała zagładę Żydów na Litwie . W latach 1945-1990 Wilno było stolicą Litewskiej Socjalistycznej Republiki Radzieckiej . Od rozpadu Związku Radzieckiego Wilno było częścią Litwy .
Populacja została skategoryzowana według wskaźników językowych, a czasem także religijnych. Pod koniec XIX wieku głównymi językami w mieście był polski , litewski , białoruski i rosyjski. [ potrzebne źródło ] Reprezentowane było zarówno chrześcijaństwo katolickie , jak i prawosławne , a dużą część mieszkańców miasta stanowili Żydzi. [ niejasno ] Element „litewski” był postrzegany jako malejący, podczas gdy element „ słowiański ” wzrastał. [ potrzebne źródło ]
Dane spisowe są dostępne od 1897 r., Chociaż granice terytorialne i kategoryzacja etniczna nie są spójne. Ludność żydowska znacznie się zmniejszyła z powodu Holokaustu w latach 1941–44, a następnie wielu Polaków zostało usuniętych [ niejasno ] z miasta, ale w mniejszym stopniu z okolicznych wsi. W związku z tym ostatnie dane spisu powszechnego pokazują przewagę Litwinów w Wilnie, ale Polaków w okręgu wileńskim poza miastem. [ niejasne ]
Pochodzenie etniczne i narodowe
Już w I wieku plemiona litewskie zamieszkiwały Litwę właściwą . Slawizacja Litwinów we wschodniej i południowo-wschodniej Litwie rozpoczęła się w XVI wieku. Podaje się, że w 1554 r. w Wilnie mówiono po litewsku , polsku i cerkiewnosłowiańsku . Statuty litewskie , obowiązujące od 1588 do 1840 roku, zabraniały polskiej szlachcie nabywania majątków na Litwie, stąd masowa migracja Polaków na Wileńszczyznę była niemożliwa. Litewska szlachta i burżuazja ulegały stopniowej polonizacji w XVII i XVIII wieku.
Do końca XIX wieku chłopi na Litwie Wschodniej właściwej byli Litwinami. Świadczą o tym ich niespolonizowane nazwiska, a większość Litwinów we wschodniej Litwie właściwej została slawizowana przez szkoły i kościoły w ostatniej ćwierci XIX wieku.
Polonizacja zaowocowała powstaniem języka mieszanego , którym na Wileńszczyźnie posługiwał się Tutejszy , gdzie był znany jako „mowa prosta”. Nie jest uznawany za dialekt języka polskiego i mocno zapożycza z języków litewskiego, białoruskiego i polskiego. W 2015 roku polski językoznawca Mirosław Jankowiak zaświadczył, że wielu mieszkańców regionu deklarujących narodowość polską mówi dialektem białoruskim, który nazywają mową prosta („ prosta mowa ”).
Po rozbiorach Rzeczypospolitej Obojga Narodów
Większość ziem dawnego Wielkiego Księstwa Litewskiego została zaanektowana przez Imperium Rosyjskie w czasie rozbiorów pod koniec XVIII wieku.
O ile początkowo te dawne ziemie posiadały pewną autonomię lokalną, a miejscowa szlachta sprawowała takie same urzędy jak przed rozbiorami, o tyle po kilku nieudanych powstaniach przeciwko Imperium Rosyjskiemu w latach 1830–31 i 1863–64 władze rosyjskie zaangażowały się w intensywną rusyfikację regionów ' mieszkańcy.
Po nieudanym powstaniu listopadowym wszelkie ślady dawnej państwowości polsko-litewskiej (m.in. III Statut Litwy i Kongresówka ) zostały zastąpione rosyjskimi odpowiednikami, począwszy od waluty i jednostek miary, a skończywszy na urzędach administracji terenowej. Nieudane powstanie styczniowe 1863–1864 dodatkowo pogorszyło sytuację, gdyż władze rosyjskie zdecydowały się na prowadzenie polityki wymuszonej rusyfikacji . Dyskryminacja okolicznych mieszkańców obejmowała ograniczenia i zakazy używania języka litewskiego (zob. zakaz prasy litewskiej ), polskiego, białoruskiego i ukraińskiego (zob. okólnik Wałujewa ). Nie powstrzymało to jednak polonizacyjnych podejmowanych przez polskie patriotyczne kierownictwo wileńskiego okręgu oświatowego nawet w obrębie Imperium Rosyjskiego.
Mimo to kulturowy i etniczny układ tego obszaru sprzed XIX wieku został w dużej mierze zachowany. W procesie dobrowolnej polonizacji sprzed XIX wieku znaczna część szlachty litewskiej przyjęła język i kulturę polską. Dotyczyło to także przedstawicieli rodzącej się wówczas burżuazji oraz katolickiego i unickiego . Jednocześnie niższe warstwy społeczeństwa (zwłaszcza chłopi ) tworzyły wieloetniczną i wielokulturową mieszankę Litwinów, Polaków, Żydów, Tatarów i Rusinów , a także niewielką, ale znaczącą populację imigrantów ze wszystkich stron Europy, od Włoch po Szkocję i od Niderlandów po Niemcy.
Za panowania rosyjskich carów język polski pozostał Lingua franca, podobnie jak w Rzeczypospolitej Obojga Narodów . W połowie XVII wieku większość wyższej szlachty litewskiej została spolonizowana. Z czasem szlachta dawnej Rzeczypospolitej zjednoczyła się politycznie i zaczęła uważać się za obywateli jednego wspólnego państwa. Przykładem tego zjawiska był przywódca międzywojennej Polski, urodzony na Litwie Józef Piłsudski .
Statystyka
Poniżej znajduje się lista spisów powszechnych przeprowadzonych w Wilnie i regionie od 1897 r. Lista jest niepełna. Dane są czasami fragmentaryczne.
Statystyka Lebedkina z 1862 r
Michaił Lebedkin korzystał z list mieszkańców parafii i oceniał ich pochodzenie etniczne na podstawie ich języka ojczystego. Lebedkin uważał polskojęzycznych katolików za Polaków, jednak największy ich odsetek był w dystrykcie dysnańskim (43,4%), wileńskim (34,5%) i wilejskim (22,1%). Okręgi te były jednak oderwane od etnograficznej Polski, a ponieważ nie było polskiej kolonizacji , jedyny wniosek jest taki, że polskojęzyczni katolicy byli spolonizowanymi Litwinami.
Rosyjski spis ludności z 1897 r
odbył się pierwszy spis ludności Imperium Rosyjskiego . Terytorium objęte tablicami obejmowało części dzisiejszej Białorusi , czyli obwody grodzieńskie , witebskie i mińskie . Jego wyniki są obecnie krytykowane ze względu na skład etniczny, ponieważ pochodzenie etniczne zostało określone przez język, którym się posługuje. W wielu przypadkach zgłaszany wybrany język był definiowany przez ogólne pochodzenie (wykształcenie, zawód), a nie pochodzenie etniczne. Niektóre wyniki są również uważane za wypaczone, ponieważ Pidgin zostali arbitralnie przypisani do narodowości. Ponadto rosyjskie garnizony wojskowe zostały zaliczone jako stali mieszkańcy tego obszaru. Niektórzy historycy zwracają uwagę na fakt, że rusyfikacyjna i prześladowania mniejszości etnicznych w Rosji zostały dodane do idei zaliczenia Białorusinów, Litwinów, Ukraińców i Polaków do kategorii Rosjan.
Rosyjska liczba ludności dla spisu powszechnego z 1897 r .:
Obszar
Język
|
Miasto Wilno |
Wileński Ujezd
(brak miasta) |
Trocki Ujezd | gubernia wileńska | ||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
białoruski | 6 514 | 4,2% | 87 382 | 41,85% | 32 015 | 15,86% | 891 903 | 56,1% |
Niemiecki | 2 170 | 1,4% | 674 | 0,32% | 457 | 0,22% | 3 873 | 0,2% |
litewski | 3 131 | 2,1% | 72 899 | 34,92% | 118 153 | 59,01% | 279 720 | 17,6% |
Polski | 47 795 | 30,9% | 25 293 | 12,11% | 22 884 | 10,99% | 130 054 | 8,2% |
Rosyjski | 30 967 | 20,0% | 6 939 | 3,32% | 9 314 | 4,22% | 78 623 | 4,9% |
Tatar | 722 | 0,5% | 49 | 0,02% | 799 | 0,19% | 1 969 | 0,1% |
ukraiński | 517 | 0,3% | 40 | 0,02% | 154 | 0,08% | 919 | 0,1% |
jidysz | 61 847 | 40,0% | 15 377 | 7,37% | 19 398 | 9,32% | 202 374 | 12,7% |
Inny | 682 | 0,4% | 89 | 0,06% | 155 | 0,10% | 1 119 | 0,1% |
Całkowity | 154 532 | 100% | 208 781 | 100% | 203 401 | 100% | 1 591 207 | 100% |
Niemiecki spis ludności z 1916 r
Podczas I wojny światowej cała dzisiejsza Litwa i Polska były okupowane przez wojska niemieckie . 9 marca 1916 r. niemieckie władze wojskowe zorganizowały spis ludności w celu ustalenia składu etnicznego nowo podbitych terytoriów. Wielu białoruskich historyków zauważa, że mniejszość białoruska nie jest zauważana wśród mieszkańców miasta. [ potrzebne źródło ]
Narodowość | 1 listopada 1915 | 9-11 marca 1916 r | 14 grudnia - 10 stycznia 1917 r | ||
---|---|---|---|---|---|
Polacy | — | 70 629 | 50,15% | 74 466 | 53,65% |
Żydzi | — | 61 265 | 43,50% | 57 516 | 41,44% |
Białorusini | — | 1917 | 1,36% | 611 | 0,44% |
Litwini | — | 3 699 | 2,63% | 2 909 | 2,10% |
Rosjanie | — | 2 080 | 1,48% | 2 212 | 1,59% |
Niemcy | — | 1 000 | 0,71% | 880 | 0,63% |
Inny | — | 300 | 0,21% | 193 | 0,14% |
Ogólnie | 142 063 | 140 840 | 138 787 |
Spis zorganizował Oberbürgermeister Eldor Pohl. W skład komisji weszli przedstawiciele miejscowej ludności. Polaków reprezentowali Jan Boguszewski, Feliks Zawadzki i Władysław Zawadzki, Żydów Nachman Rachmilewicz, Simon Rosenbaum i Zemach Szabad , Litwinów Antanas Smetona , Aleksandras Stulginskis i Augustinas Janulaitis. Białorusini nie mieli żadnej reprezentacji. Każdy członek komisji był odpowiedzialny za przeprowadzenie spisu w jednej z dziewięciu części, na które podzielone było miasto, i towarzyszyło mu dwóch przedstawicieli innych narodowości. W rezultacie każda część miasta powierzona komisji składała się z jednego Polaka, Żyda i Litwina. Każda komisja miała do dyspozycji mieszany etnicznie zespół urzędników. Ogółem 425 z nich było zaangażowanych w przeprowadzanie spisu; 200 z nich było Żydami, 150 Polakami, 50 Litwinami i 25 Białorusinami. Nie przeszkodziło to jednak wielu Litwinom narzekać, że wielu urzędników zatrudnionych przy przeprowadzeniu spisu to polscy obywatele Niemiec, głównie z Poznania, więc wyniki spisu były niewiarygodne.
Sam spis przeprowadzono w dniach 9–11 marca, jeszcze przez 5 dni można było poprawiać deklaracje i składać skargi. Głównym zarzutem było to, że wielu urzędników, głównie żydowskich, nie znało żadnego innego języka poza jidysz lub rosyjskim, często też nie znało alfabetu łacińskiego, co w efekcie powodowało wiele błędów, także wiele osób po prostu odmawiało odpowiedzi pytania, których nie rozumieli. Zdarzały się również przypadki, gdy ze względów politycznych osoby były rejestrowane jako należące do innej narodowości niż deklarowały. Ogółem według spisu ludności miasto zamieszkiwało 140 480 osób, z czego 76 196 stanowili katolicy (54,10%), a 70 692 Polacy (50,15%). Drugą grupę stanowili Żydzi, 61 265 zadeklarowało taką narodowość (43,5%), a 61 233 wyznało judaizm (43,47%). Ludność miasta zmniejszyła się z 205,3 tys. w 1909 r. do zaledwie 140,8 tys. według nowego spisu. Prawie wszyscy Rosjanie opuścili miasto wraz z wojskiem, ich odsetek zmniejszył się z 20% w 1909 r. do zaledwie 1,46% obecnie.
W porównaniu z pierwszym niemieckim spisem powszechnym (przeprowadzonym w listopadzie 1915 r., bez pytania o narodowość) liczba mieszkańców zmniejszyła się o 1 223 ze 142 063. Najbardziej uderzającym wynikiem była różnica w liczbie mieszkańców i liczbie osób zarejestrowanych do kartek żywnościowych. Według właściwego urzędu w marcu 1916 r. w mieście uprawnionych do przydziałów żywnościowych było 170 836 osób, co dawało różnicę około 18%. Zaniepokojone wynikami władze niemieckie zreformowały system reglamentacji iw październiku zmniejszono liczbę znaczków, przez co liczba zarejestrowanych osób spadła do 142 218. Biorąc pod uwagę, że ludzie raczej opuszczali Wilno — uchodźcy wracali do domów, ludzie starali się znaleźć lepsze warunki życia na wsi — liczby nadal najprawdopodobniej były zawyżone. W rezultacie Niemcy postanowili przeprowadzić dodatkowy spis ludności.
Każdemu mieszkańcowi Wilna nakazano stawić się we właściwym urzędzie z paszportem i kartą żywnościową. Przed mieszaną etnicznie komisją musiał zadeklarować swoją i swojej rodziny narodowość i wyznanie, a także podać liczbę osób w gospodarstwie domowym. Następnie otrzymał nową kartę żywnościową, na której znajdowały się takie informacje. Jeszcze korzystniejsze wyniki wypadły dla Polaków, ich liczba wzrosła do 74 466 (53,65%), podczas gdy ogólna liczba mieszkańców miasta spadła do 138 787.
Obszar
Narodowość
|
Miasto Wilno |
powiat wileński
(brak miasta) |
Okupowana Litwa/ Ober Ost A |
|||
---|---|---|---|---|---|---|
Białorusini | 1917 | 1,4% | 559 | 0,9% | 60 789 | 6,4% |
Litwini | 3 699 | 2,6% | 2 713 | 4,3% | 175 932 | 18,5% |
Polacy | 70 629 | 50,2% | 56 632 | 89,8% | 552 401 | 58,0% |
Rosjanie | 2 030 | 1,4% | 290 | 0,5% | 12 121 | 1,2% |
Żydzi | 61 265 | 43,5% | 2 711 | 4,3% | 139 716 | 14,7% |
Inny | 1300 | 1,0% | – | – | – | – |
Całkowity | 140 840 | 100% | 63 076 | 100% | 950 899 | 100% |
A Dane zebrane z powiatów: Suwałki , Augustów , Sejne , Grodno, Grodno -miasto, Płanty , Lida , Raduń , Wasiliszki , Wilno-miasto, Wilno, Szyrwinci , Pabradė , Merkinė , Molėtai , Kaišiadorys , i Švenčionėliai .
Podobny spis przeprowadzono dla wszystkich terytoriów okupowanej przez Niemców Litwy, a północna granica tego terytorium była mniej więcej zgodna z dzisiejszą Litwą ; jednak jego południowa granica kończyła się w pobliżu Brześcia Litewskiego i obejmowała miasto Białystok . [ potrzebne źródło ]
1921–1923 polski spis ludności
Pokój ryski , który zakończył wojnę polsko-radziecką , wyznaczył wschodnią granicę Polski. W 1921 r. na terenach pod polską kontrolą odbył się pierwszy polski spis powszechny. Jednak Litwa Środkowa , zajęta w 1920 r. przez wojska gen. Lucjana Żeligowskiego po zainscenizowanym buncie , znajdowała się de iure poza granicami Polski. Polska zaanektowała krótkotrwałe państwo 22 marca 1922 r.
W rezultacie polski spis ludności z 20 września 1921 r. objął tylko część obszaru przyszłego województwa wileńskiego , czyli gminy Breslauja , Duniłowicze , Dysna i Vileika . Pozostała część terytorium Litwy Środkowej (tj. gminy Wilno , Osmena , Święciany i Troki ) została objęta zorganizowanym tam w 1923 r. dodatkowym spisem powszechnym . Wilna ), wykonane zarówno w spisach powszechnych z 1921, jak iz 1923 r. Wiadomo, że Litwinów zmuszano do zadeklarowania swojej narodowości jako polskiej.
Źródło: spis ludności Polski z lat 1921–1923
Obszar
Narodowość
|
Miasto Wilno 1923 | Okręg administracyjny Wilna | ||
---|---|---|---|---|
Białorusini | 3 907 | 2,3% | – | 25,7% |
Litwini | 1445 | 0,9% | – | – |
Polacy | 100 830 | 60,2% | – | 57,9% |
Rosjanie | 4 669 | 2,8% | – | – |
Żydzi | 56 168 | 33,5% | – | 8,1% |
Inny | 435 | 0,26% | – | 8,3% |
Całkowity | 167 454 | 100% | – | 100% |
Polski spis ludności z 1931 r
Spis ludności z 1931 r. był pierwszym polskim spisem powszechnym, w którym zmierzono jednocześnie liczbę ludności całego województwa wileńskiego i wileńskiego. Został zorganizowany 9 grudnia 1931 r. przez Główny Urząd Statystyczny . Jednak w 1931 r. kwestię narodowości zastąpiono dwoma odrębnymi kwestiami wyznawanej religii i języka, jakim mówi się w domu . Z tego powodu czasami twierdzi się, że „kwestię językową” wprowadzono w celu zmniejszenia liczby Żydów, z których część mówiła po polsku, a nie w jidysz czy hebrajskim. Tabela po prawej stronie przedstawia wyniki spisu dotyczące języka. Województwo wileńskie nie obejmowało Druskiennik i obejmowało tylko niewielką część obszaru Varėna , gdzie większość mieszkańców stanowili Litwini. Już wtedy niektórzy Litwini byli odnotowywani jako należący do narodowości polskiej. Województwo obejmowało natomiast należące obecnie do Białorusi powiaty Brelauja, Dysna, Molodečno, Osmena, Pastovys i Vileika.
W przeciwieństwie do polskich spisów międzywojennych, na Wileńszczyźnie było 30 litewskich przedszkoli , 350 litewskich szkół podstawowych, 2 litewskie gimnazja i litewskie seminarium nauczycielskie, co wskazuje, że na Wileńszczyźnie było znacznie więcej Litwinów niż na Wileńszczyźnie. rozliczone spisy powszechne.
Obszar
Język
|
Miasto Wilno |
powiat wileńsko-trocki
(brak miasta) |
Wilno i
powiat wileńsko-trocki |
Wilno
województwo |
||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
białoruski | 1700 | 0,9% | 5 549 | 2,6% | 7 286 | 1,8% | 289 675 | 22,7% |
Niemiecki | 561 | 0,3% | 171 | 0,1% | 732 | 0,2% | 1 357 | 0,1% |
litewski | 1579 | 0,8% | 16 934 | 7,9% | 18 513 | 4,5% | 66 838 | 5,2% |
Polski | 128 628 | 65,9% | 180 546 | 84,2% | 309 174 | 75,5% | 761 723 | 59,7% |
Rosyjski | 7 372 | 3,8% | 3 714 | 1,7% | 11 086 | 2,7% | 43 353 | 3,4% |
jidysz i hebrajski | 54 596 | 28,0% | 6 508 | 3,0% | 61 104 | 14,9% | 108 828 | 8,5% |
Inny | 598 | 0,3% | 1 050 | 0,5% | 1648 | 0,4% | 4 165 | 0,3% |
Całkowity | 195 071 | 100% | 214 472 | 100% | 409 543 | 100% | 1 275 939 | 100% |
Spis powszechny Litwy z 1939 r
Wojska litewskie, które wkroczyły do Wilna w 1939 r., musiały porozumiewać się z mieszkańcami miasta po francusku i niemiecku. Według oficjalnych danych litewskich z 1939 r. Litwini stanowili 6% ludności Wilna. Litewski pluton sanitarny nie znalazł żadnych wiosek mówiących po litewsku, mimo dwutygodniowej podróży po okolicznych wsiach. W grudniu 1939 r., wkrótce po przywróceniu kontroli nad rzekomą stolicą Litwy, władze litewskie zorganizowały nowy spis ludności na tym obszarze. Jednak spis jest często krytykowany jako wypaczony, mający na celu raczej udowodnienie historycznych i moralnych praw Litwy do spornego obszaru niż ustalenie faktycznego składu. Liczby litewskie z tego okresu są krytykowane jako znacznie zawyżające liczbę Litwinów. Na osoby otrzymujące obywatelstwo litewskie wywierano presję, aby zadeklarowały swoją narodowość jako litewską, a nie polską.
Spis niemiecko-litewski z 1942 r
Po wybuchu wojny niemiecko-sowieckiej w 1941 r. tereny wschodniej Litwy zostały szybko zajęte przez Wehrmacht . 27 maja 1942 r. władze niemieckie i miejscowi kolaboranci litewscy zorganizowali nowy spis ludności. Szczegóły zastosowanej metodologii nie są znane [ wymagane dalsze wyjaśnienia ] , a wyniki spisu powszechnie uważa się [ przez kogo? – Przedyskutuj ] jako wynik teorii i przekonań rasowych tych, którzy zorganizowali spis ludności, a nie rzeczywistego składu etnicznego i narodowego obszaru. Wśród najbardziej zauważalnych cech jest całkowity brak danych o żydowskich mieszkańcach tego obszaru (wyjaśnienie w masakrze w Ponarach ) oraz znacznie mniejsza liczba Polaków w porównaniu ze wszystkimi wcześniejszymi spisami. Jednak Wilno-Gebiet nie obejmował powiatów Breslauja , Dysna , Maladečina , Pastovys i Vileika , ale obejmował powiat Swierier . To tłumaczy spadek liczby Białorusinów w Wilnie-Gębiecie.
Obszar
Narodowość
|
Miasto Wilno | powiat wileński |
miasto Wilno
i powiat |
|||
---|---|---|---|---|---|---|
Białorusini | 5 348 | 2,55% | 9 735 | 6,36% | 15 083 | 4,16% |
Niemcy | 524 | 0,25% | 168 | 0,11% | 692 | 0,19% |
Litwini | 51 111 | 24,37% | 66 048 | 43,15% | 117 159 | 32,29% |
Polacy | 87 855 | 41,89% | 71 436 | 46,67% | 159 291 | 43,91% |
Rosjanie | 4 090 | 1,95% | 1684 | 1,10% | 5 774 | 1,59% |
Żydzi | 58 263 | 27,78% | 3 505 | 2,29% | 61 768 | 17,03% |
Inny | 2 538 | 1,21% | 490 | 0,32% | 3 028 | 0,83% |
Całkowity | 209 729 | 100% | 153 066 | 100% | 362 795 | 100% |
Obszar
Narodowość
|
Miasto Wilno |
powiat wileński
(brak miasta) |
miasto Wilno
i powiat |
Wileńszczyzna
i miasto |
||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Białorusini | 3 029 | 2,11% | 5 998 | 4,00% | 9 027 | 3,07% | 80 853 | 10,87% |
Niemcy | 476 | 0,33% | 52 | 0,03% | 528 | 0,18% | 771 | 0,10% |
Litwini | 29 480 | 20,54% | 73 752 | 49,13% | 103 232 | 35,17% | 310 449 | 41,75% |
Polacy | 103 203 | 71,92% | 67 054 | 44,67% | 170 257 | 57,99% | 324 750 | 43,67% |
Rosjanie | 6 012 | 1,95% | 2 713 | 1,81% | 8 725 | 2,97% | 23 222 | 3,12% |
Żydzi | – | – | – | – | – | – | – | – |
Łotysze | 78 | 0,05% | 19 | 0,01% | 97 | 0,03% | 182 | 0,02% |
Inny | 1 220 | 0,37% | 515 | 0,20% | 1735 | 0,59% | 3 452 | 0,46% |
Całkowity | 143 498 | 100% | 150 105 | 100% | 293 601 | 100% | 743 582 | 100% |
Dane sowieckie od 1944 do 1945 roku
Zarejestrowana ludność Wilna wynosiła około 107 000. W spisie ludności nie uwzględniono osób, które przybyły do miasta w okresie okupacji niemieckiej, personelu wojskowego oraz czasowych mieszkańców. Według danych z początku 1945 r. ogólna liczba ludności wileńskiego , święciańskiego i trockiego wynosiła 325 tys. osób, z czego połowę stanowili Polacy. Około 90% żydowskich mieszkańców Wilna zginęło w Holokauście. Każdy Polak w mieście został zmuszony do zarejestrowania się w celu przesiedlenia, a około 80% wileńskich Polaków wyjechało do Polski.
Sowiecki spis powszechny z przełomu 1944 i 1945 roku: A
Obszar
Narodowość
|
Miasto Wilno | Okręg wileński | Okręg Trocki | Rejon Święciany | ||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Białorusini | 2 062 | 1,9% | 800 | – | – | – | – | – |
Litwini | 7 958 | 7,5% | 7 500 | – | ~70 000 | – | 69 288 | – |
Polacy | 84 990 | 79,8% | 105 000 | – | ~40 000 | – | 19 108 | – |
Rosjanie | 8 867 | 8,3% | 2600 | – | ~3 500 | – | 2 542 | – |
Ukraińcy | ~500 | – | – | – | – | – | – | – |
Żydzi | ~1500 | – | – | – | – | – | – | – |
Całkowity | 106 497 | 100% | 115 900 | 100% | ~114 000 | 100% | 93 631 | 100% |
A W rejonach trockim i święciańskim pewną liczbę Białorusinów zaliczono do kategorii Rosjan i Polaków.
Sowiecki spis powszechny z 1959 r
W latach 1944-1946 około 50% zarejestrowanych Polaków na Litwie zostało przesiedlonych do Polski. Dovile Budryte szacuje, że kraj opuściło około 150 tys. osób. W latach 1955–1959 Litwę opuściło kolejnych 46,6 tys. Polaków. Jednak historycy litewscy szacują, że około 10% osób, które wyjechały do Polski, stanowili etniczni Litwini [ potrzebne źródło ] . O ile usunięcie [ wątpliwe ] Polaków z Wilna stanowiło priorytet [ wątpliwe ] litewskich władz komunistycznych, o tyle depolonizacja wsi była ograniczana z obawy przed wyludnieniem i niedoborem siły roboczej. Doprowadziło to do segregacji etnicznej, w której w mieście dominowali Litwini i Rosjanie, aw okolicach Polacy.
Takie są skutki migracji do Polski i rozwoju miasta w wyniku rozwoju przemysłu i polityki Związku Radzieckiego .
Sowiecki spis powszechny z 1959 r.:
Obszar
Narodowość
|
Miasto Wilno | Wileńszczyzna | ||
---|---|---|---|---|
Białorusini | 14 700 | 6,2% | – | – |
Litwini | 79 400 | 33,6% | – | – |
Polacy | 47 200 | 20,0% | – | – |
Rosjanie | 69 400 | 29,4% | – | – |
Tatarzy | 496 | 0,2% | – | – |
Ukraińcy | 6 600 | 2,8% | – | – |
Żydzi | 16 400 | 7,2% | – | – |
Inny | – | 0,8% | – | – |
Całkowity | 236 100 | 100% | – | – |
Sowiecki spis powszechny ze stycznia 1989 r
Polacy stanowili 63,6% ludności rejonu /powiatu wileńskiego (obecnie gmina rejonu wileńskiego z wyłączeniem samego miasta Wilna) oraz 82,4% ludności rejonu /powiatu solecznickiego (obecnie rejon solecznicki ).
Obszar
Narodowość
|
Miasto Wilno | Wileńszczyzna | ||
---|---|---|---|---|
Białorusini | – | 5,3% | – | – |
Litwini | – | 50,5% | – | – |
Polacy | – | 18,8% | – | – |
Rosjanie | – | 20,2% | – | – |
Tatarzy | – | 0,2% | – | – |
Ukraińcy | – | 2,3% | – | – |
Żydzi | – | 1,6% | – | – |
Inny | – | 1,1% | – | – |
Całkowity | 582 500 | 100% | – | – |
Spis ludności Litwy z 2001 roku
Spis ludności Litwy z 2001 r.:
Obszar
Narodowość
|
Gmina miejska Wilna | Gmina rejonu wileńskiego | ||
---|---|---|---|---|
Białorusini | 22 555 | 4,1% | 3 869 | 4,4% |
Litwini | 318 510 | 57,5% | 19 855 | 22,4% |
Polacy | 104 446 | 18,9% | 54 322 | 61,3% |
Rosjanie | 77 698 | 14,0% | 7 430 | 8,4% |
Ukraińcy | 7 159 | 1,3% | 619 | 0,7% |
Żydzi | 2 785 | 0,5% | 37 | <0,01% |
Inny | 2 528 | 0,5% | 484 | 0,5% |
Całkowity | 553 904 | 100% | 88 600 | 100% |
Spis ludności Litwy z 2011 r
Obszar
Narodowość
|
Gmina miejska Wilna | Gmina rejonu wileńskiego | ||
---|---|---|---|---|
Białorusini | 18 924 | 3,5% | 3 982 | 4,2% |
Litwini | 338 758 | 63,2% | 30 967 | 32,5% |
Polacy | 88 408 | 16,5% | 49 648 | 52,1% |
Rosjanie | 63 991 | 11,9% | 7 638 | 8,0% |
Ukraińcy | 5 338 | 1,0% | 623 | 0,7% |
Żydzi | 2 026 | 0,4% | 109 | 0,1% |
Inny | 4 754 | 0,9% | 754 | 0,8% |
Nie wskazano | 13 432 | 2,5% | 1627 | 1,6% |
Całkowity | 535 631 | 100% | 95 348 | 100% |
Żydów Wilna
Żydzi mieszkający w Wilnie mieli swoją złożoną tożsamość, a etykiety Żydów polskich , litewskich czy rosyjskich mają zastosowanie tylko częściowo. Większość ludności mówiącej w jidysz posługiwała się dialektem litewskim .
Sytuacja dzisiaj
Region miejski Wilna jest jedynym obszarem we wschodniej Litwie, który nie doświadcza spadku gęstości zaludnienia. Polacy stanowią większość rodzimej ludności wiejskiej na Wileńszczyźnie. Udział ludności polskiej w całym regionie maleje, głównie z powodu naturalnego ubytku ludności wiejskiej i procesu suburbanizacji – większość nowych mieszkańców na obrzeżach Wilna to Litwini.
Większość Polaków na tym terenie posługuje się dziś dialektem zwanym mową prostą ( po prostu ). Polszczyzna potoczna na Litwie ma cechy dialektyczne i pozostaje pod wpływem innych języków. Wykształceni Polacy mówią językiem zbliżonym do standardowej polszczyzny. [ potrzebne źródło ]
Zobacz też
Źródła
- Anisimow, Włodzimierz Iljicz (1912). „Виленская губерния” [obwód wileński]. Энциклопедический словарь Русского библиографического института Гранат (po rosyjsku). Tom. 10: Вех — Воздух. Moskwa: Изд. тов. А. Гранат и К°.
- Antoniewicz, Włodzimierz (1930). „Czasy przedhistoryczne i wczesnodziejowe Ziemi Wileńskiej”. Wilno i Ziemia Wileńska (w języku polskim). Tom. I. s. 103–123.
- Brensztejn, Michał (1919). Spisy ludności m. Wilna za okupacji niemieckiej od d. 1 listopada 1915 r. (po polsku). Warszawa.
- Budreckis, Algirdas (1967). "ETNOGRAFINĖS LIETUVOS RYTINĖS IR PIETINĖS SIENOS" . Karyś .
- Dołbiłow, Michaił (2010). E Polityka thno-wyznaniowa Cesarstwa na Litwie i Białorusi za Aleksandra II ] ( po rosyjsku). Moskwa: Новое литературное обозрение. ISBN 978-5-86793-804-8 .
- Eidintas, Alfonsas; Bumblauskas, Alfredas; Kulakauskas, Antanas; Tamošaitis, Mindaugas (2013). Historia Litwy (PDF) . Wilno: Eugrimas. ISBN 978-609-437-163-9 .
- Geifman, Anna (1999). Rosja pod rządami ostatniego cara: opozycja i działalność wywrotowa, 1894–1917 . wydawnictwo Blackwell . ISBN 1-55786-995-2 .
- Jurkiewicz, Joanna Januszewska (2010). Stosunki narodowościowe na Wileńszczyźnie w latach 1920—1939 (po polsku). Wydawnictwo Uniwersytetu Śląskiego.
- Kleczyński Józef (1892). Spisy ludności w Rzeczypospolitej Polskiej . Akademia Umiejętności , Kraków .
- Kleczyński Józef (1898). Poszukiwania spisów ludności Rzeczypospolitej Polskiej w zbiorach Moskwy, Petersburga i Wilna . Kraków : Akademia Umiejętności .
- „Lietuvos Statistikos Metraštis”. Lietuvos Statistikos Metrastis: Rocznik Statystyczny Litwy . Lietuvos Statistikos Departamentas prie Lietuvos Respublikos Vyriausybės. 1995. ISSN 1392-026X .
- Łukowski, Jerzy; Zawadzki, Hubert (2006). Zwięzła historia Polski . Wydawnictwo Uniwersytetu Cambridge . ISBN 9780521853323 .
- Martinkėnas, Vincas (1990). Vilniaus ir jo apylinkių čiabuviai (po litewsku). Wilno.
- Miller, Alekseĭ I. (2008). „Tożsamość i lojalność w polityce językowej Cesarstwa Romanowów na jego Kresach Zachodnich”. Imperium Romanowów i nacjonalizm: eseje z metodologii badań historycznych . Środkowoeuropejska prasa uniwersytecka .
- Pierwszego Głównego Urzędu Statystycznego . Tom. 3, Organizacja i technika opracowywania pierwszego polskiego spisu powszechnego z 30 września 1921 roku. Warszawa: Główny Urząd Statystyczny . 1930.
- Roshwald, Aviel (2001). Nacjonalizm etniczny i upadek imperiów: Europa Środkowa, Rosja i Bliski Wschód, 1914–1923 . Routledge'a _ ISBN 0-415-17893-2 .
- Rutowski, Tadeusz, wyd. (1888). Rocznik Statystyki Przemysłu i Handlu Krajowego . Lwów : Krajowe Biuro Statystyczne.
- Šapoka, Adolfas (1962). Wilno w życiu Litwy . Toronto.
- Skarbek Jan, wyd. (1996). Mniejszości w świetle spisów statystycznych XIX-XX w . Lublin: Instytut Europy Środkowo-Wschodniej. ISBN 83-85854-16-9 .
- Srebrakowski, Aleksander (1997). Liczba Polaków na Litwie według spisu ludności z 27 maja 1942 roku (po polsku). Uniwersytet Wrocławski , Wrocławskie Studia Wschodnie.
- Strzelecki, Zbigniew, wyd. (1991). Przegląd Ludności Polski . Polskie Towarzystwo Demograficzne, Główny Urząd Statystyczny. ISSN 0867-7905 .
- Strzelecki, Zbigniew; Toczyński Tadeusz; Latuch Kazimierz, wyd. (2002). Spisy ludności Rzeczypospolitej Polskiej 1921–2002; wybór pism demografów . Warszawa : Polskie Towarzystwo Demograficzne, Główny Urząd Statystyczny. ISBN 83-901912-9-6 .
- Wielhorski, Władysław (1947). Polska a Litwa. Stosunki wzajemne w biegu dziejów [ Polska i Litwa. Stosunki wzajemne w biegu dziejów . Polskie Centrum Badawcze.
-
Zinkevičius, Zigma (28 stycznia 2014). „Lenkiškai kalbantys lietuviai” [Polskojęzyczni Litwini] (po litewsku).
{{ cite web }}
: CS1 maint: stan adresu URL ( link )
Linki zewnętrzne
- Theodore R. Weeks, Od „rosyjskiego” do „polskiego”: Wilno-Wilno 1900–1925
- Litewsko-białoruska granica językowa w 4. dekadzie XIX wieku
- Pogranicze językowe litewsko-białoruskie na początku XX wieku
- Wykaz XIX-wiecznych nazwisk Suwalszczyzny
- Spisy powszechne z 1921 i 1931 r. (DOC), HTML
- Repatriacja i przesiedlenie Polaków etnicznych
- std.lt spis ludności z 2001 r. (PDF) std.lt W języku angielskim
- A. Srebrakowski, Zmiany struktury narodowościowej Wileńszczyzny w latach 1939–1947 (w:) Kresy Wschodnie II Rzeczypospolitej. Przekształcenia struktury narodowościowej 1931–1948, Pod redakcją Stanisława Ciesielskiego, Wrocław 2006, s. 47–54
- A. Srebrakowski, Panorama narodowościowa Wilna, Studia z Dziejów Rosji i Europy Środkowo-Wschodniej, Vol 55, No 3 (2020)
- [ vilniaus-r.lt]