Grecki Braille'a

Grecki Braille to alfabet Braille'a języka greckiego . Opiera się na międzynarodowych konwencjach brajlowskich, zasadniczo odpowiadających transliteracji łacińskiej . W języku greckim jest znany jako Κώδικας Μπράιγ Kôdikas Brég „Kod Braille'a”.

W rzeczywistości istnieją dwa greckie alfabety Braille'a, które różnią się przypisaniem kilku liter: współczesny grecki brajl używany w Grecji oraz międzynarodowy grecki brajl dla greckich liter lub słów używanych w matematyce lub w inny sposób osadzonych w języku angielskim i innych językach.

Współczesny grecki Braille'a

Współczesny grecki Braille'a
Typ skryptu
alfabet
Podstawa druku
grecki alfabet
Języki grecki
Powiązane skrypty
Systemy nadrzędne
Braille

Współczesny grecki zapis Braille'a wygląda następująco:

Listy

Podstawowy alfabet druku
α β γ δ ε ζ η θ ι k λ μ
⠁ (braille pattern dots-1) ⠃ (braille pattern dots-12) ⠛ (braille pattern dots-1245) ⠙ (braille pattern dots-145) ⠑ (braille pattern dots-15) ⠵ (braille pattern dots-1356) ⠜ (braille pattern dots-345) ⠹ (braille pattern dots-1456) ⠊ (braille pattern dots-24) ⠅ (braille pattern dots-13) ⠇ (braille pattern dots-123) ⠍ (braille pattern dots-134)
v ξ o π ρ σ τ υ φ χ ψ ω
⠝ (braille pattern dots-1345) ⠭ (braille pattern dots-1346) ⠕ (braille pattern dots-135) ⠏ (braille pattern dots-1234) ⠗ (braille pattern dots-1235) ⠎ (braille pattern dots-234) ⠞ (braille pattern dots-2345) ⠽ (braille pattern dots-13456) ⠋ (braille pattern dots-124) ⠓ (braille pattern dots-125) ⠯ (braille pattern dots-12346) ⠚ (braille pattern dots-245)
Litery do dwuznaków drukowanych
αι ει οι υι αυ ευ ηυ o
⠣ (braille pattern dots-126) ⠩ (braille pattern dots-146) ⠪ (braille pattern dots-246) ⠻ (braille pattern dots-12456) ⠡ (braille pattern dots-16) ⠱ (braille pattern dots-156) ⠳ (braille pattern dots-1256) ⠥ (braille pattern dots-136)

Interpunkcja i formatowanie

. , ' ; ? : -
⠲ (braille pattern dots-256) ⠂ (braille pattern dots-2) ⠄ (braille pattern dots-3) ⠢ (braille pattern dots-26) ⠆ (braille pattern dots-23) ⠤ (braille pattern dots-36)
Nawias Otwórz wycenę Zamknij cytat Kapitał Akcent
⠶ (braille pattern dots-2356) ⠦ (braille pattern dots-236) ⠴ (braille pattern dots-356) ⠨ (braille pattern dots-46) ⠐ (braille pattern dots-5)

Znak akcentu ( akcent ostry ) występuje przed samogłoską lub dyftongiem, ale po znaku dużej litery: ά, Ά, αί. Nie służy do diaerezy; ϊ to po prostu .

Liczby

Cyfry są takie same jak w angielskim alfabecie Braille'a . Symbole arytmetyczne to:

+ * / =
⠮ (braille pattern dots-2346) ⠤ (braille pattern dots-36) ⠡ (braille pattern dots-16) ⠌ (braille pattern dots-34) ⠭ (braille pattern dots-1346)

Międzynarodowy grecki Braille'a

Międzynarodowy grecki Braille'a
Typ skryptu
alfabet
Podstawa druku
grecki alfabet
Języki grecki
Powiązane skrypty
Systemy nadrzędne
Braille'a

Międzynarodowe przypisania listów różnią się nieco od powyższych. Na przykład we współczesnym greckim alfabecie Braille'a litera omega (ω) jest zapisywana tak samo jak łacina j , podczas gdy w tekstach brajlowskich w języku angielskim lub francuskim jest zapisywana jako w , co przypomina w druku. Podobnie, nowogrecki upsilon jest zapisywany jako łaciński y , ale w grece międzynarodowej jest zapisywany jako u , a litera eta jest odwrócona.

Ten alfabet jest używany na przykład w notacji matematycznej w tekście łacińskim brajlowskim. Stanowi również podstawę dla greckich liter w Nemeth i Gardner-Salinas . Nie jest używany w Grecji ani na Cyprze. W poniższej tabeli wyróżniono litery, które różnią się od współczesnego greckiego alfabetu Braille'a.

Greckie litery znalezione w angielskim tekście Braille'a
α β γ δ ε ζ η θ ι k λ μ
⠁ (braille pattern dots-1) ⠃ (braille pattern dots-12) ⠛ (braille pattern dots-1245) ⠙ (braille pattern dots-145) ⠑ (braille pattern dots-15) ⠵ (braille pattern dots-1356) ⠱ (braille pattern dots-156) ⠹ (braille pattern dots-1456) ⠊ (braille pattern dots-24) ⠅ (braille pattern dots-13) ⠇ (braille pattern dots-123) ⠍ (braille pattern dots-134)
v ξ o π ρ σ τ υ φ χ ψ ω
⠝ (braille pattern dots-1345) ⠭ (braille pattern dots-1346) ⠕ (braille pattern dots-135) ⠏ (braille pattern dots-1234) ⠗ (braille pattern dots-1235) ⠎ (braille pattern dots-234) ⠞ (braille pattern dots-2345) ⠥ (braille pattern dots-136) ⠋ (braille pattern dots-124) ⠯ (braille pattern dots-12346) ⠽ (braille pattern dots-13456) ⠺ (braille pattern dots-2456)

Dyftongi nowogreckie nie są używane. Ponadto istnieją przypisania przestarzałych liter używanych w cyfrach greckich:

Przestarzałe litery
ϛ ϡ ϝ ϙ/ϟ
⠉ (braille pattern dots-14) ⠮ (braille pattern dots-2346) ⠧ (braille pattern dots-1236) ⠟ (braille pattern dots-12345)

Politoniczny

Międzynarodowy brajl grecki reprezentuje jednak politoniczne samogłoski starożytnych form języka, albo jako oddzielny znak akcentu z normalnymi znakami samogłoskowymi, albo jako pojedyncza komórka Braille'a dla samogłoski + akcent. W tabeli wyróżniono samogłoski politoniczne, które mają wspólny wzór brajlowski z przestarzałymi literami.

Litery politoniczne
Akcent α ε η ι o υ ω

Ostra ´ (oksya)
⠈ (braille pattern dots-4) ⠜ (braille pattern dots-345) ⠫ (braille pattern dots-1246) ⠿ (braille pattern dots-123456) ⠻ (braille pattern dots-12456) ⠪ (braille pattern dots-246) ⠳ (braille pattern dots-1256) ⠚ (braille pattern dots-245)

Circumflex ῀ (perispomeni)
⠐ (braille pattern dots-5) ⠡ (braille pattern dots-16) - ⠣ (braille pattern dots-126) ⠩ (braille pattern dots-146) - ⠧ (braille pattern dots-1236) ⠼ (braille pattern dots-3456)

Grób ` (varia)
⠠ (braille pattern dots-6) ⠷ (braille pattern dots-12356) ⠉ (braille pattern dots-14) ⠮ (braille pattern dots-2346) ⠌ (braille pattern dots-34) ⠬ (braille pattern dots-346) ⠾ (braille pattern dots-23456) ⠟ (braille pattern dots-12345)

Zobacz też

Próbka typu Księżyca w różnych językach, w tym greckim.
  • Typ księżyca to uproszczenie alfabetu łacińskiego do wytłaczania. Zaproponowano adaptację dla osób niewidomych czytających po grecku.