greka eoliczna
eoliczny grecki | ||||
---|---|---|---|---|
dialekt eolski dialekt lesbijski dialekt lesbijski | ||||
Αἰολικός | ||||
Region | Beocja , Tesalia , Eolis | |||
Era | C. 800-300 pne | |||
Indoeuropejska
|
||||
Wczesna forma |
||||
Alfabet grecki ( formy uncjalne i kursywa ) Wschodni archaiczny alfabet grecki (do IV wieku pne) |
||||
Kody językowe | ||||
ISO 639-3 | – | |||
grc-aeo |
||||
Glottolog | eol1234 |
|||
Rozmieszczenie dialektów greckich w Grecji w okresie klasycznym .
|
W językoznawstwie greka eolska ( / iː ɒ l ɪ k / ) , znana również jako eolska ( / iː oʊ l i ə n / ) , dialekt lesbijski lub lesbijski , jest zbiorem dialektów starożytnej greki używanych głównie w Beocji ; w Tesalii ; na egejskiej wyspie Lesbos ; oraz w greckich koloniach Aeolis w Anatolii i sąsiednich wyspach.
Dialekt eolski wykazuje wiele archaizmów w porównaniu z innymi dialektami starożytnej Grecji ( odmiany arkadocypryjskie , strychowe , jońskie i doryckie ), a także wiele innowacji.
Greka eolska jest powszechnie znana jako język Safony i Alcaeusa z Mityleny . Poezja eoliczna, której przykładem są dzieła Safony, wykorzystuje głównie cztery klasyczne metry znane jako eoliczne : glikoniczny ( najbardziej podstawowa forma wersu eolicznego), wiersz hendkasyllabiczny , strofa saficka i strofa alcaicka (dwie ostatnie odpowiednio nazwano dla Safona i Alkajos).
W Protagorasie Platona Prodicus nazwał eolski dialekt Pittakusa z Mityleny jako „ barbarzyński ” ( barbaros ) , ze względu na jego różnicę w stosunku do stylu literackiego na poddaszu: wychowany z barbarzyńskim dialektem”.
Fonologia
spółgłoski
Labiowelary
Proto-indoeuropejskie i proto-greckie * kʷ zmieniło się wszędzie na eolskie p . Dla kontrastu, SROKA * kʷ zmieniła się na Attic / Ionic , Arcadocypriot i Doric t przed e i i .
- SROKA * kʷ etwores → Lesbian p ísures , Boeotian p éttares ~ Attic t éttares , Ionic t ésseres , Doric t étores "four"
Podobnie SROKA/PGk * gʷ zawsze stawało się b , a SROKA * gʷʰ > PGk * kʰʷ zawsze stawało się ph (podczas gdy w innych dialektach stawały się na przemian b / d i ph / th przed tylnymi / przednimi samogłoskami).
Labiowelary były traktowane w ten sam sposób w językach P-celtyckich i językach sabelskich .
Gromady sonorantowe
Proto-grecki zlepek spółgłosek z h (z indoeuropejskiego *s ) i sonorantem ( r, l, n, m, w, y ) zmienionym na podwójny sonorant ( rr, ll, nn, mm, ww, yy ) w lesbijskim i tesalskim (subdialekty języka eolskiego) przez asymilację . W poddaszu / jońskim, doryckim i beockim eolskim h zasymilowało się z samogłoską przed zbitką spółgłosek, powodując wydłużenie samogłoski przez kompensacyjne wydłużenie .
- SROKA * h₁ésm i → proto-grecki * ehm i → lesbijsko-tesalski emm i ~ Attic/Ionic ēm i (= εἰ μί ) „Jestem”
Utrata godz
Lesbijki Aeolic straciły początkowe h- ( psilosis „stripping”) z proto-indoeuropejskiego s- lub y-. Dla kontrastu, Ionic czasami go zachowuje, a Attic zawsze.
- SROKA * s h₂wél (i) yos → Proto-grecki * h āwélios → Lesbian āélios , Ionic ēélios ~ Poddasze h ēlios "słońce"
Retencja w
W języku tesalskim i beockim (poddialekty eolskiego) i doryckiego praindoeuropejska i proto-grecka półsamogłoska w ( digamma ) została zachowana na początku słowa.
- SROKA wekʷ-es- → Boeotian, doric w épos ~ Attic-Ionic épos „słowo”, „ epicki ” (porównaj łac. vōx „głos”)
samogłoski
długie
W języku eolskim i doryckim pozostaje proto-greckie długie ā . Z kolei na poddaszu długie ā zmienia się w długie ē w większości przypadków; w Ionic zmienia się wszędzie.
- SROKA * m eh₂ ter- → eoliczny, dorycki m ā tēr ~ strych / joński m ē tēr "matka"
Wydłużenie kompensacyjne
Kompensacyjne wydłużenie a,e,o w języku lesbijskim daje ai,ei,oi (w Attic byłoby to ā,ei,ou ) na przykład w bierniku liczby mnogiej rzeczowników rdzeniowych a i o lub w wielu koniugacjach czasowników 3 pl.
beotański
W języku boeockim system samogłosek został w wielu przypadkach zmieniony w sposób przypominający wymowę współczesnej Grecji.
- Poddasze / joński αι / ai / ~ Boeotian η / eː / ~ Nowogrecki αι / e /
- Poddasze / joński ει / eː / ~ Boeotian ει / iː / ~ Nowogrecki ει / i /
- Poddasze / joński οι / oi / ~ boeotian υ / yː / ~ średniowieczny grecki i staroatenejski οι / yː / ~ nowogrecki οι / i /
Akcent
W lesbijskim eolku akcent wszystkich słów jest recesywny ( barytonez ), co jest typowe tylko w czasownikach innych dialektów.
- Attic / Ionic potamós ~ lesbijska pótamos „rzeka”
Morfologia
Czasowniki skrócone lub samogłoskowe, które są tematyczne w języku attyckim / jońskim, są często atematyczne ( -mi ) w eolskim.
- Ionic philéō , Attic philô ~ Aeolic philémi „Kocham”
Aeolic atematyczny bezokolicznik czynny kończy się na -men lub (lesbijki) -menai . ~ Attic/Ionic ma -enai .
- Lesbijki emmen, émmenai ; Tesalskie, beockie eîmen ~ Poddasze / jońskie eînai ( fałszywa dyftong ) „być”
W dialekcie lesbijskim to zakończenie rozciąga się również na tematyczną koniugację, gdzie Attic/Ionic ma -ein . Wszystkie trzy z tych zakończeń eolicznych występują u Homera.
- Agémen homerycki
Proto-grecki -ans i -ons → -ais i -ois ( biernik liczby mnogiej pierwszej i drugiej deklinacji ) ~ Poddasze / joński - ās i -ōs ( -ους ).
Celownik liczby mnogiej -aisi i -oisi ~ Poddasze / jońskie -ais i -ois .
Imiesłów ma -ois i -ais dla poddasza -ōs ( -ους ), -as .
Słowniczek
Poniżej znajduje się lista kilku słów w dialekcie eolskim, zapisanych alfabetem greckim, obok transkrypcji w alfabecie łacińskim. Po każdym słowie podano jego znaczenie i porównano je z podobnymi słowami w innych starożytnych greckich dialektach.
eoliczny
- ἀέλιος āélios "słońce" (również dorycki; Attic helios ; kreteński abelios ; lakoński bela ; pamfilski babelios) ( SROKA * sawel-)
- ἄγωνος ágōnos "walka" ( strych ἀγῶν agōn ; Elean dat. pl. Agōnois dla agōsi )
- ἀθρήματα athrḗmata prezenty wysyłane przez krewnych do lesbijskich narzeczonych ( Safona fr.) (porównaj Homeric hedna , eedna )
- Αἰολίωνες Aiolíōnes „ Eolians ” (Poddasze Αἰολεῖς Aioleîs ) ( aiolizō „mów eolicznie, komponuj w trybie eolskim , oszukuj fałszywymi słowami” Sofokles Fr.912) ( aioleō zmieniać, ozdabiać, urozmaicać ( aiolos szybki w ruchu, błyszczący , zmienny)
- ἀκλάδες aklades (nieprzycinane winnice) (poddasze akladeutoi ampeloi)
- ἀκόντιον akontion (część żołnierzy) ( włócznia strychowa ) ( macedońska rhachis , kręgosłup lub kręgosłup, wszystko prążkowane jak kręgosłup)
- ἀμένης -τος amenēs -tos (poddasze ὑμήν humēn) cienka skóra, błona.
- ἀμώνες amōnes ( poddasze ἀνεμώνες zawilce
- ἄορος aoros (Poddasze ἄϋπνος ahypnos, bez snu) Μηθυμναῖοι
- ἄρπυς arpys ( Poddasze ἔρως Eros , Miłość) poświadczone w Crinagoras , ἁρπάζειν harpazein wyrwać. Homerowe harpaleos atrakcyjne, pożerające
- ἄσφε asphe do nich (Attic sphe , sphi)
- βακχόα bakchoa (poddasze βόθρος Bothros święty loch, dół)
- βάλλα balla (poddasze βῆλος bēlos) (balos dorycki)
- βελφιν belphin delfin (Attic delphis) i Βέλφοι Belphoi Delphi
- βᾶμα bama również dorycki (poddasze βῆμα bema chodzenie, krok)
- βλῆρ blēr podżeganie (Strych delear ) τὸ δὲ αὐτὸ καὶ αἶθμα. παρὰ Ἀλκαίῳ ἡ λέξις
- βραδανίζω bradanizō brandish, otrząśnij się. (por. Elean bratana ratan pospolity)
- βραδινός bradinos smukły, miękki (Attic rhadinos) Sapph.90,104.
- βρᾴδιον warkocz ( Poddasze ῥᾴδιον rhaidion łatwe)
- βράκειν hamować , aby zrozumieć (dysbrakanon niezrozumiałe)
- βράκος brakos długa szata, Saph.70 Homeric ῥάκος ϝράκος rhakos wrakos
- βρίζα briza (poddasze rhiza)
- βρόδον brodon ( poddasze ῥόδον rhodon, róża) i pochwa metaforycznie w Słowniczku erotycznym.
- βροδόπαχυς brodopachus z różowymi, różowymi przedramionami (Attic rhodopechys) ( βροδόπαχυν brodopachun Sappho) i brododaktulos z różowymi palcami
- βροχέως brocheos lub βρουκέων broukeon (Strych βραχύ brachy short) (Sapph.fr. 2,7)
- δράσειν drasein (poddasze θύειν do poświęcenia)
- δνόφος dnophos ciemność Ionic również (Strych ζόφος zophos) (podobny do knephas)
- εἴδη eide ( poddasze ὕλη, las) (εἴδη joński również)
- Ἐννησιάδες Ennesiades Lesbian Nymphs
- ἐπιάλτης epialtēs i epialēs koszmar (Poddasze ephialtēs ) (wiki Ephialtes )
- ζάδηλον zadelon z dziurami, otwarty (oczywisty diadelon na poddaszu) ( Alcaeus 30 D 148P)
- ἴμβηρις imbēris eel (Poddasze ἔγχελυς enchelys) Μηθυμναῖοι
- ἴρον żelazny święty (poddasze ἱερόν hierón) (dorycki hiarón) (joński hirón)
- Ἰσσα Issa stara nazwa wyspy Lesbos Zob. Antissa
- ἴσσασθαι issasthai ( Poddasze κληροῦσθαι klerousthai wziąć coś losowo)
- καγκύλη kankulē (Poddasze κηκῖς kēkis mokre, opary, barwienie zaprawą )
- κάμμαρψις kammarpsis dry Measure (Poddasze ἡμιμέδιμνον hemimedimnon, połowa medimnos )
- καραβίδες karabides (poddasze γρᾶες graes ) Μηθυμναῖοι
- καυαλέον kaualeon Hsch (poddasze αἶθος aithos ogień, palący żar) (por. kaiō spalić)
- κλᾷδες klaides Doric również (pręty kleides na poddaszu, śruby, klucze)
- Mεσοστροφώνια Mesostrofonia Festiwal lesbijek
- μέσσυϊ messui ( Poddasze ἐν μέσῳ w środku)
- μόλσος molsos (poddasze δημός , tłuszcz)
- ξέννος xennos cudzoziemiec, gość-przyjaciel, dziwny (Attic xenos) (Ionic xeinos)
- ξίμβα ximba ( Poddasze ῥοιά rhoia drzewo granatu) (boeotian sida )
- ὄθματα othmata ( Oczy na poddaszu ommata )
- ὄν ón ὄνα óna (poddasze ἀνά aná) na, przez, ponownie ( również Arcadocypriot )
- πασσύριον passyrion (poddasze passydia całkowicie, wszyscy razem, z całą armią)
- πεδαμείβω pedameivō (wymiana metameivo na poddaszu) (πεδέχω pedecho μετέχω metecho), pedoikos metoikos peda dla meta
- πέμπε pempe pięć (poddasze πέντε pente, pamfilski πέδε pede) ( πεμπάσσειν pempassein liczyć na pięć) (poddasze pempe imp. z pempō wysłać)
- Πέῤῥαμος Perrhamos Priamus ( Alcaeus 74D,111P (to znaczy także król)
- πέσδος pésdos pieszy, piechota) (Poddasze πεζός pezós)
- πέσσον pesson zwykły (Poddasze πεδίον pedion)
- πέσσυρες pessyres cztery (lesbijskie πίσυρες pisyres) (Boeotian πέτταρες pettares) (poddasze τέσσαρες tessares) (doryckie tetores)
- σάωμι saōmi save (Poddasze σῴζω sōizō) (Homeric σαόω saoō)
- Kolczyki σίγλαι siglai ( strych enōtia , lakońska exōbadia )
- σκίφος skiphos Poddasze xiphos miecz (skiptō, podane jako etym. skiphos i xiphos, Sch.Il.1.220; por. skipei: nussei, kłuje, kłuje)
- σπόλα spóla (Poddasze στολή stolē) wyposażenie, ubiór (spaleis, ten wysłany, za staleis)
- στρότος strrótos (Attic stratós) armia
- σύρξ syrx (Poddasze σάρξ ciało) (celownik liczby mnogiej σύρκεσιν syrkesi Poddasze σαρξίν sarxin)
- τενεκοῦντι tenekounti (poddasze enoikounti celownik liczby pojedynczej ἐνοικῶν enoikōn zamieszkiwanie)
- τράγαις tragais łamiesz, stajesz się szorstki i ochrypły i śmierdzisz jak koza
- τῦδε tude tudai i tuide tutaj) ( joński tēde )
- ὔσδος usdos ( gałązka strychu ozos , gałąź)
- φαυόφορος phauophoros kapłanka ( Poddasze ἱέρεια hiereia ) (strażniczka światła) (Aeolic phauō dla homeryckiego phaō shine) (Homeric phaos light, Attic phōs i phōtophoros )
- φηρία phēria (poddasze θηρία thēria bestie)
- Ψάπφω Psappho , (Poddasze Σαπφώ Saphō )
beotański
- ἄας aas ἀεστητόν aestēton jutro (poddasze αὔριον aurion) (por. strych ēōs świt)
- ἀμίλλακας amillakas wino Theban (poddasze oinos)
- ἀνωδόρκας anōdorkas ryba βρίγκος ὁ ἰχθῦς, ὑπὸ Θηβαίων
- βαιδύμην baidumēn ( poddasze ἀροτριᾶν arotrian do orki)
- βανά bana ( βαλάρα balara ) kobieta (Poddasze gunē ); βανῆκες , banēkes βάττικες battikes kobiety (gunaikes na poddaszu)
- βάστραξ bastrax lub bastax (poddasze τράχηλος trachēlos szyja) pl. bastrachy
- βλεερεῖ bleerei (Poddasze οἰκτείρει odczuwa litość) Por. eleairei
- γάδου gadou ( ϝάδου wadou ) (Poddasze ἡδύ hēdú ) ( Corinna .17)
- Δεύς Deus zamiast Zeusa . Poświadczone także w języku lakońskim i rodyjskim .
- ἐμπυρία empyria wróżenie (Attic manteia) (Hsch. Publiczna przysięga, Koine gehenna przez ogień)
- ζεκελτίδες zekeltides tykwa Amerias zakeltides ( frygijskie warzywa zelkia)
- ἴδηφιν idephin o słodkim głosie. Hsch.: ἴδηφιν ἴδαις · Βοιωτοί. [καὶ ὁ ἡδυλάλος διὰ τῆς διφθόγγου] (poddasze hēduphōnon ) (eoliczny wad-, ad-)
- ἰστάκη istake kosa (poddasze δρέπανον drepanon)
- ἰυγοδρομεῖν iugodromein (Strych ἐκβοηθεῖν , ekboēthein i boēdromein, biegnij na pomoc) ( Ἰύγγυϊ Dionysus , ἰυγή głos, krzyk (Soph. Phil. 752) ) ( I ungios miesiąc tesalski)
- ἰώ iō i hiōn (Poddasze ἐγώ egō, I) (hiōnga iōga dla egōge)
- Καραιός Karaios Boeotian epitet Zeusa oznaczający wysoki, głowa. Boeotian eponim Karaidas
- κᾶρουξ karoux (poddasze kēryx herold)
- κριδδέμεν kriddemen (Poddasze γελᾶν gelan śmiać się) ( Strattis fr. 47) Por. (Por. Poddasze krizō skrzypienie, pisk)
- κόριλλα korilla little girl ( Koine korasion from Attic korasis girl) ( etolski korudion )
- μηλάτας mēlatas (Attic ποιμήν poimen pasterz) ( homeric μῆλον melon owca) (Attic melon apple, eolsko-doric malon )
- μνάριον mnarion (poddasze κάλλυντρον kallyntron miotła, szczotka)
- ὀπισθοτίλα opisthotila (Poddasze σηπία sēpia mątwy ) ( Strattis . fr. 47,3) (tryska alkoholem od tyłu)
- ὀπίττομαι opittomai ( homeric opizomai dbam, szanuję) ( lakońskie opiddomai)
- ὀφρυγνᾷ ophrygnai (Poddasze ὀφρυάζει ophryazei mruga, unosząc brew, jest wyniosły)
- σεῖα seia prześladowałem (poddasze ἐδίωξα edioxa ) (por. Homeric seuō poruszaj się szybko, goń)
- συοβοιωτοί syoboiōtoi Hog - Beotians ( Cratinus .310)
- τρίπεζα tripeza (poddasze trapeza, stół) (od tetrapeza czworonożny) ( tripeza trójnożny ) (w eolskim byłoby to tripesda )
- ψώσματα psōsmata Boeotian słowo wg. Arytonim
Tesalski
- ἀβρεμής abremēs (Poddasze ἀβλεπήςablepēs ἀνάξιος του βλέπεσθαι niegodny widzenia, nikczemny ( także cypryjski ) (Hes. text ἀβλεπής Κύ πριοι καὶ Θεττ αλοί
- ἀγορά agora (poddasze λιμήν Limen port, port) (hes. text Θετταλοὶ δὲ καὶ τὸν λιμένα ἀγορὰν καλοῦσιν Κρ ῆτες δὲ τὴν ἐκκλησίαν
- ἀλφινία alphinia topola biała ( SROKA * albho- 'biała') (Poddasze leukē, SROKA * leuk- 'jasny, jasny') ( Macedońska aliza)
- Ἄπλουν Aploun Apollo (poddasze Ἀπόλλων Apollon) (dorycki, pamfilski Ἀπέλο̄ν Apelon)
- ἀσπάλεια bezpieczeństwo aspalei (Asphaleia na poddaszu)
- ἀστραλός astralos (Poddasze ψάρ -ος psar Starling )
- βεβυκῶσθαι bebukousthai być spuchniętym (Homeric βυκτάων buktaon dmuchanie)
- βουσία bousia (poddasze γογγυλίδι gongylidi rzepa )
- δάμοσσος dámossos public (poddasze dēmósios) naprzeciw. ἰδδιούστικος iddioûstikos privative (Poddasze idiōtikós)
- δάρατος daratos Chleb tesalski ( macedoński dramis) (athamański dramix) (SROKA *der- cut,split)
- δέσποινα despoina woman (poddasze gunē, doric guna) (kobieta despotów )
- ἔνορμος enormos ( agora , montaż, rynek i chōra ) (poddasze enormeō dostać się do portu, zatoka hormos , kotwicowisko
- ἐρέας ereas children (Hsch.Attic τέκνα tekna) (Homeric ernos młoda kiełka, potomek) (neofrygijskie dzieci eiroi)
- θεανῶσται theanoustai (poddasze ξυστῆρες xysters )
- ἰθείη itheiē (poddasze ἁμαξιτός hamaxitos rydwan-road) (Homeric ἰθεῖα ὀρθή Ψ 580) (poddasze ithys, linia prosta eytheia)
- ἴμψας impsas imiesłów bierny impto (poddasze ζεύξας zeuxas zeugnymi łączą się) (Ἴμψιος Impsios Ποσειδῶν ὁ ζύγιος Poseidon Zygius na koniach)
- κάλαφος kalaphos (poddasze ἀσκάλαφος, Ascalaphus ptak ( magnez )
- καπάνη kapanē rydwan (poddasze ἀπήνη apēnē) także hełm ( kapanikos obfite
- κίς kis kto, ktokolwiek (Attic tis) (Laconian tir) (Arcadocypriot sis)
- καρπαία karpaia Thessalo-macedoński naśladujący taniec wojskowy (patrz także Carpaea ) Homer karpalimos szybki (dla stopy) chętny, wygłodniały.
- κῦῤῥος kyrrhos lub kyrros panie, mistrzu (Poddasze kyrios )
- Μακετοὺν Maketoun „Macedoński człowiek” (poddasze Μακεδών Makedōn) (tesalski przyrostek -ουν -oun dla poddasza ων ōn zarówno w mianowniku, jak i dopełniaczu imiesłowów, zaimków i rzeczowników.
- ματτύη mattuē mięsny deser pochodzenia macedońskiego lub tesalskiego (Athenaeus) ( macedoński mattuēs rodzaj ptaka)
- νεαλεῖς nealeis nowo przybyli, nowo złapani (por. nealeis , neēludes )
- νεβεύω nebeuō modlić się ( macedoński neuō ) (poddasze euchomai, neuō wink)
- ὀνάλα onala , ὀνάλουμα onalouma ( koszt wydatku analōma na poddaszu) ( on- zamiast przedrostka strychu ana- , ongrapsantas SEG 27: 202
- Πέτθαλος Pétthalos i Πεθθάλειος (Boeotian Φέτταλος Phéttalos) (Strych Θετταλός Thettalós) ( Ionic , Koine Θεσσαλός Thessalós) „Człowiek tesalski” ( Πετθαλια Petthalia Thessalia ) ( Petthaloi Thessalians ) ( Koine thessalisti thessalian way ) ( Poddasze ἐντεθετταλίζομαι entethettalizomai zostać Tesalczykiem, tj. nosić duży płaszcz tesalski ( pióra Thettalika ptera ), Eupolis .201.)
- ταγεύω tageuō być tagos archontem w Tesalii ταγευόντουν τοῦμ Πετθαλοῦν
Zobacz też
Dalsza lektura
Zasoby biblioteczne dotyczące greki eolicznej |
- Bakker, Egbert J., wyd. 2010. Towarzysz języka starożytnej Grecji. Oksford: Wiley-Blackwell.
- Bowie, Angus M. 1981. Poetycki dialekt Safony i Alcaeusa. Nowy Jork: Arno.
- Christidis, Anastasios-Phoivos, wyd. 2007. Historia starożytnej Grecji: od początków do późnej starożytności. Cambridge, Wielka Brytania: Cambridge University Press.
- Colvin, Stephen C. 2007. Historyczny grecki czytelnik: mykeński do koiné. Oksford: Oxford University Press.
- Horrocks, Geoffrey. 2010. Grecki: Historia języka i jego użytkowników. wyd. 2 Oksford: Wiley-Blackwell.
- Strona, Denis L. 1953. Corinna. Londyn: Towarzystwo Promocji Studiów Hellenistycznych.
- Palmer, Leonard R. 1980. Język grecki. Londyn: Faber & Faber.
- Zachód, Martin L. 1990. „Randka z Corinną”. Klasyczny kwartalnik 40 (2): 553–57.