Gwinea (rejon)

Negroland i Gwinea z osadami europejskimi” , Herman Moll , 1727

Gwinea to tradycyjna nazwa regionu afrykańskiego wybrzeża Afryki Zachodniej , który leży wzdłuż Zatoki Gwinejskiej . Jest to naturalnie wilgotny las tropikalny lub sawanna, która rozciąga się wzdłuż wybrzeża i graniczy z pasem Sahelu na północy.

Etymologia

Mapa świata Tabula Rogeriana autorstwa Al-Idrisi z 1154 r. Przedstawiająca „ Bilad Gana min al-Sudan ” w pobliżu dwóch miast oznaczonych „ Gana ” nad rzeką Niger (patrz prawy górny róg - południe jest u góry)

Etymologia „Gwinei” jest niepewna. Angielski termin Gwinea pochodzi bezpośrednio od hiszpańskiego słowa Gwinea , które z kolei pochodzi od portugalskiego słowa Guiné . Termin portugalski pojawił się w połowie XV wieku i odnosił się do ziem zamieszkałych przez Gwineuszów , ogólny termin używany przez Portugalczyków w odniesieniu do „czarnych” ludów afrykańskich żyjących na południe od rzeki Senegal (w przeciwieństwie do „płowych” Sanhaja Berberowie , na północ od niego, których nazywali Azenegues ). Termin „Gwinea” jest szeroko stosowany w kronice Gomesa Eanesa de Zurara z 1453 roku . Król Portugalii Jan II przyjął tytuł Senhor da Guiné (Lorda Gwinei) od 1481 roku.

Uważa się, że Portugalczycy zapożyczyli Gwineusza od berberyjskiego terminu Ghinawen (czasami arabizowanego jako Guinauha lub Genewah ) oznaczającego „spalonych ludzi” (analogicznie do klasycznego greckiego Aithiops , „o spalonej twarzy”). Berberyjskie terminy „aginaw” i „ Akal n-Iguinawen ” oznaczają odpowiednio „czarny” i „kraj czarnych”.

Portolańska mapa świata Angelino Dulcert z 1339 roku przedstawiająca region „ Ganuya” (patrz dolny lewy róg)

Konkurencyjna teoria, po raz pierwszy przekazana przez Leo Africanusa w 1526 r., Twierdzi, że „Gwinea” pochodzi od Djenné (które nazywa Gheneo, Genni i Ghinea ), wielkiego miasta handlowego w głębi kraju nad rzeką Górny Niger . Djenné zdominowało handel złotem i solą w Afryce Zachodniej od XI wieku (upadek Ghany ) do XIII wieku (kiedy inwazja Mali zakłóciła jego szlaki i przekierowała handel do Timbuktu , dotychczas tylko mała placówka Djenné). To właśnie w okresie dominacji Djenné termin Genewah naprawdę pojawia się w źródłach arabskich ( al-Sudan - po arabsku „czarni” - był częściej używany wcześniej).

Inne teorie próbują połączyć „Gwineę” z „Ghaną”, ale jest to mniej pewne. Imperium Ghany nosi nazwę średniowiecznego miasta handlowego Ghanah , o którym wspominali już XI -wieczni arabscy ​​geografowie ( np. ). I odwrotnie, pozostaje możliwe, że zarówno Ghana, jak i same Djenné zawdzięczają swoje pierwotne nazwy miast berberyjskiej nazwie mieszkających tam czarnych. Możliwym pogodzeniem teorii jest to, że Berber Ghinawen (czarni) było źródłem Djenné ( miasta), które z kolei dało początek arabskiej Genewah (ziemia zdominowana przez to miasto), która ostatecznie znalazła się w portugalskiej Guiné .

Historia

W 1478 roku (podczas wojny o sukcesję kastylijską ) kastylijska armada składająca się z trzydziestu pięciu karaweli i floty portugalskiej stoczyła bitwę o Gwineę na wodach u wybrzeży Elminy , o hegemonię handlu Gwineą (złoto, kość słoniowa i czarny pieprz). . Wojna zakończyła się zarówno zwycięstwem Portugalii na morzu, jak i oficjalnym uznaniem przez monarchów katolickich zwierzchnictwa Portugalii nad większością spornych terytoriów afrykańskich ( traktat z Alcáçovas , 1479). Była to pierwsza z wielu wojen kolonialnych między mocarstwami europejskimi. Po Portugalczykach i Kastylijczykach przyszli Holendrzy, Francuzi i Brytyjczycy.

Rozległy handel kością słoniową , złotem i niewolnikami uczynił region bogatym, a wiele scentralizowanych królestw rozwinęło się w XVIII i XIX wieku. Były one znacznie mniejsze niż duże stany szeroko otwartego Sahelu , ale miały znacznie większą gęstość zaludnienia i były bardziej scentralizowane politycznie. Spójność tych królestw spowodowała, że ​​region wykazywał większy opór przed najazdami europejskimi niż inne obszary Afryki. Taka oporność połączona z chorobą wrogie Europejczykom środowisko sprawiło, że znaczna część Gwinei nie została skolonizowana przez Europejczyków aż do samego końca XIX wieku.

Podziały

Gwinea jest często podzielona na „ Gwineę Dolną ” i „ Gwineę Górną ”. Dolna Gwinea jest jednym z najgęściej zaludnionych regionów Afryki, obejmującym południową Nigerię , Benin , Togo i Ghanę . Obejmuje regiony przybrzeżne, a także wnętrze. Górna Gwinea jest znacznie mniej zaludniona i rozciąga się od Wybrzeża Kości Słoniowej po Senegal .

W Republice Gwinei Dolna Gwinea odnosi się do równiny przybrzeżnej kraju, podczas gdy Górna Gwinea odnosi się do wnętrza kraju.

Europejscy handlowcy w regionie podzielili region na podstawie jego głównego eksportu. Wschodnia część wokół Beninu i Nigerii została nazwana Wybrzeżem Niewolniczym . To, co jest teraz Ghaną, zostało nazwane (brytyjskim) Złotym Wybrzeżem , nazwa ta została później nadana kolonii brytyjskiej na obszarze, który ostatecznie wchłonął wcześniejsze kolonie europejskie. Na zachód od tego znajdowało się Wybrzeże Kości Słoniowej, nadal nazwa narodu w tym regionie. Najbardziej wysunięty na zachód obszar wokół współczesnej Liberii i Sierra Leone był nazywany Wybrzeżem Pieprzowym lub Wybrzeżem Zbożowym.

Kraje w regionie Gwinei

Gwinei autorstwa Jodocusa Hondiusa II , 1621 r
Mapa Jakoba van der Schleya Verfolg van de Kust van Guinee , 1747

Z północy na południe:

Zobacz też

Notatki

  1. ^ Zurara zatytułował swoją kronikę odkryć henrykańskich z 1453 r . jako „podbój Gwinei” (np. s. 1 ) i chociaż Zurara zaczyna luźno używać terminu „Gwinea”, obejmując wybrzeże Sahary Zachodniej , ostatecznie ( s. 153 ) poprawia się i zauważa, że ​​termin „Gwinea” tak naprawdę odnosi się tylko do ziem Guineusów , czarnych ludzi na południe od rzeki Senegal.
  2. ^   Russell Peter Edward (2001-01-01). Książę Henryk „Nawigator”: życie . Wydawnictwo Uniwersytetu Yale. P. 318. ISBN 978-0-300-09130-4 .
  3. ^ Stephens, H. Morse'a (1891). Portugalia . P. 164.
  4. ^ Towarzystwo Kolonizacyjne stanu Maryland. Dziennik kolonizacji Maryland . Biblioteki Sheridan Uniwersytetu Johnsa Hopkinsa. Baltimore, Towarzystwo Kolonizacyjne Stanu Maryland. P. 280.
  5. ^ Rogado Quintino (1965) „O problema da origem dos termos «Guiné» e «Guinéus»”, Boletim Cultural da Guiné portuguesa , tom. 20, nr 78, s. 117-45.
  6. ^ „Światowy katalog mniejszości i ludów tubylczych - Gwinea: Przegląd” . Międzynarodowa Grupa Praw Mniejszości . Źródło 24 maja 2016 r .
  7. ^ Rok, w którym Leo ukończył rękopis swojej książki o geografii Afryki ( Opis Afryki ) zgodnie z datą na jedynym zachowanym rękopisie ( Biblioteca Nazionale Vittorio Emmanuele , MS 953).
  8. ^ Leo Africanus używa słowa „Ghinea” zarówno dla wioski, jak i dużego królestwa.
  9. ^ Leo Africanus (napisane 1526, wyd. 1550) Historia i opis Afryki: i godnych uwagi rzeczy w niej s. 79 )
  10. ^ a b WD Cooley (1841) The Negroland of the Arabs zbadane i wyjaśnione . str. 20 .
  11. ^ Cooley (1841) popiera teorię (s. 18n), że Djenné, a nie czarni, było źródłem arabskiego terminu Genewah (a tym samym portugalskiego Guiné), ale jednocześnie (s. 20n) uznaje, że samo Djenné może pierwotnie pochodzą z Berber Ghinawen (czarni).
  12. ^ Historyk Malyn Newitt: „Jednakże w roku 1478 Portugalczycy zaskoczyli trzydzieści pięć kastylijskich statków wracających z Miny [Gwinei] i zajęli je wraz z całym ich złotem. Inna… podróż kastylijska do Miny, Eustache de la Fosse , została przechwycona… w 1480 roku. (...) Biorąc wszystko pod uwagę, nie jest zaskakujące, że Portugalczycy wyszli zwycięsko z tej pierwszej morskiej wojny kolonialnej . Byli znacznie lepiej zorganizowani niż Kastylijczycy, byli w stanie zebrać pieniądze na przygotowanie i zaopatrzenie swoich flot oraz mieli jasne centralne kierownictwo od… [księcia] Jana”. W: Historia ekspansji zamorskiej Portugalii, 1400-1668 , Routledge, Nowy Jork, 2005, s. 39,40.
  13. Bibliografia _ _ _ _ _ s. 152.

Książki