Dżawid Nama
Javid Nama ( perski : جاوید نامہ ) lub Księga Wieczności , to perski tomik poezji napisany przez Muhammada Iqbala i opublikowany w 1932 roku . Uważany jest za jedno z arcydzieł Iqbala. Jest inspirowany Boską Komedią Dantego Alighieri i tak jak przewodnikiem Dantego był Wergiliusz , tak Iqbal jest prowadzony przez Maulana Rumi . Obaj odwiedzają różne sfery w niebiosach, spotykając różnych ludzi. w tej książce pseudonimu Zinda Rud .
Został przetłumaczony na język angielski przez Arthura Johna Arberry i na niemiecki jako Dschavidnma: Das Buch der Ewigkeit przez Annemarie Schimmel oraz na włoski jako Il poema Celeste przez Alessandro Bausaniego. Schimmel przygotowała również tureckie tłumaczenie, Cevidname , na podstawie jej niemieckiego wydania.
Wstęp
„Człowiek, w tym świecie siedmiu odcieni, podobny do lutni, zawsze płonie lamentem; tęsknota za pokrewnym duchem pali go od wewnątrz”, otwiera Iqbal.
Modląc się, zaczyna recytować perskie wersety Rumiego, w których Rumi błaga swojego Szejka, aby objawił mu prawdziwą Istotę Ludzką. Gdy Iqbal kończy te wersety, pojawia się przed nim Rumi. Iqbal przedstawia się teraz jako Zinda Rud (strumień pełen życia) prowadzony przez Rumiego przez różne niebiosa i sfery i ma zaszczyt zbliżyć się do Boskości i wejść w kontakt z boskimi iluminacjami i postaciami historycznymi, w tym Jamāl al-Dīn al- Afgański , Said Halim Pasha , Mansur al-Hallaj , Mirza Ghalib i Nietzsche .
Omówiono kilka problemów życiowych i udzielono na nie filozoficznych odpowiedzi. To niezwykle ożywiające studium. Iqbal ostro skrytykował postacie z historii Indii , takie jak Mir Jafar z Bengalu i Mir Sadiq z Dekanu , które odegrały kluczową rolę w pokonaniu i śmierci odpowiednio Nawaba Siraj-Ud-Daulaha z Bengalu i Tipu Sultana z Mysore , zdradzając ich do Indii Wschodnich Firma , prowadząca do tego, że Indie znalazły się pod rządami kolonialnymi . Na koniec, zwracając się do swojego syna Javida Iqbala , przemawia do młodych ludzi i udziela wskazówek „nowemu pokoleniu”.
Zawartość
|
|
Zobacz też
- Indeks artykułów związanych z Muhammadem Iqbalem
- Payam-i-Mashriq
- Zabur-i-Ajam
- Pas Chih Bayad Kard jest Aqwam-i-Sharq
- Bang-e-Dara
- Bal-e-Jibril
- Asrar-i-Khudi
- Rumuz-e-Bekhudi
- Zarb-i-Kalim
- Armahan-i-Hijaz
Notatki
Linki zewnętrzne
- Czytaj online
- „ Dżawid Nama ” . Iqbal Academy Pakistan .
- „ Dżawid Nama ” . Cyberbiblioteka Iqbala .
- „ Javidnama , angielskie tłumaczenie autorstwa AJ Arberry” . Iqbal Academy Pakistan .
- „ Javidnama , angielskie tłumaczenie autorstwa AJ Arberry” . Cyberbiblioteka Iqbala .
- Powiązane strony internetowe
- Oficjalna strona Allamy Iqbala
- Iqbal Cyber Library, biblioteka internetowa
- Zbiór wierszy urdu: Columbia University
- Encyklopedia Britannica.
- Kolekcja poezji Allama Iqbal Urdu
- Książki z możliwością wyszukiwania Allama Iqbal (iqbal.wiki)
- Prace Javida Namy w Project Gutenberg
- Prace Allamy Iqbala lub o nim w Internet Archive
- E-Books of Allama Iqbal na Rekhta
- Strony mediów społecznościowych
- Kanał YouTube