Lista odcinków Czarodziejki z Księżyca
Sailor Moon , oryginalnie wydana w Japonii jako Pretty Soldier Sailor Moon ( 美少女戦士セーラームーン , Bishōjo Senshi Sērā Mūn ) , a później jako Pretty Guardian Sailor Moon , jest serią anime na podstawie mangi o tym samym tytule, napisaną i zilustrowaną przez Naoko Takeuchi . Serial wyreżyserowali Junichi Sato , Kunihiko Ikuhara i Takuya Igarashi , a wyprodukowali TV Asahi i Toei Animation . Pierwsze cztery sezony zostały dubbingowane i wydane w Ameryce Północnej przez DIC Entertainment (obecnie WildBrain ) i Cloverway . Seria koncentruje się na przygodach Usagi Tsukino , uczennicy, która dowiaduje się, że ona i kilka innych dziewcząt mogą przekształcić się w superbohaterki, Sailor Guardians i walczyć z siłami zła, które zagrażają światu: Dark Kingdom , Makaiju , Black Moon Clan , Death Busters , Dead Moon Circus i Galactica Cienia .
Serial był emitowany od 7 marca 1992 do 8 lutego 1997 w telewizji Asahi w Japonii. Oprócz 200 odcinków wyprodukowano trzy filmy pełnometrażowe oraz pięć filmów krótkometrażowych . W Ameryce Północnej odcinki były emitowane od 28 sierpnia 1995 do 21 grudnia 2000 w YTV w Kanadzie oraz w pierwszej emisji (a później w Cartoon Network ) w Stanach Zjednoczonych.
Pierwsze dwa sezony serii, Sailor Moon i Sailor Moon R , zostały sprzedane w 20 tomach VHS w Japonii w 1995 roku, a do końca tego roku każdy tom sprzedał się w ponad 300 000 egzemplarzy. W 2001 roku ADV Films wydało angielskie duby z pierwszych dwóch sezonów w 20 tomach VHS. Pierwsze dwa anglojęzyczne sezony zostały wydane na 14 płytach DVD Region 1 w 2002 roku przez ADV. ADV wydało również wersje z napisami, nieocenzurowane i nieoszlifowane z pierwszych dwóch sezonów w dwóch oddzielnych zestawach DVD z limitowaną edycją w 2003 roku. Pioneer Entertainment wydał zarówno zredagowane, jak i nieedytowane wersje trzeciego i czwartego sezonu, odpowiednio Sailor Moon S i Sailor Moon Super S , na DVD i VHS w 2001 i 2002 roku. W 2004 roku wygasły międzynarodowe prawa do serii.
Na początku Sailor Moon S numery odcinków dubbingu zostały dostosowane przez YTV, aby pasowały do oryginalnych japońskich wersji. Wcześniej istniała luka w numeracji z powodu siedmiu odcinków, które zostały wycięte lub połączone w poprzednich dwóch sezonach. Z tego powodu odcinki o numerach 83-89 nigdy nie zostały użyte w dubbingu. Jednak w Stanach Zjednoczonych do dubbingu w Cartoon Network użyto 83-89 i nie pasowały one do oryginalnej japońskiej wersji.
16 maja 2014 r. Cała seria anime (wszystkie 200 odcinków telewizyjnych, wszystkie trzy filmy i programy telewizyjne) została ponownie licencjonowana na zaktualizowane anglojęzyczne wydanie przez Viz Media .
Przegląd serii
Pora roku | Tytuł | Odcinki | Pierwotnie wyemitowany | Kierunek | ||
---|---|---|---|---|---|---|
Pierwszy wyemitowany | Ostatni wyemitowany | |||||
1 | Czarodziejka z Księżyca | 46 | 7 marca 1992 | 27 lutego 1993 | Junichi Sato | |
2 | Czarodziejka z Księżyca R | 43 | 6 marca 1993 | 12 marca 1994 |
Kunihiko Ikuhara Junichi Sato (nr 1–13) |
|
3 | Czarodziejka z Księżyca S | 38 | 19 marca 1994 | 25 lutego 1995 | Kunihiko Ikuhara | |
4 | Sailor Moon SuperS | 39 | 4 marca 1995 | 2 marca 1996 | Kunihiko Ikuhara | |
5 | Gwiazdy marynarza | 34 | 9 marca 1996 | 8 lutego 1997 | Takuya Igarashi |
Lista odcinków
Sezon 1: Czarodziejka z Księżyca (1992–93)
NIE. |
Tytuł dub DiC Entertainment Oryginalne tytuły japońskie i Viz Media |
Reżyser (e) odcinka | pisarz (cy) | Dyrektor artystyczny | Reżyser (e) animacji | Oryginalna data emisji | Angielska data emisji | |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Oryg./Mt | DiC | |||||||
1 | 1 |
„Narodziny księżycowej gwiazdy” Transkrypcja „The Crybaby: Usagi's Beautiful Transformation” : „ Nakimushi Usagi no karei naru henshin ” ( po japońsku : 泣 き 虫 う さ ぎ の 華 麗 な る 変 身 ) |
Junichi Sato | Sukehiro Tomita | Yoshiyuki Shikano | Hiromi Matsushita | 7 marca 1992 | 28 sierpnia 1995 |
2 | — |
„Czeka kara! Dom fortuny to rezydencja potworów” : „ Oshiokiyo! Dom Uranai wa yōma no yakata ” ( po japońsku : お し お き よ! 占 い ハ ウ ス は 妖 魔 の 館 ) |
Takao Yoshizawa | Shigeru Yanagikawa | Yoshiyuki Shikano | Katsuji Matsumoto | 14 marca 1992 | – |
3 | 2 |
Transkrypcja „Talk Radio” „Tajemnicza śpiączka: chroń zakochane dziewczyny” : „ Nazo no nemuribyō, mamore otome no koisuru kokoro ” ( japoński : 謎 の ね む り 病, 守 れ 乙 女 の 恋 す る 心 ) |
Kazuhisa Takenouchi | Katsuyuki Sumisawa | Minoru Ōkōchi | Kunihiko Natsume | 21 marca 1992 | 29 sierpnia 1995 |
4 | 3 |
„Slim City” „Naucz się być chuda od Usagi” : „ Usagi ga oshiemasu! Surimu ni naruhō ” ( po japońsku : う さ ぎ が 教 え ま す! ス リ ム に な る 法 ) |
Harume Kosaka | Sukehiro Tomita | Yoshiyuki Shikano | Kiyoshi Matsumoto | 28 marca 1992 | 30 sierpnia 1995 |
5 | — |
„Zapach potwora! Chanela ukradnie twoją miłość” : „ Yōma no kaori! Shanēra wa ai wo nusume ” ( japoński : 妖 魔 の 香 り! シ ャ ネ ー ラ は 愛 を 盗 む ) |
Yuji Endo | Shigeru Yanagikawa | Kenichi Tajiri | Ikuko Ito | 11 kwietnia 1992 | — |
6 | — |
„Protect the Melody of Love: Usagi Plays Cupid” : „ Mamore koi no merodi! Usagi wa Kyūpiddo ” ( po japońsku : 守 れ 恋 の 曲! う さ ぎ は キ ュ ー ピ ッ ド ) |
Kunihiko Ikuhara | Katsuyuki Sumisawa | Yoshiyuki Shikano | Kazuko Tadano | 18 kwietnia 1992 | — |
7 | 4 |
Transkrypcja „ Więc chcesz być supergwiazdą” „Usagi uczy się swojej lekcji: zostanie gwiazdą to ciężka praca ” |
Junichi Sato | Shigeru Yanagikawa | Minoru Ōkōchi | Katsuji Matsumoto | 25 kwietnia 1992 | 31 sierpnia 1995 |
8 | 5 |
„Computer School Blues” „The Girl Genius is a Monster: The Brainwashing Cram School of Horror” : „ Tensai shōjo wa yōma na no? Kyōfu no sennōjuku ” ( japoński : 天才少女は妖魔なの?恐怖の洗脳塾 ) |
Junichi Sato | Sukehiro Tomita | Kenichi Tajiri | Kunihiko Natsume | 2 maja 1992 | 1 września 1995 r |
9 | 6 |
„Bomba zegarowa” „Katastrofa Usagi: uważaj na zegar zamieszania” Transkrypcja: „ Usagi no sainan! Awate tokei ni goyōjin ” (po japońsku : うさぎの災難!あわて時計にご用心 ) |
Harume Kosaka | Katsuyuki Sumisawa | Kazuyuki Hashimoto | Akira Nakamura | 9 maja 1992 | 6 września 1995 |
10 | 7 |
Transkrypcja „An Uncharmed Life” „The Cursed Bus: Enter Mars, the Guardian of Fire” : „ Norowareta basu! Honō no senshi Māzu tōjō ” ( japoński : 呪 わ れ た バ ス ! |
Kazuhisa Takenouchi | Sukehiro Tomita | Yoshiyuki Shikano | Kiyoshi Matsumoto | 16 maja 1992 | 7 września 1995 |
11 | 8 |
Transkrypcja „ Koszmar w krainie snów” „ Usagi kontra Rei : Koszmar w krainie snów ” |
Kunihiko Ikuhara | Shigeru Yanagikawa | Minoru Ōkōchi | Masahiro Ando | 23 maja 1992 | 8 września 1995 |
12 | 9 |
Transkrypcja „Cruise Blues” „Chcę chłopaka: luksusowy statek wycieczkowy to pułapka” : „ Watashi datte kare ga hoshii! Gōkasen no wana ” ( japoński : 私 だ っ て 彼 が 欲 し い! 豪華 船 の ワ ナ ) |
Yuji Endo | Katsuyuki Sumisawa | Kenichi Tajiri | Kazuko Tadano | 30 maja 1992 | 11 września 1995 |
13 | 10 |
„Walcz do końca” „Girls Unite: The End of Jadeite” : „ Onna no ko wa danketsu yo! Jedaito no saigo ” ( po japońsku : 女 の 子 は 団 結 よ! ジ ェ ダ イ ト の 最 期 ) |
Harume Kosaka | Sukehiro Tomita | Kazuyuki Hashimoto | Akira Nakamura | 6 czerwca 1992 | 12 września 1995 |
14 | 11 |
„Match Point for Sailor Moon” Transkrypcja „A New Enemy Appears: Nephrite's Evil Crest” : „ Arata naru kyōteki, Nefuraito ma no monshō ” (po japońsku : 新 た な る 強 敵, ネ フ ラ イ ト 魔 の 紋 章 ) |
Junichi Sato | Shigeru Yanagikawa | Yoshiyuki Shikano | Hisashiego Kagawy | 13 czerwca 1992 | 13 września 1995 |
15 | 12 |
Transkrypcja „An Unnatural Phenomena” „Panika Usagi: pierwsza randka Rei” : „ Usagi aseru! Rei-chan hatsu dēto ” ( po japońsku : う さ ぎ ア セ る! レ イ ち ゃ ん 初 デ ー ト ) |
Kunihiko Ikuhara | Katsuyuki Sumisawa | Minoru Ōkōchi | Kiyoshi Matsumoto | 20 czerwca 1992 | 14 września 1995 |
16 | 13 |
„Wedding Day Blues” „A Girl's Dream: Usagi Becomes a Bride” : „ Junpaku doresu no yume! Usagi hanayome ni naru ” ( japoński : 純白 ド レ ス の 夢! う さ ぎ 花 嫁 に な る ) |
Kazuhisa Takenouchi | Megumi Sugihara | Kenichi Tajiri | Masahiro Ando | 27 czerwca 1992 | 15 września 1995 |
17 | 14 |
„Podsłuch migawki” Transkrypcja „Usagi's a Model: The Flash of the Monster Camera ”: „ Moderu wa Usagi ? |
Yuji Endo | Sukehiro Tomita | Kazuyuki Hashimoto | Kazuko Tadano | 4 lipca 1992 | 18 września 1995 |
18 | 15 |
Transkrypcja „Dangerous Dollies” „Shingo's Love: The Grieving Doll” : „ Shingo no junjō! Kanashimi no Furansu ningyō ” ( japoński : 進悟の純情!哀しみのフランス人形 ) |
Harume Kosaka | Shigeru Yanagikawa | Yoshiyuki Shikano | Ikuko Ito | 11 lipca 1992 | 19 września 1995 |
19 | 16 |
„Kim jest ten zamaskowany mężczyzna?” Transkrypcja „Usagi's Joy: A Love Letter from Tuxedo Mask” : „ Usagi kangeki! Takishīdo Kamen no rabu retā ” ( po japońsku : う さ ぎ 感 激! タ キ シ ー ド 仮 面 の 恋 文 ) |
Takao Yoshizawa | Sukehiro Tomita | Minoru Ōkōchi | Akira Nakamura | 25 lipca 1992 | 20 września 1995 |
20 | — |
Transkrypcja „Lato, plaża, młodość i duchy” : „ Natsu yo, Umi yo, Seishun yo! Omake ni yūrei mo yo ” ( japoński : 夏 よ 海 よ 青 春 よ! お ま け に 幽 霊 も よ ) |
Kazuhisa Takenouchi | Megumi Sugihara | Kenichi Tajiri | Hisashiego Kagawy | 1 sierpnia 1992 | — |
21 | 17 |
„Animowany bałagan” „Chroń marzenia dzieci: przyjaźń poprzez anime” : „ Kodomotachi no yume mamore! Anime ni musubu yūjō ” ( japoński : 子 供 達 の 夢 守 れ! ア ニ メ に 結 ぶ 友 情 ) |
Kunihiko Ikuhara | Katsuyuki Sumisawa | Kazuyuki Hashimoto |
Hiromi Matsushita Kazuko Tadano |
8 sierpnia 1992 | 21 września 1995 |
22 | 18 |
„Wart okupu księżniczki” Transkrypcja „Romans pod księżycem: pierwszy pocałunek Usagi” : „ Gekka no romansu! Usagi no hatsu kissu ” ( japoński : 月下 の ロ マ ン ス! う さ ぎ の 初 キ ッ ス ) |
Yuji Endo | Sukehiro Tomita | Yoshiyuki Shikano | Kiyoshi Matsumoto | 15 sierpnia 1992 | 22 września 1995 |
23 | 19 |
„Molly's Folly” „Wish Upon a Star: Naru's First Love” : „ Nagareboshi ni negai wo! Naru-chan no jun'ai ” ( japoński : 流 れ 星 に 願 い を! な る ち ゃ ん の 純 愛 ) |
Harume Kosaka | Shigeru Yanagikawa | Yoshiyuki Shikano | Masahiro Ando | 22 sierpnia 1992 | 25 września 1995 |
24 | 20 |
Transkrypcja „ Przyjaciel w wilczej skórze” „ Łzy Naru : Nephrite Dies for Love ” |
Junichi Sato Takuya Igarashi |
Sukehiro Tomita | Minoru Ōkōchi | Ikuko Ito | 29 sierpnia 1992 | 26 września 1995 |
25 | 21 |
Transkrypcja „Jupiter nadchodzi z grzmotem” „Jupiter, zakochana potężna dziewczyna” : „ Koisuru kairiki shōjo, Jupitā-chan ” ( japoński : 恋 す る 怪 力 少女, ジ ュ ピ タ ー ち ゃ ん ) |
Kazuhisa Takenouchi | Shigeru Yanagikawa | Kenichi Tajiri | Hisashiego Kagawy | 5 września 1992 | 27 września 1995 |
26 | 22 |
Transkrypcja „Siła przyjaźni” „Przywróć uśmiech Naru: przyjaźń Usagi” : „ Naru-chan ni egao wo! Usagi no yūjō ” ( po japońsku : な る ち ゃ ん に 笑 顔 を! う さ ぎ の 友 情 ) |
Kunihiko Ikuhara | Sukehiro Tomita | Kazuyuki Hashimoto | Akira Nakamura | 12 września 1992 | 28 września 1995 |
27 | 23 |
„Mercury's Mental Match” „Crushing on Ami: The Boy Who Can See the Future” Transkrypcja: „ Ami-chan e no koi !? Mirai yochi no shōnen ” ( po japońsku : 亜美 ち ゃ ん へ の 恋 !?未来 予 知 の 少年 ) |
Takao Yoshizawa | Katsuyuki Sumisawa | Yoshiyuki Shikano | Masahiro Ando | 10 października 1992 | 29 września 1995 |
28 | 24 |
„Pomysłowy atak” „ Obraz miłości : Usagi i Mamoru zbliżają się” Transkrypcja: „ Koi no irasuto, Usagi to Mamoru ga sekkin? ” |
Yuji Endo | Megumi Sugihara | Minoru Ōkōchi | Kazuko Tadano | 17 października 1992 | 2 października 1995 |
29 | 25 |
Transkrypcja „Too Many Girlfriends” „Total Chaos: The Messy Love Rectangle” : „ Daikonsen! Guchagucha koi no shikaku kankei ” ( po japońsku : 大 混 線! グ チ ャ グ チ ャ 恋 の 四 角 関 係 ) |
Harume Kosaka | Shigeru Yanagikawa | Kenichi Tajiri | Kiyoshi Matsumoto | 24 października 1992 | 3 października 1995 |
30 | 26 |
„Szaleństwa dziadka” „Dziadek traci kontrolę: Rei w niebezpieczeństwie” Transkrypcja: „ Ojī-chan ranshin, Rei-chan no kiki ” ( po japońsku : お爺 ち ゃ ん 乱 心, レ イ ち ゃ ん の 危機 ) |
Kazuhisa Takenouchi | Sukehiro Tomita | Kazuyuki Hashimoto | Akira Nakamura | 31 października 1992 | 4 października 1995 |
31 | 27 |
Transkrypcja „ Kitty Chaos” „Love and Chased: Luna's Worst Day Ever ” |
Kunihiko Ikuhara | Katsuyuki Sumisawa | Yoshiyuki Shikano | Ikuko Ito | 7 listopada 1992 | 5 października 1995 |
32 | 28 |
„Tuxedo Melvin” Transkrypcja „Umino's Resolve: I'll Protect Naru” : „ Umino no kesshin! Naru-chan wa boku ga mamoru ” ( po japońsku : 海野の決心!なるちゃんは僕が守る ) |
Takao Yoshizawa | Shigeru Yanagikawa | Minoru Ōkōchi | Hisashiego Kagawy | 14 listopada 1992 | 6 października 1995 |
33 | 29 |
Transkrypcja „Sailor V Makes the Scene” „Enter Venus, the Last Sailor Guardian” : „ Saigo no Sērā Senshi, Vīnasu tōjō ” ( po japońsku : 最後 の セ ー ラ ー 戦士, ヴ ィ ー ナ ス 登 場 ) |
Yuji Endo | Megumi Sugihara | Kenichi Tajiri | Masahiro Ando | 21 listopada 1992 | 9 października 1995 |
34 | 30 |
Transkrypcja „Krystalicznie czyste przeznaczenie” „Lśniący srebrny kryształ: Pojawia się księżniczka księżyca” : „ Hikari kagayaku ginzuishō! Tsuki no purinsesu tōjō ” ( japoński : 光輝 く 銀 水晶! 月 の プ リ ン セ ス 登 場 ) |
Harume Kosaka | Katsuyuki Sumisawa | Kazuyuki Hashimoto | Kazuko Tadano | 28 listopada 1992 | 10 października 1995 |
35 | 31 |
„Niechętna księżniczka” „Powracające wspomnienia: przeszłość Usagi i Mamoru” : „ Yomigaeru kioku! Usagi to Mamoru no kako ” ( po japońsku : よ み が え る 記 憶! う さ ぎ と 衛 の 過 去 ) |
Takuya Igarashi | Katsuyuki Sumisawa | Yoshiyuki Shikano | Akira Nakamura | 5 grudnia 1992 | 11 października 1995 |
36 | 32 |
„Dzień złych włosów” „Zamieszanie Usagi: czy maska do smokingu jest zła?” Transkrypcja : " Usagi konran ! Takishīdo Kamen wa aku ? " |
Kunihiko Ikuhara | Sukehiro Tomita | Minoru Ōkōchi | Kiyoshi Matsumoto | 12 grudnia 1992 | 12 października 1995 |
37 | 33 |
„Little Miss Manners” Transkrypcja „Zostańmy księżniczką: dziwaczny trening Usagi” : „ Mezase purinsesu? Usagi no chintokkun ” ( po japońsku : め ざ せ プ リ ン セ ス? う さ ぎ の 珍 特 訓 ) |
Hiromichi Matano | Shigeru Yanagikawa | Kenichi Tajiri | Ikuko Ito | 19 grudnia 1992 | 13 października 1995 |
38 | 34 |
Transkrypcja „Ski Bunny Blues” „Śnieg, góry, przyjaźń i potwory” : „ Yuki yo, Yama yo, Yūjō yo ! |
Takao Yoshizawa | Katsuyuki Sumisawa | Kazuyuki Hashimoto | Hisashiego Kagawy | 26 grudnia 1992 | 16 października 1995 |
39 | 35 |
„Lodowa księżniczka” „W parze z potworem: Mako, królowa łyżwiarstwa” Transkrypcja: „ Yōma to pea !? Hyōjō no joō Mako-chan ” ( japoński : 妖 魔 と ペ ア!? 氷 上 の 女 王 ま こ ち ゃ ん ) |
Kazuhisa Takenouchi | Megumi Sugihara | Yoshiyuki Shikano | Kazuko Tadano | 9 stycznia 1993 | 17 października 1995 |
40 | 36 |
Transkrypcja „Ostateczności” „Legendarne jezioro Yokai: Więź rodziny Usagi” : „ Mizuumi no gęsttsu yōkai! Usagi kazoku no kizuna ” (po japońsku : 湖 の 伝 説 妖 怪! う さ ぎ 家 族 の き ず な ) |
Harume Kosaka | Megumi Sugihara | Minoru Ōkōchi | Masahiro Ando | 16 stycznia 1993 | 18 października 1995 |
41 | 37 |
„Tuxedo Unmasked” „Już nie ucieknę od miłości: Ami kontra Mamoru” Transkrypcja: „ Mō koi kara nigenai! Ami to Mamoru taiketsu ” ( japoński : も う 恋 か ら 逃 げ な い! 亜 美 と 衛 対 決 ) |
Yuji Endo | Katsuyuki Sumisawa | Kenichi Tajiri | Akira Nakamura | 23 stycznia 1993 | 19 października 1995 |
42 | — |
„Przeszłość Sailor Venus: Tragiczna miłość Minako” : „ Sērā Vīnasu no kako, Minako no hiren ” ( japoński : Sヴ ィ ー ナ ス の 過 去, 美 奈 子 の 悲 劇 ) |
Takuya Igarashi | Sukehiro Tomita | Kazuyuki Hashimoto | Kiyoshi Matsumoto | 30 stycznia 1993 | — |
43 | 38 |
„Fractious Friends” „Usagi Abandoned: The Falling-Out of the Sailor Guardians” : „ Usagi ga koritsu? Sērā Senshi-tachi no ōgenka ” ( po japońsku : う さ ぎ が 孤 立? S戦 士 達 の 大 ゲ ン カ ) |
Kazuhisa Takenouchi | Shigeru Yanagikawa | Yoshiyuki Shikano | Katsumi Tamegai | 6 lutego 1993 | 20 października 1995 |
44 | 39 |
Transkrypcja „ Powroty przeszłości” „ Przebudzenie Usagi: wiadomość z odległej przeszłości” : „ Usagi no kakusei ! |
Takao Yoshizawa | Sukehiro Tomita | Minoru Ōkōchi | Hisashiego Kagawy | 13 lutego 1993 | 23 października 1995 |
45 | — |
„Death of the Sailor Guardians: Tragic Final Battle” : „ Sērā Senshi shisu! Hisō naru saishūsen ” ( po japońsku : セ ー ラ ー 戦 士 死 す! 悲 壮 な る 最 終 戦 ) |
Konosuke Uda | Shigeru Yanagikawa | Kenichi Tajiri | Ikuko Ito | 20 lutego 1993 | — |
46 | — |
Transkrypcja „Usagi's Eternal Wish: A Brand New Life” : „ Usagi no omoi wa towa ni! Atarashiki tensei ” ( po japońsku : う さ ぎ の 想 い は 永 遠 に! 新 し き 転 生 ) |
Kunihiko Ikuhara | Sukehiro Tomita | Kazuyuki Hashimoto | Kazuko Tadano | 27 lutego 1993 | — |
— | 40 | „Dzień przeznaczenia” | — | — | — | — | — | 24 października 1995 |
Sezon 2: Czarodziejka z Księżyca R (1993–94)
NIE. |
Tytuł dub DiC Entertainment Oryginalne tytuły japońskie i Viz Media |
Reżyser (e) odcinka | pisarz (cy) | Dyrektor artystyczny | Reżyser (e) animacji | Oryginalna data emisji | Angielska data emisji | |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Oryg./Mt | DiC | |||||||
47 | 41 |
Transkrypcja „ Powrotu Czarodziejki z Księżyca” „ Księżyc powraca : Pojawiają się tajemniczy obcy ” |
Kazuhisa Takenouchi | Shigeru Yanagawa | Yoshiyuki Shikano | Taichi Nakamura | 6 marca 1993 | 10 listopada 1995 |
48 | 42 |
„Więc chcesz być na zdjęciach” „For Love and for Justice: Sailor Guardians Again” Transkrypcja: „ Ai to seigi yue! Sērā Senshi futatabi ” ( po japońsku : 愛 と 正 義 ゆ え! セ ー ラ ー 戦 士 再 び ) |
Yuji Endo | Katsuyuki Sumisawa | Minoru Ōkōchi | Shinya Hasegawa | 13 marca 1993 | 13 listopada 1995 |
49 | 43 |
„Rycerz do zapamiętania” „Dla kogo jest Biała Róża? Pojawia się Rycerz Księżyca” Transkrypcja: „ Shiroi bara wa dare ni? Tsukikage no Naito tōjō ” ( japoński : 白 い バ ラ は 誰 に? 月 影 の 騎 士 登 場 ) |
Harume Kosaka | Sukehiro Tomita | Kenichi Tajiri | Masahiro Ando | 20 marca 1993 | 14 listopada 1995 |
50 | 44 |
„VR Madness” „Kryzys Usagi: Tiara przestaje działać” Transkrypcja: „ Usagi no kiki! Tiara sadō sezu ” ( po japońsku : うさぎの危機!ティアラ作動せず ) |
Takao Yoshizawa | Megumi Sugihara | Kazuyuki Hashimoto | Katsumi Tamegai | 10 kwietnia 1993 | 15 listopada 1995 |
51 | 45 |
„Cherry Blossom Time” „A New Transformation: Usagi's Power-Up” : „ Atarashiki henshin! Usagi pawā appu ” ( po japońsku : 新 し き 変 身! う さ ぎ パ ワ ー ア ッ プ ) |
Kunihiko Ikuhara | Shigeru Yanagawa | Yoshiyuki Shikano | Hisashiego Kagawy | 17 kwietnia 1993 | 16 listopada 1995 |
52 | 46 |
„Kindergarten Chaos” „The Targeted Kindergarteners: Venus to the Rescue” Transkrypcja: „ Nerawareta enji! Vīnasu daikatsuyaku ” ( japoński : 狙 わ れ た 園 児! ヴ ィ ー ナ ス 大 活 躍 ) |
Takuya Igarashi | Katsuyuki Sumisawa | Minoru Ōkōchi | Taichi Nakamura | 24 kwietnia 1993 | 17 listopada 1995 |
53 | 47 |
Transkrypcja „Wiele hałasu o opiekę nad dziećmi” „Mamoru i Usagi's Babysitting Mayhem” : „ Mamoru to Usagi no bebīshittā sōdō ” ( japoński : 衛 と う さ ぎ の ベ ビ ー シ ッ タ ー 騒 動 ) |
Yuji Endo | Sukehiro Tomita | Kenichi Tajiri | Kazuko Tadano | 1 maja 1993 | 20 listopada 1995 |
54 | 48 |
Transkrypcja „Raye's Day in the Spotlight” „Szkolny festiwal jest dla mnie ?! Piosenka królowej Rei” : „ Bunkasai wa watashi no tame ?! Rei joō nesshō ” ( japoński : 文化祭 は 私 の た め?! レ イ 女 王 熱 唱 ) |
Harume Kosaka | Katsuyuki Sumisawa | Kazuyuki Hashimoto | Masahiro Ando | 8 maja 1993 | 21 listopada 1995 |
55 | 49 |
„Food Fetish” „Czy Seijuro jest rycerzem księżyca? Mako on Fire” : „ Tsukikage wa Seijūrō? Moeru Mako-chan ” ( po japońsku : 月影 は 星 十 郎? も え る ま こ ち ゃ ん ) |
Kazuhisa Takenouchi | Megumi Sugihara | Yoshiyuki Shikano | Ikuko Ito | 22 maja 1993 | 22 listopada 1995 |
56 | 50 |
„Lustro, lustro na ścianie” „Ukradnij pocałunek od Mamoru! An's Project Snow White” : „ Mamoru no kisu ubae! An no Shirayuki-hime sakusen ” ( japoński : 衛 の キ ス 奪 え! ア ン の 白 雪 姫 作 戦 ) |
Noriyo Sasaki | Sukehiro Tomita | Minoru Ōkōchi | Shinya Hasegawa | 29 maja 1993 | 23 listopada 1995 |
57 | 51 |
„Detention Doldrums” „After School Trouble: Usagi is a Target” Transkrypcja: „ Hōkago ni goyōjin! Nerawareta Usagi ” ( po japońsku : 放課 後 に ご 用 心! 狙 わ れ た う さ ぎ ) |
Yuji Endo | Katsuyuki Sumisawa | Kenichi Tajiri | Taichi Nakamura | 5 czerwca 1993 | 4 listopada 1995 |
58 | 52 |
„Secret Garden” „Disconnecting Love: The Raging Makai Tree” : „ Surechigau ai no kokoro! Ikari no Makaiju ” ( po japońsku : す れ ち が う 愛 の 心! 怒 り の 魔 界 樹 ) |
Takao Yoshizawa | Shigeru Yanagawa | Kazuyuki Hashimoto | Kazuko Tadano | 12 czerwca 1993 | 27 listopada 1995 |
59 | 53 |
„Treed” „True Love Awakens: The Makai Tree's Secret” : „ Mezameru shinjitsu no ai! Makaiju no himitsu ” ( po japońsku : めざめる真実の愛!魔界樹の秘密 ) |
Kazuhisa Takenouchi | Shigeru Yanagawa | Yoshiyuki Shikano | Katsumi Tamegai | 19 czerwca 1993 | 28 listopada 1995 |
60 | 54 |
„Serena Times Two” „Angel or Devil? The Mysterious Girl from the Sky” Transkrypcja: „ Tenshi? Akuma? Sora kara kita nazo no shōjo ” ( po japońsku : 天使?悪魔?空からきた謎の少女 ) |
Kunihiko Ikuhara | Sukehiro Tomita | Minoru Ōkōchi | Masahiro Ando | 26 czerwca 1993 | 25 października 1995 |
61 | 55 |
Transkrypcja „ The Cosmetic Caper” „ Usagi zdruzgotana : Mamoru deklaruje zerwanie ” |
Konosuke Uda | Sukehiro Tomita | Kenichi Tajiri | Masahide Yanagisawa | 3 lipca 1993 | 26 października 1995 |
62 | 56 |
„Sailor Mercury idzie dalej?” Transkrypcja „A Guardian's Friendship: Goodbye, Ami” : „ Senshi no yūjō! Sayonara Ami-chan ” ( po japońsku : 戦 士 の 友 情! さ よ な ら 亜 美 ち ゃ ん ) |
Harume Kosaka | Katsuyuki Sumisawa | Kazuyuki Hashimoto | Taichi Nakamura | 10 lipca 1993 | 27 października 1995 |
63 | 57 |
„Dziadek w marynacie” Transkrypcja „Kobiety muszą być silne i piękne: nowa specjalna technika Rei” : „ Onna wa tsuyoku utsukushiku! Rei no shin hissatsu waza ” ( japoński : 女 は 強 く 美 し く! レ イ の 新 必 殺 技 ) |
Yuji Endo | Shigeru Yanagawa | Yoshiyuki Shikano | Shinya Hasegawa | 24 lipca 1993 | 30 października 1995 |
64 | 58 |
„Kłopoty nadchodzi z piorunami” „W poszukiwaniu srebrnego kryształu: tajemnica Chibi-Usy” : „ Ginzuishou wo motomete! Chibiusa no himitsu ” ( po japońsku : 銀 水 晶 を 求 め て! ち び う さ の 秘 密 ) |
Takao Yoshizawa | Sukehiro Tomita | Minoru Ōkōchi | Kazuko Tadano | 31 lipca 1993 | 31 października 1995 |
65 | 59 |
„Czarodziejskiego życia” „Spór o miłość: konflikt Minako i Makoto” : „ Koi no ronsō! Minako to Makoto ga tairitsu ” ( japoński : 恋 の 論 争! 美 奈 子 と ま こ と が 対 立 ) |
Takuya Igarashi | Megumi Sugihara | Yoshiyuki Shikano | Masahiro Ando | 14 sierpnia 1993 | 1 listopada 1995 r |
66 | 60 |
Transkrypcja „A Curried Favor” „Usagi's Parental Love: The Curry Romance Triangle” : „ Usagi no oyagokoro !? Karē na sankaku kankei ” ( po japońsku : う さ ぎ の 親 心? カ レ ー な 三 角 関 係 ) |
Harume Kosaka | Shigeru Yanagawa | Kazuyuki Hashimoto | Katsumi Tamegai | 21 sierpnia 1993 | 2 listopada 1995 |
67 | — |
Transkrypcja „Plaża, wyspa i wakacje: przerwa strażników” : „ Umi yo, Shima yo, Bakansu yo! Senshi no kyūsoku ” ( japoński : 海 よ 島 よ バ カ ン ス よ! 戦士 の 休 息 ) |
Yuji Endo | Katsuyuki Sumisawa | Yoshiyuki Shikano | Taichi Nakamura | 28 sierpnia 1993 | — |
68 | 61 |
Transkrypcja „Naughty 'N' Nice” „Protect Chibi-Usa: Clash of the Ten Warriors” : „ Chibiusa wo mamore! Jū senshi no daigekisen ” ( japoński : ち び う さ を 守 れ! 10戦士 の 大 激戦 ) |
Kunihiko Ikuhara | Sukehiro Tomita | Minoru Ōkōchi | Ikuko Ito | 11 września 1993 | 3 listopada 1995 |
69 | 62 |
„Przepowiednia zagłady” „Obudź Śpiącą Królewnę: Mamoru's Distress” : „ Mezame yo nemureru bishōjo! Mamoru no kunō ” ( japoński : 目覚 め よ 眠 れ る 美 少 女! 衛 の 苦 悩 ) |
Takao Yoshizawa | Sukehiro Tomita | Yoshiyuki Shikano | Kazuko Tadano | 25 września 1993 | 6 listopada 1995 |
70 | 63 |
„Enemies No More” „Bitwa płomieni miłości! Mars kontra Koan” : „ Ai no honō no taiketsu! Māzu tai Kōan ” ( japoński : 愛 の 炎 の 対 決! マ ー ズ VS コ ー ア ン ) |
Konosuke Uda | Katsuyuki Sumisawa | Minoru Ōkōchi | Hisashiego Kagawy | 2 października 1993 | 7 listopada 1995 |
71 | 64 |
„Szach-mat” „Za przyjaźń! Ami kontra Berthier” : „ Yūjō no tame! Ami to Beruche gekitotsu ” ( japoński : 友 情 の た め! 亜 美 と ベ ル チ ェ 激 突 ) |
Harume Kosaka | Shigeru Yanagawa | Kenichi Tajiri | Masahiro Ando | 16 października 1993 | 8 listopada 1995 |
72 | 65 |
„Rywalizacja rodzeństwa” Transkrypcja „Rubeus the Heartless: The Tragic Sisters” : „ Hijō no Rubeusu! Kanashimi no yon shimai ” ( japoński : 非情 の ル ベ ウ ス! 悲 し み の 四 姉 妹 ) |
Noriyo Sasaki | Megumi Sugihara | Kazuyuki Hashimoto | Katsumi Tamegai | 30 października 1993 | 9 listopada 1995 |
73 | 66 |
„Rubeus wyrównuje wynik (część 1 z 2)” „Pojawia się UFO: uprowadzeni marynarze” Transkrypcja: „ Yūfō shutsugen! Sarawareta Sērā Senshi-tachi ” ( japoński : UFO 出 現! さ ら わ れ た セ ー ラ ー 戦 士 た ち ) |
Yuji Endo | Katsuyuki Sumisawa | Yoshiyuki Shikano | Taichi Nakamura | 6 listopada 1993 | 20 września 1997 |
74 | 67 |
„Rubeus Strikes Out (część 2 z 2)” „Pokonaj Rubeusa: bitwa w kosmosie” : „ Rubeusu wo taose! Uchūkūkan no kessen ” ( japoński : ル ベ ウ ス を 倒 せ! 宇 宙 空 間 の 決 戦 ) |
Hiroki Shibata | Katsuyuki Sumisawa | Kenichi Tajiri | Katsumi Tamegai | 13 listopada 1993 | 27 września 1997 |
75 | 68 |
Transkrypcja „Sekret sfery Luna” „Tajemniczy nowy strażnik: Pojawia się Sailor Pluto” : „ Nazo no shin Senshi, Sērā Purūtō tōjō ” ( po japońsku : 謎 の 新 戦 士, セ ー ラ ー プ ル ー ト 登 場 ) |
Takuya Igarashi | Shigeru Yanagawa | Yoshiyuki Shikano | Masahiro Ando | 20 listopada 1993 | 4 października 1997 |
76 | 69 |
Transkrypcja „Szmaragd przejmuje” „Magia ciemności: Inwazja Esmeraude” : „ Ankoku no maryoku! Esmerōdo no shinryaku ” ( po japońsku : 暗黒 の 魔力! エ ス メ ロ ー ド の 侵 略 ) |
Tsunekiyo Otani | Megumi Sugihara | Kazuyuki Hashimoto | Taichi Nakamura | 4 grudnia 1993 | 11 października 1997 |
77 | 70 |
Obietnice spełnione” Transkrypcja „ Wspólne uczucia: Usagi i Mamoru ponownie zakochani ” |
Harume Kosaka | Sukehiro Tomita | Yoshiyuki Shikano | Hideyuki Motohashi | 11 grudnia 1993 | 18 października 1997 |
78 | 71 |
„Nie, dziękuję, siostro Venus!” Transkrypcja " Venus Minako 's Nurse Mayhem " |
Noriyo Sasaki | Katsuyuki Sumisawa | Kenichi Tajiri | Masahiro Ando | 18 grudnia 1993 | 25 października 1997 |
79 | 72 |
Transkrypcja „ Dzień psa dla Artemidy” „ Artemida Adventure: Królestwo potworów ” |
Yuji Endo | Shigeru Yanagawa | Yoshiyuki Shikano | Katsumi Tamegai | 25 grudnia 1993 | 1 listopada 1997 r |
80 | 73 |
„Smart Payoff” „Przerażająca iluzja: Ami All Alone” : „ Kyōfu no gen'ei! Hitoribocchi no Ami ” ( po japońsku : 恐怖 の 幻 影! ひ と り ぼ っ ち の 亜 美 ) |
Hiroki Shibata | Sukehiro Tomita | Kazuyuki Hashimoto | Hideyuki Motohashi | 8 stycznia 1994 | 7 listopada 1997 |
81 | 74 |
Transkrypcja „Child's Play” „The Dark Gate is Complete? Targeted Elementary School” : „ Ankoku gēto kansei? Nerawareta shōgakkō ” ( japoński : 暗 黒 ゲ ー ト 完 成? 狙 わ れ た 小 学 校 ) |
Konosuke Uda | Shigeru Yanagawa | Kazuhisa Asai | Taichi Nakamura | 15 stycznia 1994 | 11 listopada 1997 |
82 | 75 |
Transkrypcja „Szok przyszłości” „Podróż do przyszłości: bitwa w korytarzu czasoprzestrzennym” : „ Mirai he no tabidachi! Jikū kairō no tatakai ” ( japoński : 未来 へ の 旅 立 ち! 時 空 回 廊 の 戦 い ) |
Harume Kosaka | Katsuyuki Sumisawa | Kenichi Tajiri | Hideyuki Motohashi | 22 stycznia 1994 | 12 listopada 1997 |
83 | 76 |
Transkrypcja „Legend of the Negamoon” „Szokująca przyszłość: mroczna ambicja Demande” : „ Shōgeki no mirai! Demando no kuroki yabō ” ( japoński : 衝撃 の 未来! デ マ ン ド の 黒 き 野 望 ) |
Noriyo Sasaki | Sukehiro Tomita | Yoshiyuki Shikano | Masahiro Ando | 29 stycznia 1994 | 13 listopada 1997 |
84 | 77 |
Transkrypcja „ Waizuman no mashu! Chibiusa shōmetsu ” ( po japońsku : ワ イ ズ マ ン の 魔 手! ち び う さ 消滅 ) |
Yuji Endo | Megumi Sugihara | Kazuyuki Hashimoto | Katsumi Tamegai | 5 lutego 1994 | 14 listopada 1997 |
85 | 78 |
„Birth of Wicked Lady” „The Dark Queen: Birth of Black Lady” Transkrypcja: „ Ankoku no joō, Burakku Redi no tanjō ” ( japoński : 暗黒 の 女王, ブ ラ ッ ク レ デ ィ の 誕生 ) |
Hiroki Shibata | Sukehiro Tomita | Kenichi Tajiri | Hisashiego Kagawy | 12 lutego 1994 | 17 listopada 1997 |
86 | 79 |
„Braterska miłość” Transkrypcja „Saphir Dies: Wiseman's Trap” : „ Safīru zetsumei! Waizuman no wana ” ( po japońsku : サ フ ィ ー ル 絶 命! ワ イ ズ マ ン の 罠 ) |
Konosuke Uda | Katsuyuki Sumisawa | Kenichi Tajiri | Shinya Hasegawa | 19 lutego 1994 | 18 listopada 1997 |
87 | 80 |
„Nieoszlifowany diament” „Wiara w miłość i przyszłość: decyzja Usagi” Transkrypcja: „ Ai to mirai wo shinjite! Usagi no kesshin ” ( po japońsku : 愛 と 未 来 を 信 じ て! う さ ぎ の 決 心 ) |
Harume Kosaka | Sukehiro Tomita | Kazuhisa Asai | Taichi Nakamura | 26 lutego 1994 | 19 listopada 1997 |
88 | 81 |
Transkrypcja „Ostateczna bitwa” „Ostateczna bitwa między światłem a ciemnością: przysięga miłości do przyszłości” : „ Hikari to yami no saishū kessen! Mirai he chikau ai ” ( japoński : 光 と 闇 の 最 終 決 戦! 未来 へ 誓 う 愛 ) |
Takuya Igarashi | Sukehiro Tomita | Kazuyuki Hashimoto | Kazuko Tadano | 5 marca 1994 | 20 listopada 1997 |
89 | 82 |
„Follow the Leader” „Usagi and the Girls 'Resolve: Prelude to a New Battle” : „ Usagi-tachi no ketsui! Atarashiki tatakai no jokyoku ” ( po japońsku : う さ ぎ 達 の 決 意! 新 し き 戦 い の 序 曲 ) |
Konosuke Uda | Katsuyuki Sumisawa | — | — | 12 marca 1994 | 21 listopada 1997 |
Sezon 3: Czarodziejka z Księżyca S (1994–95)
NIE. |
Cloverway dub tytuł Oryginalne tytuły japońskie i Viz Media |
Reżyser (e) odcinka | pisarz (cy) | Dyrektor artystyczny | Reżyser (e) animacji | Oryginalna data emisji | Angielska data emisji |
---|---|---|---|---|---|---|---|
90 |
Transkrypcja „Star Struck, Pech” „Premonition of the Apocalypse: The Mysterious New Guardians Appear” : „ Chikyū hōkai no yokan? Nazo no shin Senshi shutsugen ” ( po japońsku : 地球崩壊の予感?謎の新戦士出現 ) |
Junichi Sato | Sukehiro Tomita | Kenichi Tajiri | Masahiro Ando | 19 marca 1994 | 12 czerwca 2000 r |
91 |
Transkrypcja „ Crystal Clear Again” „ The Rod of Love is Born: Usagi's New Transformation ” |
Yuji Endo | Shigeru Yanagawa | Yoshiyuki Shikano | Katsumi Tamegai | 26 marca 1994 | 13 czerwca 2000 r |
92 |
„Niebezpieczna jazda” „Przystojny chłopak? Haruka Tenoh's Secret” : „ Suteki na bishōnen? Ten'ō Haruka no himitsu ” ( japoński : 素 敵 な 美 少 年? 天 王 は る か の 秘 密 ) |
Kunihiko Ikuhara | Katsuyuki Sumisawa | Kazuhisa Asai | Hisashiego Kagawy | 16 kwietnia 1994 | 14 czerwca 2000 |
93 |
Transkrypcja „Bad Harmony” „Usagi's Idol: The Graceful Genius Michiru ” : „ Usagi no akogare ! |
Hiroki Shibata | Megumi Sugihara | Kazuyuki Hashimoto | Taichi Nakamura | 23 kwietnia 1994 | 15 czerwca 2000 |
94 |
Transkrypcja „Swept Off Her Feet” „Protect the Pure Heart: The Three-Way Battle” : „ Pyua na kokoro wo mamore! Teki mikata mittsu tomoe ransen ” ( po japońsku : 純 な 心 を 守 れ! 敵 味 方 三 つ 巴 乱戦 ) |
Noriyo Sasaki | Sukehiro Tomita | Kenichi Tajiri | Ikuko Ito | 30 kwietnia 1994 | 16 czerwca 2000 |
95 |
„Blinded By Love's Light” „Let Moon Help with Your Love Problems” : „ Koi no otasuke wa Mūn ni omakase ” ( japoński : 恋 の お た す け は ム ー ン に お ま か せ ) |
Harume Kosaka | Shigeru Yanagawa | Yoshiyuki Shikano | Mari Tominaga | 7 maja 1994 | 19 czerwca 2000 |
96 |
„Lita Borrows Trouble” „Coldhearted Uranus: Makoto in Danger” Transkrypcja: „ Reikoku na Uranusu? Makoto no pinchi ” ( japoński : 冷酷 な ウ ラ ヌ ス? ま こ と の ピ ン チ ) |
Konosuke Uda | Yoji Enokido | Kazuhisa Asai | Masahiro Ando | 14 maja 1994 | 20 czerwca 2000 |
97 |
„Damp Spirits” Transkrypcja „The Labyrinth of Water: Ami Targeted” : „ Mizu no rabirinsu! Nerawareta Ami ” ( po japońsku : 水 の ラ ビ リ ン ス! ね ら わ れ た 亜 美 ) |
Junichi Sato | Megumi Sugihara | Kazuyuki Hashimoto | Katsumi Tamegai | 21 maja 1994 | 21 czerwca 2000 |
98 |
Transkrypcja „Przyjaźni wrogowie” „Aby uratować naszych przyjaciół: Księżyc i Uran łączą siły” : „ Tomodachi wo sukue! Mūn Uranusu rengō ” ( japoński : 友 達 を 救 え! ム ー ン ウ ラ ヌ ス 連 合 ) |
Yuji Endo | Sukehiro Tomita | Kenichi Tajiri | Taichi Nakamura | 28 maja 1994 | 22 czerwca 2000 |
99 |
„Mieszane emocje” Transkrypcja „A Man's Kindness: Yuichiro, Heartbroken by Rei” : „ Otoko no yasashisa! Yūichirō, Rei ni shitsuren ? |
Harume Kosaka | Megumi Sugihara | Yoshiyuki Shikano | Shinya Hasegawa | 18 czerwca 1994 | 23 czerwca 2000 |
100 |
„Indywidualne szczęście” Transkrypcja „Chcę przestać być marynarzem: dylemat Minako” : „ Sērā Senshi wo yametai !? Minako no nayami ” ( japoński : S戦士 を 辞 め た い !? 美 奈 子 の 悩 み ) |
Hiroki Shibata | Yoji Enokido | Kazuhisa Asai | Mari Tominaga | 25 czerwca 1994 | 26 czerwca 2000 |
101 |
„Birthday Blues, Part 1” „Usagi we łzach: szklany pantofelek na moje urodziny” Transkrypcja: „ Usagi namida! Tanjōbi ni garasu no kutsu wo ” ( japoński : う さ ぎ 涙! 誕 生 日 に ガ ラ ス の 靴 を ) |
Yuji Endo | Katsuyuki Sumisawa | Kazuyuki Hashimoto | Masahiro Ando | 2 lipca 1994 | 27 czerwca 2000 |
102 |
„Birthday Blues, Part 2” Transkrypcja „Skradzione czyste serce: kryzys Usagi” : „ Ubawareta pyua na kokoro! Usagi zettai zetsumei ” ( po japońsku : 奪 わ れ た 純 な 心! う さ ぎ 絶 体 絶 命 ) |
Noriyo Sasaki | Katsuyuki Sumisawa | Kenichi Tajiri | Taichi Nakamura | 16 lipca 1994 | 28 czerwca 2000 |
103 |
„Hello, Sailor Mini Moon” „The Arrival of a Tiny Pretty Guardian” : „ Yatte kita chiccha na Bishōjo Senshi ” ( po japońsku : やって来たちっちゃな美少女戦士 ) |
Kunihiko Ikuhara | Shigeru Yanagawa | Yoshiyuki Shikano | Kazuya Kuroda | 6 sierpnia 1994 | 29 czerwca 2000 |
104 |
Transkrypcja „Tainted Tea Party” „Making New Friends: Chibi Moon's Adventure” : „ Tomodachi wo motomete! Chibi Mūn no katsuyaku ” ( po japońsku : 友達 を 求 め て! ち び ム ー ン の 活 躍 ) |
Junichi Sato | Megumi Sugihara | Kazuhisa Asai | Ikuko Ito | 20 sierpnia 1994 | 30 czerwca 2000 r |
105 |
„Ludzie, którzy potrzebują ludzi” Transkrypcja „I Want Power: Mako Lost in Doubt” : „ Pawā ga hoshī! Mako-chan no mayoi michi ” ( japoński : 力 が 欲 し い! ま こ ち ゃ ん の 迷 い 道 ) |
Hiroki Shibata | Shigeru Yanagawa | Yoshiyuki Shikano | Mari Tominaga | 27 sierpnia 1994 | 3 lipca 2000 r |
106 |
„Related By Destiny” „The Bond of Destiny: Uranus's Distant Past” : „ Unmei no kizuna! Uranusu no tōi hi ” ( japoński : 運命 の き ず な! ウ ラ ヌ ス の 遠 い 日 ) |
Takuya Igarashi | Yoji Enokido | Kenichi Tajiri | Katsumi Tamegai | 3 września 1994 | 4 lipca 2000 |
107 |
„Docenienie sztuki” Transkrypcja „Sztuka jest eksplozją miłości: pierwsza miłość Chibiusy” : „ Geijutsu wa ai no bakuhatsu! Chibiusa no hatsukoi ” ( japoński : 芸術 は 愛 の 爆 発! ち び う さ の 初 恋 ) |
Yuji Endo | Katsuyuki Sumisawa | Minoru Ōkōchi | Taichi Nakamura | 10 września 1994 | 5 lipca 2000 |
108 |
„Everything's Coming Up Rosey” „Usagi Dancing to the Waltz” : „ Usagi no dansu wa warutsu ni notte ” ( po japońsku : う さ ぎ の ダ ン ス は ワ ル ツ に 乗 っ て ) |
Harume Kosaka | Megumi Sugihara | Kazuhisa Asai | Masahiro Ando | 17 września 1994 | 6 lipca 2000 r |
109 |
„No Turning Back” „Szokujący moment: ujawnienie tożsamości wszystkich” : „ Shōgeki no toki! Akasareta tagai no shōtai ” ( japoński : 衝撃 の 刻! 明 か さ れ た 互 い の 正 体 ) |
Junichi Sato | Sukehiro Tomita | Yoshiyuki Shikano | Kazuya Kuroda | 24 września 1994 | 7 lipca 2000 |
110 |
„Przybycie przeznaczenia” „Śmierć Urana i Neptuna: Pojawiają się talizmany” Transkrypcja: „ Uranusu-tachi no shi? Tarisuman shutsugen ” ( po japońsku : ウ ラ ヌ ス 達 の 死? タ リ ス マ ン 出現 ) |
Kunihiko Ikuhara | Yoji Enokido | Kenichi Tajiri | Mari Tominaga | 15 października 1994 | 10 lipca 2000 |
111 |
„Kielich czystości” Transkrypcja „Mistyczna moc Świętego Graala: Podwójna przemiana Księżyca” : „ Seihai no shinpi na chikara! Mūn nidan henshin ” ( po japońsku : 聖杯 の 神 秘 な 力! ム ー ン 二 段 変 身 ) |
Hiroki Shibata | Sukehiro Tomita | Kazuyuki Hashimoto | Ikuko Ito | 22 października 1994 | 11 lipca 2000 |
112 |
Transkrypcja „Show Stoppers” „Kto jest prawdziwym Mesjaszem? Chaos światła i ciemności” : „ Shin no Meshia wa dare? Hikari to kage no kaosu ” ( japoński : 真 の 救 世 主 は 誰? 光 と 影 の カ オ ス ) |
Noriyo Sasaki | Shigeru Yanagawa | Minoru Ōkōchi | Shinya Hasegawa | 5 listopada 1994 | 12 lipca 2000 |
113 |
Transkrypcja „Ryzykowna przyjaźń Riniego” „Dom pełen obecności zła: tajemnica pięknej Hotaru” : „ Yōki tadayou ie! Bishōjo Hotaru no himitsu ” ( japoński : 妖気漂 う 家! 美少女 ほ た る の 秘密 ) |
Konosuke Uda | Megumi Sugihara | Kenichi Tajiri | Taichi Nakamura | 12 listopada 1994 | 13 lipca 2000 |
114 |
„Mimet's Mess” „I Love Idols: Mimete's Dilemma” : „ Aidoru daisuki! Nayameru Mimetto ” ( po japońsku : ア イ ド ル 大 好 き! 悩 め る ミ メ ッ ト ) |
Harume Kosaka | Yoji Enokido | Yoshiyuki Shikano | Masahiro Ando | 19 listopada 1994 | 14 lipca 2000 |
115 |
Transkrypcja „Cień ciszy” „Cień ciszy: blady blask świetlika” : „ Chinmoku no kage !? Awaki Hotaru bi no yurameki ” ( japoński : 沈黙 の 影!? あ わ き 蛍 火 の ゆ ら め き ) |
Takuya Igarashi | Yoji Enokido | Kenichi Tajiri | Katsumi Tamegai | 26 listopada 1994 | 17 lipca 2000 |
116 |
„Thorny Weather” „Sunny Skies After a Storm: A Friendship Dedicated to Hotaru” Transkrypcja: „ Arashi nochi hare! Hotaru ni sasageru yūjō ” ( japoński : 嵐 の ち 晴 れ! ほ た る に 捧 げ る 友 情 ) |
Yuji Endo | Megumi Sugihara | Kazuhisa Asai | Jouji Yanase | 3 grudnia 1994 | 18 lipca 2000 |
117 |
Transkrypcja „Heightened Hazard” „Higher and Stronger: A Cheer from Usagi” : „ Yori takaku, yori tsuyoku! Usagi no ōen ” ( japoński : よ り 高 く よ り 強 く! う さ ぎ の 応 援 ) |
Kunihiko Ikuhara | Shigeru Yanagawa | Minoru Ōkōchi | Taichi Nakamura | 10 grudnia 1994 | 19 lipca 2000 |
118 |
Transkrypcja „ To jest w kartach” „ Bitwa w demonicznej przestrzeni: hazard marynarzy ” |
Noriyo Sasaki | Katsuyuki Sumisawa | Kenichi Tajiri | Masahide Yanagisawa | 17 grudnia 1994 | 20 lipca 2000 |
119 |
Transkrypcja „ Dobroć przyćmiona” „ Mesjasz ciszy przebudzony ? Gwiazdy przeznaczenia ” |
Harume Kosaka | Yoji Enokido | Kazuhisa Asai | Shinya Hasegawa | 24 grudnia 1994 | 13 września 2000 r |
120 |
„Następny w kolejce” „Inwazja z innego wymiaru: Mystery of Infinity Academy” : „ Ijigen kara no shinryaku! Mugen Gakuen no nazo ” ( po japońsku : 異次 元 か ら の 侵 略! 無 限 学 園 の 謎 ) |
Konosuke Uda | Megumi Sugihara | Minoru Ōkōchi | Katsumi Tamegai | 7 stycznia 1995 | 21 lipca 2000 |
121 |
„Diabelskie paprocie” „Porywający serce kwiat demona: Tellu, trzecia czarownica” Transkrypcja: „ Kokoro wo ubau yōka! Daisan no majō, Teruru ” ( japoński : 心 を 奪 う 妖 花! 第 三 の 魔 女, テ ル ル ) |
Takuya Igarashi | Shigeru Yanagawa | Kazuyuki Hashimoto | Taichi Nakamura | 14 stycznia 1995 | 24 lipca 2000 |
122 |
„Nauka o miłości” Transkrypcja „Uwierz w miłość: Ami, życzliwy opiekun” : „ Ai wo shinjite! Ami, kokoro yasashiki Senshi ” ( japoński : 愛 を 信 じ て! 亜 美 心 優 し き 戦 士 ) |
Yuji Endo | Sukehiro Tomita | Kenichi Tajiri | Hideyuki Motohashi | 21 stycznia 1995 | 25 lipca 2000 |
123 |
Transkrypcja „Pobudka” „Cienie zniszczenia: przebudzenie mesjasza ciszy” : „ Hametsu no kage! Chinmoku no Meshia no mezame ” ( japoński : 破滅 の 影! 沈 黙 の メ シ ア の 目 覚 め ) |
Harume Kosaka | Megumi Sugihara | Minoru Ōkōchi | Mari Tominaga | 28 stycznia 1995 | 26 lipca 2000 |
124 |
„Kto naprawdę jest kim?” Transkrypcja „The Imminent Terror of Darkness: Struggles of the Eight Guardians” : „ Semari kuru yami no kyōfu! Kusen no Hassenshi ” ( japoński : 迫 り 来 る 闇 の 恐 怖! 苦 戦 の 8 戦 士 ) |
Takuya Igarashi | Yoji Enokido | Kazuyuki Hashimoto | Ikuko Ito | 4 lutego 1995 | 28 lipca 2000 |
125 |
Transkrypcja „Ciemność, mój stary przyjacielu” „Lśniąca spadająca gwiazda: Saturn i Mesjasz” : „ Kagayaku ryūsei! Satān soshite Meshia ” ( japoński : 輝 く 流 星! サ タ ー ン そ し て 救 世 主 ) |
Konosuke Uda | Yoji Enokido | Kenichi Tajiri | Ikuko Ito | 11 lutego 1995 | 29 lipca 2000 |
126 |
„Druga szansa” „Nowe życie: Rozstanie gwiazd przeznaczenia” : „ Atarashiki inochi! Unmei no hoshiboshi wakare no toki ” ( japoński : 新 し き 生 命! 運 命 の 星 々 別 離 の 時 ) |
Yuji Endo | Megumi Sugihara | Kazuhisa Asai | Taichi Nakamura | 18 lutego 1995 | 30 lipca 2000 r |
127 |
Transkrypcja „Twarda życzliwość” „Urzeczywistnienie strażnika: siła tkwi w czystym sercu” : „ Senshi no jikaku! Tsuyosa wa pyua na kokoro no naka ni ” ( japoński : 戦 士 の 自覚! 強 さ は 純 な 心 の 中 に ) |
Harume Kosaka | Sukehiro Tomita | TBA | TBA | 25 lutego 1995 | 1 sierpnia 2000 r |
Sezon 4: Czarodziejka z Księżyca SuperS (1995–96)
NIE. |
Cloverway dub tytuł Oryginalne tytuły japońskie i Viz |
Reżyser (e) odcinka | pisarz (cy) | Dyrektor artystyczny | Reżyser (e) animacji | Oryginalna data emisji | Angielska data emisji |
---|---|---|---|---|---|---|---|
128 |
„Dreams Take Flight” „Meeting of Destiny: The Night Pegasus Dances” : „ Unmei no deai! Pegasasu no mau yoru ” ( japoński : 運命 の 出 会 い! ペ ガ サ ス の 舞 う 夜 ) |
Kunihiko Ikuhara | Yoji Enokido | Kazuyuki Hashimoto | Katsumi Tamegai | 4 marca 1995 | 26 września 2000 |
129 |
Transkrypcja „No Ordinary Horsepower” „Super Transformation Again: Pegasus's Power” : „ Supā henshin futatabi! Pegasasu no pawā ” ( po japońsku : ス ー パ ー 変 身 再 び! ペ ガ サ ス の 力 ) |
Noriyo Sasaki | Megumi Sugihara | Kenichi Tajiri | Mari Tominaga | 11 marca 1995 | 27 września 2000 |
130 |
Transkrypcja „Słodkie sny” „Protect Mom's Dream: Double Moon's New Attack” : „ Mamore haha no yume! Daburu Mūn no shin hissatsu waza ” ( po japońsku : 守 れ 母 の 夢! W ム ー ン の 新 必 殺 技 ) |
Hiroki Shibata | Ryota Yamaguchi | Kazuhisa Asai | Hisashiego Kagawy | 18 marca 1995 | 28 września 2000 r |
131 |
„Baiting the Trap” „Catch Pegasus: The Amazon's Trap” Transkrypcja: „ Pegasasu wo toraero! Amazon no wana ” ( po japońsku : ペ ガ サ ス を 捕 え ろ! ア マ ゾ ン の 罠 ) |
Yuji Endo | Genki Yoshimura | Minoru Ōkōchi | Shinya Hasegawa | 25 marca 1995 | 29 września 2000 |
132 |
„Idealna para” „Para idealna: miłość Usagi i Mamoru” : „ Oniai no futari! Usagi to Mamoru no ai ” ( po japońsku : お 似 合 い の 二 人! う さ ぎ と 衛 の 愛 ) |
Junichi Sato | Yoji Enokido | Kazuhisa Asai | Masahiro Ando | 15 kwietnia 1995 | 2 października 2000 r |
133 |
Transkrypcja „ Wiele hałasu o kotka” „Artemis oszukuje ? Wejdź do tajemniczego kotka ” |
Harume Kosaka | Megumi Sugihara | Kenichi Tajiri | Mari Tominaga | 29 kwietnia 1995 | 3 października 2000 r |
134 |
„Pegasus Page Turner” „Przyjaźń Makoto: dziewczyna, która podziwiała Pegaza” : „ Makoto no yūjō! Tenba ni akogareta shōjo ” ( po japońsku : ま こ と の 友 情! 天 馬 に 憧 れ た 少女 ) |
Hiroki Shibata | Ryota Yamaguchi | Minoru Ōkōchi | Katsumi Tamegai | 13 maja 1995 | 4 października 2000 |
135 |
„Lekcja nauczyciela” Transkrypcja „Łączenie serc: Chibiusa i Pegaz” : „ Fureau kokoro! Chibiusa to Pegasasu ” ( japoński : 触 れ 合 う 心! ち び う さ と ペ ガ サ ス ) |
Noriyo Sasaki | Yoji Enokido | Kazuyuki Hashimoto | Hisashiego Kagawy | 20 maja 1995 | 5 października 2000 r |
136 |
Transkrypcja „Kłopoty z miłością” „Protect Mamoru: Ninja Usagi's Jealousy” : „ Mamoru wo mamore! Ninja Usagi no yakimochi ” ( japoński : 衛 を 守 れ! 忍 者 う さ ぎ の ヤ キ モ チ ) |
Yuji Endo | Megumi Sugihara | Kazuhisa Asai | Shinya Hasegawa | 27 maja 1995 | 6 października 2000 r |
137 |
„Fałszywa wróżka” Transkrypcja „Forest of Illusion: A Beautiful Fairy's Invitation” : „ Ayakashi no mori! Utsukushiki yōsei no izanai ” (po japońsku : あ や か し の 森! 美 し き 妖 精 の 誘 い ) |
Kunihiko Ikuhara | Genki Yoshimura | Kenichi Tajiri | Taichi Nakamura | 3 czerwca 1995 | 9 października 2000 r |
138 |
Transkrypcja „Driven Dreamer” „Drive to the Heavens: The Dream Car Fueled with Love” : „ Tengoku made hashire! Yume no kuruma ni kakeru ai ” ( japoński : 天国 ま で 走 れ! 夢 の 車 に か け る 愛 ) |
Hiroki Shibata | Ryota Yamaguchi | Minoru Ōkōchi | Masahiro Ando | 10 czerwca 1995 | 10 października 2000 |
139 |
„Cutting it Close” „Cel na szczyt: dylemat pięknej szermierzy” : „ Mezase Nippon ichi! Bishōjo kenshi no nayami ” ( japoński : 目 指 せ 日 本 一! 美 少 女 剣 士 の 悩 み ) |
Harume Kosaka | Mutsuri Nakano | Kazuyuki Hashimoto | Ikuko Ito | 17 czerwca 1995 | 11 października 2000 |
140 |
„Clothes Call” Transkrypcja „We Love Fashion: The Stylish Guardians” : „ Mini ga daisuki! Oshare na Senshitachi ” ( po japońsku : ミ ニ が 大 好 き! お し ゃ れ な 戦 士 達 ) |
Junichi Sato | Genki Yoshimura | Kazuhisa Asai | Mari Tominaga | 1 lipca 1995 | 12 października 2000 |
141 |
„Double Trouble” „Storm of Love: Minako's Grand Two-Timing Plan” : „ Koi no arashi! Minako no futamata daisakusen ” ( japoński : 恋 の 嵐! 美 奈 子 の フ タ マ タ 大 作 戦 ) |
Takuya Igarashi | Ryota Yamaguchi | Kenichi Tajiri | Hisashiego Kagawy | 8 lipca 1995 | 13 października 2000 |
142 |
„Recipe for Danger” „The Secret Mansion: A Menu of Love for You” : „ Himitsu no yakata! Ai no menyū wo anata ni ” ( japoński : 秘密 の 館! 愛 の メ ニ ュ ー を 貴 方 に ) |
Yuji Endo | Megumi Sugihara | Minoru Ōkōchi | Katsumi Tamegai | 15 lipca 1995 | 16 października 2000 |
143 |
„Kicking into High Gear” Transkrypcja „Believe in Pegasus: The Four Guardians 'Super Transformation” : „ Pegasasu wo shinjiru toki! Yon Senshi no supā henshin ” ( po japońsku : 天 馬 を 信 じ る 時! 4 戦士 の 超 変 身 ) |
Noriyo Sasaki | Yoji Enokido | Kazuyuki Hashimoto | Taichi Nakamura | 22 lipca 1995 | 17 października 2000 |
144 |
„Beach Blanket Bungle” Transkrypcja „Lśniące letnie dni: Ami pod morską bryzą” : „ Kirameku natsu no hi! Shiokaze no shōjo Ami ” ( po japońsku : きらめく夏の日!潮風の少女亜美 ) |
Hiroki Shibata | Ryota Yamaguchi | Kazuhisa Asai | Masahiro Ando | 12 sierpnia 1995 | 18 października 2000 |
145 |
„Tutu Treachery” „Become a Prima: Usagi's Ballet” : „ Purima wo nerae! Usagi no barei ” ( po japońsku : プ リ マ を ね ら え! う さ ぎ の バ レ エ ) |
Harume Kosaka | Genki Yoshimura | Kenichi Tajiri | Mari Tominaga | 19 sierpnia 1995 | 19 października 2000 |
146 |
„Wolny dzień księżnej” Transkrypcja „Juban Holiday: Beztroska księżniczka” : „ Jūbangai no kyūjitsu! Mujaki na ōjosama ” ( japoński : 十番街 の 休 日! 無 邪 気 な 王 女様 ) |
Junichi Sato | Megumi Sugihara | Minoru Ōkōchi | Miho Shimogasa | 26 sierpnia 1995 | 20 października 2000 |
147 |
„No Prince Charming” „Destined Partners? Makoto's Innocence” : „ Unmei no pātonā? Makoto no junjō ” ( japoński : 運命 の パ ー ト ナ ー? ま こ と の 純 情 ) |
Yuji Endo | Ryota Yamaguchi | Kazuyuki Hashimoto | Hisashiego Kagawy | 2 września 1995 | 23 października 2000 |
148 |
„A True Reflection” „Shadow of Evil: The Trio's Last Chance” : „ Kyoaku no kage! Oitsumerareta torio ” ( po japońsku : 巨悪 の 影! 追 い つ め ら れ た ト リ オ ) |
Konosuke Uda | Yoji Enokido | Kazuhisa Asai | Taichi Nakamura | 23 września 1995 | 24 października 2000 |
149 |
„Eternal Dreams” „Mirrors of Dreams: The Amazon's Last Stage” : „ Yume no kagami! Amazon saigo no sutēji ” ( japoński : 夢 の 鏡! ア マ ゾ ン 最 後 の ス テ ー ジ ) |
Hiroki Shibata | Yoji Enokido | Kenichi Tajiri | Katsumi Tamegai | 21 października 1995 | 25 października 2000 |
150 |
Transkrypcja „A New Nightmare” „Amazonka: Koszmar zza luster” : „ Amazonesu! Kagami no ura kara kita akumu ” ( japoński : ア マ ゾ ネ ス! 鏡 の 裏 か ら 来 た 悪 夢 ) |
Kunihiko Ikuhara | Yoji Enokido | Minoru Ōkōchi | Masahiro Ando | 28 października 1995 | 26 października 2000 |
151 |
„Heartfelt Melody” „True Power Explodes: Ami's Melody of the Heart” : „ Shin no pawā bakuhatsu! Ami kokoro no shirabe ” (po japońsku : 真 の パ ワ ー 爆 発! 亜 美 心 の し ら べ ) |
Takuya Igarashi | Ryota Yamaguchi | Kazuyuki Hashimoto | Mari Tominaga | 4 listopada 1995 | 27 października 2000 |
152 |
Transkrypcja „O własnych snach” „Flames of Passion: Raging Super Attack Marsa” : „ Honō no jōnetsu! Māzu ikari no chōhissatsu waza ” ( japoński : 炎 の 情 熱! マ ー ズ 怒 り の 超 必 殺 技 ) |
Harume Kosaka | Megumi Sugihara | Kazuhisa Asai | Ikuko Ito | 11 listopada 1995 | 21 grudnia 2000 |
153 |
Transkrypcja „Dental Dilemma” „Dentist of Horrors? PallaPalla's House” : „ Kyōfu no haishasan? ParaPara no yakata ” ( japoński : 恐怖 の 歯 医 者 さ ん? パ ラ パ ラ の 館 ) |
Noriyo Sasaki | Genki Yoshimura | Kazuyuki Hashimoto | Masahiro Ando | 18 listopada 1995 | 30 października 2000 r |
154 |
Transkrypcja „Nightmare Garden” „Clash of Dreams: Minako and Makoto's Broken Friendship” : „ Yume taiketsu! Minako to Makoto zekkō sengen ” ( po japońsku : 夢対決!美奈子とまこと絶交宣言 ) |
Yuji Endo | Ryota Yamaguchi | Kazuhisa Asai | Shigetaka Kiyoyama | 25 listopada 1995 | 31 października 2000 r |
155 |
Transkrypcja „Skok do zwycięstwa” „Pokonaj swój strach: skok do wolności” : „ Kyōfu wo koete! Jiyū he no jampu ” ( japoński : 恐怖 を 越 え て! 自由 へ の ジ ャ ン プ ) |
Konosuke Uda | Megumi Sugihara | Minoru Ōkōchi | Miho Shimogasa | 2 grudnia 1995 | 1 listopada 2000 r |
156 |
Transkrypcja „Refleksje rzeczywistości” „Nie trać z oczu swoich snów: lustro prawdy” : „ Yume wo miushinawanaide! Shinjitsu wo utsusu kagami ” ( po japońsku : 夢 を 見 失 わ な い で! 真 実 を 映 す 鏡 ) |
Takuya Igarashi | Genki Yoshimura | Kazuhisa Asai | Katsumi Tamegai | 9 grudnia 1995 | 2 listopada 2000 |
157 |
Transkrypcja „Dream Believer” „Pegasus Disappears: Wavering Friendship” : „ Pegasasu ga kieta !? Yure ugoku yūjō ” ( japoński : ペ ガ サ ス が 消 え た!? ゆ れ 動 く 友 情 ) |
Harume Kosaka | Ryota Yamaguchi | Kazuyuki Hashimoto | Yuji Kondō | 16 grudnia 1995 | 3 listopada 2000 |
158 |
„Pegasus Revealed” „Sekret Pegaza: Chłopiec, który chroni świat snów” Transkrypcja: „ Pegasasu no himitsu! Yume sekai wo mamoru bishōnen ” ( japoński : 天馬 の 秘 密! 夢 世 界 を 守 る 美 少 年 ) |
Junichi Sato | Genki Yoshimura | Minoru Ōkōchi | Mamoru Kurosawa | 23 grudnia 1995 | 6 listopada 2000 r |
159 |
„Rini's Lovely Rhapsody” „Chibi-Usa's Little Rhapsody of Love” : „ Chibiusa no chiisana koi no rapusodi ” ( po japońsku : ち び う さ の 小 さ な 恋 の ラ プ ソ デ ィ ) |
Kunihiko Ikuhara | Megumi Sugihara | Kazuhisa Asai | Ikuko Ito | 13 stycznia 1996 | 7 listopada 2000 r |
160 |
Transkrypcja „Wielkie marzenia jutra” „Sen o byciu dorosłym: Zamieszanie Amazonek” : „ Otona ni naru yume! Amazonesu no tōwaku ” ( japoński : 大 人 に な る 夢! ア マ ゾ ネ ス の 当 惑 ) |
Harume Kosaka | Megumi Sugihara | Kenichi Tajiri | Masahiro Ando | 20 stycznia 1996 | 8 listopada 2000 |
161 |
Transkrypcja „Day of Night” „Terror in Motion: The Dark Queen's Evil Hand ”: „ Ugoki dashita kyōfu! Yami no joō no mashu ” ( japoński : 動 き 出 し た 恐 怖! 闇 の 女 王 の 魔 手 ) |
Noriyo Sasaki | Genki Yoshimura | Tadao Kubota | Shigetaka Kiyoyama | 27 stycznia 1996 | 9 listopada 2000 |
162 |
„Show Time Showdown” „The Source of Darkness: Dead Moon Circus” : „ Yami no shingenchi Deddo Mūn Sākasu ” ( japoński : 闇 の 震 源 地 デ ッ ド ム ー ン サ ー カ ス ) |
Yuji Endo | Ryota Yamaguchi | Minoru Ōkōchi | Minako Ito | 3 lutego 1996 | 10 listopada 2000 |
163 |
„Mrocznej legendy” „Labirynt luster: Chibi Moon Captured” : „ Kagami no meikyū! Toraerareta Chibi Mūn ” ( po japońsku : 鏡 の 迷 宮! 捕 え ら れ た ち び ム ー ン ) |
Harume Kosaka | Yoji Enokido | Kazuyuki Hashimoto | Mari Tominaga | 10 lutego 1996 | 13 listopada 2000 |
164 |
Transkrypcja „Jeden w dłoni” „Pojawia się złoty kryształ: magia Nehellenii” : „ Gōruden Kurisutaru shutsugen! Neherenia no maryoku ” ( po japońsku : 黄金水 晶 出現! ネ ヘ レ ニ ア の 魔 力 ) |
Takuya Igarashi | Yoji Enokido | Kenichi Tajiri | Masahiro Ando | 17 lutego 1996 | 14 listopada 2000 r |
165 |
„Golden Revival” „When the Crystal Shines: The Beautiful Power of Dreams” : „ Kurisutaru kagayaku toki! Utsukushiki yume no chikara ” ( japoński : ク リ ス タ ル 輝 く 時! 美 し き 夢 の 力 ) |
Yuji Endo | Yoji Enokido | Kenichi Tajiri | Takayuki Ushirai | 24 lutego 1996 | 15 listopada 2000 |
166 |
„Najsłodszy sen” „Dreams Forever: Fill the Heavens with Light” Transkrypcja: „ Yume yo itsumademo! Hikari, ten ni michite ” ( japoński : 夢 よ い つ ま で も! 光, 天 に 満 ち て ) |
Kunihiko Ikuhara | Yoji Enokido | Kazuhisa Asai | Ikuko Ito | 2 marca 1996 | 16 listopada 2000 |
Sezon 5: Sailor Stars (1996–97)
NIE. | Oryginalne tytuły japońskie i Viz Media | Reżyser (e) odcinka | pisarz (e) | Dyrektor artystyczny | Reżyser (e) animacji | Oryginalna data emisji |
---|---|---|---|---|---|---|
167 |
„The Flower of Nightmares Scatters: The Queen of Darkness Returns” : „ Akumu hana wo chirasu toki! Yami no Joō fukkatsu ” ( japoński : 悪夢花を散らす時!闇の女王復活 ) |
Takuya Igarashi | Ryota Yamaguchi | Kenichi Tajiri | Katsumi Tamegai | 9 marca 1996 |
168 |
„Saturn Awakens: The Ten Sailor Guardians Unite” : „ Satan no mezame! Sērā Jū Senshi shūketsu ” ( po japońsku : サ タ ー ン の 目 覚 め! S10 戦 士 集 結 ) |
Harume Kosaka | Genki Yoshimura | Kenichi Tajiri | Shigetaka Kiyoyama | 23 marca 1996 |
169 |
„The Cursed Mirror: Mamoru Caught in a Nightmare” : „ Noroi no makyō! Akumu ni torawareta Mamoru ” ( po japońsku : 呪 い の 魔 鏡! 悪 夢 に と ら わ れ た 衛 ) |
Noriyo Sasaki | Genki Yoshimura | Minoru Ōkōchi | Minako Ito | 13 kwietnia 1996 |
170 |
Transkrypcja „Night of Destiny: The Sailor Guardians' Ordeals” : „ Unmei no ichiya! Sērā Senshi no kunan ” ( po japońsku : 運命 の 一 夜! セ ー ラ ー 戦 士 の 苦 難 ) |
Yuji Endo | Ryota Yamaguchi | Kazuyuki Hashimoto | Masahiro Ando | 20 kwietnia 1996 |
171 |
Transkrypcja „For Love: The Endless Battle in the Dark World” : „ Ai yue ni! Hateshinaki makai no tatakai ” ( po japońsku : 愛 ゆ え に! 果 て し な き 魔 界 の 戦 い ) |
Hiroki Shibata | Ryota Yamaguchi | Kenichi Tajiri | Takayuki Gorai | 27 kwietnia 1996 |
172 |
Transkrypcja „Moon Power of Love: The Nightmare Ends” : „ Ai no mūn pawā! Akumu no owaru toki ” ( japoński : 愛 の ム ー ン パ ワ ー! 悪夢 の 終 わ る 時 ) |
Junichi Sato | Ryota Yamaguchi | Kenichi Tajiri | Miho Shimogasa | 4 maja 1996 |
173 |
„Farewells and Encounters: The Transitioning Stars of Destiny” : „ Wakare to deai! Unmei no hoshiboshi no ryūten ” ( po japońsku : 別 れ と 出 会 い! 運 命 の 星 々 の 流 転 ) |
Takuya Igarashi | Ryota Yamaguchi | Kenichi Tajiri | Yoshihiro Kitano | 11 maja 1996 |
174 |
„A School Storm: The Transfer Students Are Idols” Transkrypcja: „ Gakuen ni fuku arashi! Tenkōsei wa aidoru ” ( po japońsku : 学園 に 吹 く 嵐! 転 校 生 は ア イ ド ル ) |
Harume Kosaka | Kazuhiko Kanbe | Kenichi Tajiri | Minako Ito | 18 maja 1996 |
175 |
„Becoming an Idol: Minako's Ambition” : „ Aidoru wo mezase! Minako no yabō ” ( po japońsku : ア イ ド ル を め ざ せ! 美 奈 子 の 野 望 ) |
Yuji Endo | Atsushi Maekawa | Kazuyuki Hashimoto | Takayuki Gorai | 25 maja 1996 |
176 |
„Fighter's Secret Identity: The Shocking Super Transformation” : „ Faitā no shōtai! Shōgeki no chōhenshin ” ( japoński : フ ァ イ タ ー の 正 体! 衝 撃 の 超 変 身 ) |
Noriyo Sasaki | Ryota Yamaguchi | Kazuhisa Asai | Miho Shimogasa | 8 czerwca 1996 |
177 |
„A Star of Dreams and Wishes: Taiki's Transformation” : „ Hoshi ni takusu yume to roman! Taiki no henshin ” ( japoński : 星 に 託 す 夢 と ロ マ ン! 大 気 の 変 身 ) |
Hiroki Shibata | Kazuhiko Kanbe | Kenichi Tajiri | Shigetaka Kiyoyama | 15 czerwca 1996 |
178 |
„Luna's Discovery: The Real Face of Yaten” : „ Luna wa mita !? Aidoru Yaten no sugao ” ( po japońsku : ル ナ は 見 た!? ア イ ド ル 夜 天 の 素 顔 ) |
Harume Kosaka | Ryota Yamaguchi | Kenichi Tajiri | Yoshihiro Kitano | 22 czerwca 1996 |
179 |
Transkrypcja „Friend or Foe? Star Lights and the Sailor Guardians” : „ Teki? Mikata? Sutāraitsu to Sērā Senshi ” ( po japońsku : 敵?味方?スターライツとS戦士 ) |
Yuji Endo | Genki Yoshimura | Kenichi Tajiri | Minako Ito | 29 czerwca 1996 |
180 |
„Calling of the Shining Stars: Enter Haruka and Michiru” : „ Yobiau hoshi no kagayaki! Haruka-tachi sansen ” ( japoński : 呼 び 合 う 星 の 輝 き! は る か 達 参 戦 ) |
Takuya Igarashi | Atsushi Maekawa | Kazuyuki Hashimoto | Katsumi Tamegai | 13 lipca 1996 |
181 |
„Seiya and Usagi's Heart Pounding Date” : „ Seiya to Usagi no dokidoki dēto ” ( po japońsku : セ イ ヤ と う さ ぎ の ド キ ド キ デ ー ト ) |
Junichi Sato | Kazuhiko Kanbe | Kenichi Tajiri | Miho Shimogasa | 20 lipca 1996 |
182 |
Transkrypcja „Invaders from Outer Space: The Coming of Siren” : „ Uchū kara no shinryaku! Seirēn hirai ” ( po japońsku : 宇宙 か ら の 侵 略! セ イ レ ー ン 飛 来 ) |
Noriyo Sasaki | Ryota Yamaguchi | Kazuhisa Asai | Shigetaka Kiyoyama | 3 sierpnia 1996 |
183 |
Transkrypcja „The Screaming Dead: Terror of the Camp Monster” : „ Shiryō no sakebi? Kyōfu kyampu no kaijin ” ( po japońsku : 死霊 の 叫 び!? 恐怖 キ ャ ン プ の 怪人 ) |
Hiroki Shibata | Kazuhiko Kanbe | Kenichi Tajiri | Yoshihiro Kitano | 10 sierpnia 1996 |
184 |
„A Night Alone Together: Usagi in Danger” : „ Futarikiri no yoru! Usagi no pinchi ” ( po japońsku : ふ た り き り の 夜! う さ ぎ の ピ ン チ ) |
Harume Kosaka | Ryota Yamaguchi | Hidekazu Nakanishi | Minako Ito | 17 sierpnia 1996 |
185 |
„Pieśni Taiki wypełnionej pasją i wiarą” : „ Taiki zesshō! Shinjiru kokoro wo uta ni komete ” ( japoński : 大気絶 唱! 信 じ る 心 を 歌 に こ め て ) |
Yuji Endo | Atsushi Maekawa | Kenichi Tajiri | Katsumi Tamegai | 31 sierpnia 1996 |
186 |
Transkrypcja „Chibi-Chibi's Mystery: The Big Noisy Chase” : „ Chibichibi no nazo! Osawagase daitsuiseki ” ( po japońsku : ち び ち び の 謎! お さ わ が せ 大 追 跡 ) |
Masahiro Hosoda | Genki Yoshimura | Kazuyuki Hashimoto | Michiakiego Sugimoto | 7 września 1996 |
187 |
„Lśniąca moc gwiazdy: transformacja Chibi-Chibi” : „ Kagayaku hoshi no pawā! Chibichibi no henshin ” ( japoński : 輝 く 星 の パ ワ ー! ち び ち び の 変 身 ) |
Takuya Igarashi | Ryota Yamaguchi | Kenichi Tajiri | Miho Shimogasa | 14 września 1996 |
188 |
„Invitation to Terror: Usagi's Night Flight” : „ Kyōfu e no shōtai! Usagi no yakan hikō ” ( po japońsku : 恐怖 へ の 招 待! う さ ぎ の 夜 間 飛 行 ) |
Noriyo Sasaki | Kazuhiko Kanbe | Hidekazu Nakanishi | Shigetaka Kiyoyama | 12 października 1996 |
189 |
„Obowiązek lub przyjaźń: konflikt między strażnikami marynarzy” : „ Shimei to yūjō no hazama! Sērā Senshi-tachi no tairitsu ” ( japoński : 使 命 と 友 情 の 間! S戦 士 達 の 対 立 ) |
Harume Kosaka | Genki Yoshimura | Kazuhisa Asai | Minako Ito | 19 października 1996 |
190 |
„Truth Revealed: The Star Lights' Past” : „ Akasareta shinjitsu! Seiya-tachi no kako ” ( po japońsku : 明 か さ れ た 真 実! セ イ ヤ 達 の 過 去 ) |
Hiroki Shibata | Atsushi Maekawa | Kenichi Tajiri | Katsumi Tamegai | 26 października 1996 |
191 |
„Butterflies of Light: A New Chapter on the Horizon” : „ Hikari no chō ga mau toki! Atarashī nami no yokan ” ( japoński : 光 の 蝶 が 舞 う 時! 新 し い 波 の 予 感 ) |
Masahiro Hosoda | Ryota Yamaguchi | Kazuyuki Hashimoto | Michiakiego Sugimoto | 9 listopada 1996 |
192 |
„Idź po swoje marzenie! Minako zostaje idolem ?!” Transkrypcja : " Yume icchokusen ! Aidoru Minako no tanjō !? " |
Yuji Endo | Kazuhiko Kanbe | Hidekazu Nakanishi | Shigetaka Kiyoyama | 16 listopada 1996 |
193 |
„Skradziony srebrny kryształ: pojawia się księżniczka Kakyu” : „ Ubawareta ginzuishō! Kakyū Purinsesu shutsugen ” ( po japońsku : う ば わ れ た 銀 水 晶! 火 球 皇 女 出 現 ) |
Takuya Igarashi | Ryota Yamaguchi | Kazuhisa Asai | Miho Shimogasa | 30 listopada 1996 |
194 |
„Crusade for the Galaxy: Legend of the Sailor Wars” : „ Ginga no seisen, Sērā Wōzu Denstsu ” ( po japońsku : 銀 河 の 聖 戦 セ ー ラ ー ウ ォ ー ズ 伝 説 ) |
Noriyo Sasaki | Ryota Yamaguchi | Kazuhisa Asai | Yoshihiro Kitano | 7 grudnia 1996 |
195 |
„Princess Kakyu Perishes: Advent of Galaxia” : „ Kakyū Purinsesu shōmetsu! Gyarakushia kōrin ” ( japoński : 火球 皇女消滅! ギ ャ ラ ク シ ア 降 臨 ) |
Masahiro Hosoda | Kazuhiko Kanbe | Hidekazu Nakanishi | Michiakiego Sugimoto | 14 grudnia 1996 |
196 |
„Countdown to Destruction: The Sailor Guardians ' Last Battle” : „ Ginga horobiru toki! Sērā Senshi saigo no tatakai ” ( po japońsku : 銀 河 滅 び る 時! S戦 士 最 後 の 戦 い ) |
Harume Kosaka | Genki Yoshimura | Kazuhisa Asai | Minako Ito | 11 stycznia 1997 |
197 |
Transkrypcja „Ruler of the Galaxy: The Menace of Galaxia” : „ Ginga no shihaisha! Gyarakushia no kyōi ” ( po japońsku : 銀河 の 支 配者! ギ ャ ラ ク シ ア の 脅威 ) |
Hiroki Shibata | Ryota Yamaguchi | Kazuyuki Hashimoto | Shigetaka Kiyoyama | 18 stycznia 1997 |
198 |
„Dying Stars: Uranus and Neptune's Last Stand” : „ Kieyuku hoshiboshi! Uranusu-tachi no saigo ” ( po japońsku : 消 え ゆ く 星 々! ウ ラ ヌ ス 達 の 最 期 ) |
Junichi Sato | Atsushi Maekawa | Yoshiyuki Shikano | Yoshihiro Kitano | 25 stycznia 1997 |
199 |
„Światło nadziei: ostateczna bitwa o galaktykę” : „ Kibō no Hikari! Ginga wo kaketa saishū kessen ” ( japoński : 希望 の 光! 銀 河 を か け た 最 終 決 戦 ) |
Masahiro Hosoda | Ryota Yamaguchi | Kazuhisa Asai | Michiakiego Sugimoto | 1 lutego 1997 |
200 |
„Usagi's Love: The Moonlight Illuminates the Galaxy ” : „ Usagi no ai! Gekkō ginga wo terasu ” ( po japońsku : う さ ぎ の 愛! 月 光 銀 河 を 照 ら す ) |
Takuya Igarashi | Ryota Yamaguchi | Kazuyuki Hashimoto | Katsumi Tamegai | 8 lutego 1997 |
Promocje
Krótkie promocje anime
Powstały dwa krótkie odcinki do pokazania z pierwszym i trzecim kinowym filmem anime Sailor Moon . Pierwsza, zatytułowana „ Make Up! Sailor Guardians ”, to komiczne wprowadzenie do obsady serialu dla osób nieznających serii, natomiast druga, „ Pierwsza miłość Ami ”, to adaptacja dodatkowej historii ( omake ) z mangi Sailor Moon .
W 2014 roku firma Viz Media udzieliła licencji na szorty do wydania w języku angielskim w Ameryce Północnej.
Tytuł | Oryginalna data emisji |
---|---|
„Make Up! Sailor Senshi” : „ Meikuappu! Sērā Senshi ” ( po japońsku : メ イ ク ア ッ プ ! セ ー ラ ー 戦 士 ) |
5 grudnia 1993 z filmem Sailor Moon R. |
„Pierwsza miłość Ami” : „ Ami-chan no Hatsukoi ” ( po japońsku : 亜美 ち ゃ ん の 初 恋 ) |
23 grudnia 1995 z filmem SuperS |
Czarodziejka z Księżyca SuperS special
Te trzy ostatnie programy specjalne, zwane łącznie „SuperS Specials”, zostały wydane razem, emitowane zamiast regularnego odcinka na początku sezonu SuperS . Pierwszy odcinek specjalny, „An Elegant Metamorphosis? Crybaby Usagi's Growth Diary”, jest podsumowaniem pierwszych trzech sezonów serii Sailor Moon . Drugi program specjalny, „Haruka and Michiru, Again! The Ghostly Puppet Show”, przedstawia Harukę i Michiru w luksusowym hotelu na klifie. W trzecim odcinku specjalnym „Przygody Chibiusy! Przerażający zamek wampirów”, Chibiusa odkrywa jednego ze swoich kolegów z klasy jako potwora i walczy z nim wraz z innymi Sailor Guardians.
Tytuł | Oryginalna data emisji |
---|---|
Transkrypcja „ An Elegant Metamorphosis? Crybaby Usagi 's Growth Diary ” |
8 kwietnia 1995 |
„Haruka i Michiru, znowu! Widmowy przedstawienie kukiełkowe” : „ Haruka Michiru futatabi! Bōrei ningyō geki ” ( japoński : は る か み ち る 再 び! 亡 霊 人 形 劇 ) |
8 kwietnia 1995 |
Transkrypcja „Chibiusa's Adventure! Dreaded Vampire Castle” : „ Chibiusa no bōken! Kyōfu, kyūketsuki no yakata ” ( po japońsku : ち び う さ の 冒 険 ! 恐 怖 、 吸 血 鬼 の 館 ) |
8 kwietnia 1995 |
Filmy
NIE. | Tytuł | Oryginalna data emisji | Angielska data lotu |
---|---|---|---|
1 |
Transkrypcja „ Sailor Moon R: The Movie ” : „ Gekijō-ban Bishōjo Senshi Sērā Mūn R ” ( po japońsku : 劇場版 美少女戦士セーラームーンR ) |
5 grudnia 1993 | 8 lutego 2000 r |
2 |
Transkrypcja „ Sailor Moon S: The Movie” : „ Gekijō-ban Bishōjo Senshi Sērā Mūn Sūpā ” ( po japońsku : 劇場版 美少女戦士セーラームーンS ) |
4 grudnia 1994 | 23 maja 2000 r |
3 |
„ Sailor Moon SuperS: Film ” Transkrypcja: „ Bishōjo Senshi Sērā Mūn Sūpāzu: Sērā Kyū Senshi Shūketsu! Burakku Dorīmu Hōru no Kiseki ” ( japoński : 美少女戦士セーラームーン SuperS セーラー9戦士集結!ブラック・ドリーム・ホールの奇跡 ) |
23 grudnia 1995 | 23 maja 2000 r |