Medialny Kashigar


Media Kashigar مدیا کاشیگر
Urodzić się 1 maja 1956 r
Zmarł 29 lipca 2017 (29.07.2017) (w wieku 61)
Narodowość irański
zawód (-y) Pisarz, tłumacz, poeta

Media Kashigar ( perski : مدیا کاشیگر ) (1 maja 1956 - 29 lipca 2017) był pisarzem, tłumaczem i poetą. W Iranie opublikowano ponad 20 książek Kashigar . Działał również na rzecz nagród literackich w Iranie. Był działaczem kulturalnym. Był obecny podczas wizyty Laurenta Fabiusa w Teheranie w 2015 roku.

Biografia

Media Kashigar urodził się w 1956 roku w Teheranie w Iranie. Naukę pobierał w szkołach podstawowych i średnich we Francji. Następnie wrócił do Iranu i tam odbył studia akademickie z zakresu architektury i ekonomii.

Członkostwo

Media Kashigar był członkiem stowarzyszenia Mahmoud Ostad Mahmoud za wkład nagród w teatrze. Był także jednym z tłumaczy Ambasady Francji w Teheranie .

Książki

Kashigar przetłumaczył dzieła literackie kilku poetów i pisarzy.

Artykuły

Media Kashigar napisał kilka artykułów w celu poprawy działalności kulturalnej między Iranem a Francją. Jego artykuły zostały opublikowane w jego książce zatytułowanej Marge mourianieh w Iranie.

Republikanie prac

Prace Media Kashigar zostały ponownie opublikowane przez irańskie organizacje i ośrodki. Niektóre z jego ponownie opublikowanych prac są następujące:

Perspektywy

Niektóre perspektywy Media Kashigar są następujące:

  • Najlepszym krytykiem tłumaczenia jest jego drugie tłumaczenie i nic więcej. Osoba, która tłumaczy tekst, powinna mieć coś do powiedzenia na ten temat.
  • Tłumacz tłumaczy książkę dla tych, którzy nie znają języka jej pochodzenia. Jeśli ktoś potrafi przeczytać ją w języku pochodzenia, nie będzie musiał czytać jej tłumaczenia. Więc kiedy tłumaczysz, najpierw zakładasz, że tłumaczysz to dla kogoś, kto nie zna jego języka i nie mógł poznać tego świata i tej myśli.
  • Historie science fiction nie służą promocji nauki i nie są tylko historiami naukowymi; ale opowieści.

Zobacz też

Linki zewnętrzne