Ratirahasja
Autor | Kokkoka |
---|---|
Kraj | Indie |
Język | sanskryt |
Temat | Ludzka seksualność |
Gatunek muzyczny | Podręcznik seksu |
Data publikacji |
XI lub XII wiek |
Opublikowane w języku angielskim |
1964 |
Typ mediów | Wydrukować |
Strony | 172 |
Ratirahasya ( sanskryt रतिरहस्य ) (przetłumaczona na język angielski jako Secrets of Love , znana również jako Koka Shastra ) to średniowieczny indyjski podręcznik seksu napisany przez Kokkokę, poetę, który jest różnie opisywany jako Koka lub Koka Pundit. Dokładna data jego powstania nie jest znana, ale szacuje się, że tekst powstał w XI lub XII wieku. Spekuluje się, że Ratirahasya został napisany, aby zadowolić króla o imieniu Venudutta. Kokkoka opisuje siebie w książce jako siddha patiya pandita , czyli „pomysłowy człowiek wśród uczonych”. Instrukcja została napisana w sanskrycie .
Kontekst historyczny
W przeciwieństwie do Kama Sutry , która jest starożytnym podręcznikiem seksu związanym z literaturą hinduską , Ratirahasya zajmuje się średniowiecznym społeczeństwem indyjskim. Potrzebny był podręcznik seksu, który byłby odpowiedni dla średniowiecznego klimatu kulturowego, i napisano Ratirahasya , zupełnie odmienną od starożytnego tekstu Kama Sutra .
Struktura
Istnieje piętnaście pachivedes (rozdziałów) i 800 wersetów w Ratirahasya , które dotyczą różnych tematów, takich jak różne budowy ciała, kalendarz księżycowy , różne rodzaje genitaliów , cechy kobiet w różnym wieku, uściski , pocałunki , stosunek płciowy i pozycje seksualne , seks z dziwna kobieta itp. Kokkoka opisuje różne etapy miłości w Ratirahasya , piąty etap to utrata wagi , dziewiąty to omdlenie , a dziesiątym i ostatnim etapem jest śmierć. Ratirahasya dokonuje klasyfikacji kobiet i opisuje strefy erogenne i dni, które prowadzą do łatwego podniecenia kobiet.
Ratirahasya to pierwsza książka szczegółowo opisująca indyjskie kobiece piękno. Książka podzieliła kobiety na cztery typy psychofizyczne, w zależności od ich wyglądu i cech fizycznych.
- Padmini (kobieta lotosu)
- Chitrini (artystka)
- Shankini (koncha)
- Hastini (słoń kobieta)
Na podstawie wielkości genitaliów tekst dzieli stosunek płciowy na dziewięć różnych typów. W książce opisano również afrodyzjaki .
Analiza
Według WG Archer , Kokkoka „troszczy się o to, jak najlepiej wykorzystać seks, jak się nim cieszyć i jak uszczęśliwić kobietę”. Pisząc ten tekst, Kokkoka polegał na wielu innych autorach, w tym między innymi Nandikeshvara , Gonikaputra i Vatsyayana .
Tłumaczenia
Arabskie , perskie i tureckie tłumaczenia książki noszą tytuł Lizzat-al-Nissa . Alex Comfort , autor The Joy of Sex , dokonał angielskiego tłumaczenia Ratirahasyi w 1964 roku, zatytułowanego The Koka Shastra, Being the Ratirahasya of Kokkoka, and Other Medieval Indian Writings on Love (Londyn: George Allen and Unwin). Inne tłumaczenie na język angielski zostało wykonane przez SC Upadhyaya, zatytułowane Kokashastra (Rati Rahasya) z Pundit Kokkoka . Niektóre komentarze do tego tekstu napisali Avana Rama Chandra, Kavi Prabhu i Harihara . Jest to popularny tekst w Indiach, ustępujący jedynie Kamasutrze wśród podręczników seksu.