Historia poezji fu
Historia poezji fu | |
---|---|
Tradycyjne chińskie | 賦 |
Chiński uproszczony | 赋 |
Hanyu Pinyin | Fu |
Wade-Giles | Fu |
granie | Fu 3 |
Hokkien POJ | Hu |
Środkowy chiński | Pju C |
Historia poezji fu literackiego obejmuje początki chińskiego gatunku fu . Termin fu opisuje dzieła literackie, które mają pewne własne cechy. W języku angielskim brakuje odpowiednika rodzimego terminu (lub formy ). Czasami nazywane „rapsodami”, czasami „rymowo-prozą”, fu charakteryzują się cechami zarówno poezji, jak i prozy: oba są obowiązkowe. fu _ forma utworu literackiego to traktowanie w sposób poetycki, w którym jakiś interesujący temat (lub tematy), taki jak przedmiot egzotyczny, głębokie uczucie lub temat encyklopedyczny, jest opisany i rapsodowany z wyczerpującymi szczegółami i różnymi kątami widzenia . A żeby utwór naprawdę można było uznać za mieszczący się w fu , musi być zgodny z zasadami tej formy pod względem struktury, metrum itd.
Pierwsze znane fu we w pełni przyjętym, współczesnym znaczeniu tego terminu pochodzi z późniejszego okresu panowania dynastii Zhou (ok. 1046–256 p.n.e.), zwanego też okresem Walczących Królestw (IV lub V w. p.n.e. – 221 p.n.e.). pne), ponieważ centralny reżim dynastii Zhou osłabł, a władza polityczna została przekazana kontroli różnych regionalnych hegemonów. W czasach dynastii Han (206 pne – 220 ne) styl fu rozwinął się w jedną z klasycznych form poezji chińskiej . Forma fu rozwijała się przez dynastię Tang (618-906 ne), gdzie znalazł nawet tak wielkiego przedstawiciela tej formy, jak poeta Li Bai , chociaż jest on mniej znany we współczesnych przekładach z tego powodu niż z poezji shi i yuefu . Potem nowe formy poezji i literatury nadal powstawały i rozprzestrzeniały się, a fu stała się mniej widoczna. Podczas dynastii Song (960 - 1278 ne) dominowała forma ci ; a po ustanowieniu dynastii Yuan przez Kubilaj-chana w XIII wieku przyszła kolej na qu rządzić jako styl poezji tamtych czasów. Niedawno fu była przedmiotem badań historycznych i zainteresowania krytyków.
Pochodzenie
Słowo fuj
Termin „ fu ”, zastosowany do literatury chińskiej, pojawia się po raz pierwszy w dynastii Zhou (w okresie znanym również jako „Walczące Państwa”), gdzie oznaczał „przedstawiać”, jak w recytacjach poetyckich. Termin „ fu ”, jeśli nie jest stosowany do literatury chińskiej, pojawia się wcześniej w znaczeniu „hołd” w sensie wojskowego wkładu w towary lub usługi.
Pochodzenie
Forma fu wywodzi się z długiej tradycji chińskiej poezji i literatury. Istnieją również pokrewne gatunki, takie jak ch'i i chiu .
Klasyka poezji
Forma fu była jednym z trzech środków literackich tradycyjnie przypisywanych pieśniom Klasyki Poezji ( Shijing ). Fu stało się nazwą ekspozycji poetyckich, w których autor lub kompozytor stworzył obszerną ekspozycję i wykonał ją jako rapsodię . Historyk dynastii Han, Ban Gu , w „Monografii sztuki i literatury” zdefiniował fu jako „recytowanie bez śpiewania”.
Wersety Chu
O Duszo, wróć do nieopisanych radości! Gdzie trzydzieści łokci wysokości w czasie żniw Kukurydza jest ułożona w stos; Gdzie placki gotuje się z prosa i brodatej kukurydzy. Goście obserwują parujące miski I wąchają ostrość przyprawionych ziołami. Przebiegły kucharz dodaje plastry ptasiego mięsa, gołębia i czapli żółtej oraz czarnego żurawia. Smakują gulasz z borsuka. O Duszo, wróć, aby pożywić się jedzeniem, które kochasz! Następnie przywieziono świeżego żółwia i słodkiego kurczaka gotowanego z serem Wytłoczony przez ludzi z Ch'ü.
I mięso piskląt pływające w sosie wątróbkowym Z sałatką z siekanych rzodkiewek w zalewie; Wszystko podane z tą ostrą przyprawą południowego drewna Kraj Wu zaopatruje. O Duszo, wróć, aby wybrać mięso, które kochasz! Pieczona świstun, świstun gotowany na parze i grillowana przepiórka — na każdym drobiu, którym jedzą. Gotowany rosół z okonia i wróbla — w każdym z nich zachowany Odrębny smak, który jest w większości własny. Duszo wróć tam, gdzie czekają takie smakołyki!
- Wybór z „ Wielkiego Wezwania ” Chu Ci .
- Tłumaczenie Arthura Waleya.
- Chociaż sam w sobie nie jest uważany za fu , podobieństwa przodków są oczywiste.
Fu jest często postrzegana jako potomek pieśni Wersetów Chu (znanych również jako Chu Ci lub Ch'ü Tz'u ) połączonych z retorycznymi opisami Intryg Walczących Królestw . Chu Ci to antologia poezji chińskiej tradycyjnie przypisywana głównie Qu Yuan i Song Yu z okresu Walczących Królestw (zakończony 221 pne), choć wydaje się, że około połowa wierszy powstała kilka wieków później, podczas Dynastia Han . W szczególności historycy literatury czasami dostrzegają wpływ na fu z „ inspirowanych szamanami katalogów królewskiego luksusu” fragmentów Wersetów Cu, takich jak pojawiające się w „ Zhao Hun ” (lub nieco podobnym „ Da Zhao ”).
Pierwszy fuj
Pierwsze fu jest niepoznawalne, zarówno ze względu na koleje historycznego przetrwania literatury, jak i jej niepowodzenie; ale istnieje również dalsza kwestia definicyjna, polegająca na identyfikowaniu wczesnych fu jako pełnych, rzeczywistych fu lub jako archetypowe prototypy. Trwa debata naukowa dotycząca pochodzenia fu i tożsamości pierwszego zachowanego egzemplarza.
Rozdział Xunzi zawiera serię zagadek, które Idema i Haft cytują teoretycznie jako najwcześniejsze znane fu , ale cytują również najwcześniejsze ostatecznie zidentyfikowane fu jako „ Fu on the Owl ” Jia Yi ( chiń . : 鵩鳥賦 ; pinyin : Fúniǎo fù ), złożony około 170 pne.
Hellmut Wilhelm definitywnie identyfikuje „najstarsze istniejące fu ” autorstwa Xun Qing (znanego również jako Hsün Ch'ing, Xun Kuang i Xunzi), przypisanego autora Xunzi , w rozdziale, w którym to fu jest zawarte. Wilhelm zauważa, że naukowa identyfikacja tego fu jako takiego została utrudniona przez ograniczenie badania utworu do serii zagadek, ale pominięcie bezpośrednio następujących po nim wierszy, które tworzą kodę ( luan ) fu . Wilhelm zwraca uwagę, że Hanshu (znany również jako Księga Han ) odnosi się do tego jako do fu . Hanshu określa nawet, jaki to jest kategoryczny typ lub gatunek fu , nazywając go „ fu frustracji”, gatunkiem (lub podgatunkiem), który później przeszedł znaczący rozwój jako „ Fu frustracji uczonego”, nazwa zaczerpnięta z Xunzi fu .
Xun Qing („Xun Zi”) rozkwitło ok. 312-230 pne, w Walczących Królestw , ale rozkwit fu utożsamiany jest z dynastią Han , która powstała w 206 rpne i rękami autorów takich jak Jia Yi (200 pne – 169 pne) i Sima Xiangru (znany również jako Ssu-ma Hsiang-ju) (179–127 pne).
Dynastia hanów
Zachodni Han
Fu osiągnął największy rozgłos w okresie wczesnej dynastii Han . W drodze na wygnanie i po przekroczeniu rzeki Xiang Jia Yi napisał fu o nazwie „Lament dla Qu Yuan”. Po 3 latach na wygnaniu, o zachodzie słońca, do jego pokoju wleciała sowa: przygnębiony Jia Yi uznał to za zapowiedź jego żałosnego końca wygnania, ale tylko zbliżającej się śmierci, sygnalizowanej przez tego ptasiego zwiastuna los; i tak napisał kolejny, a następnie słynny fu , „Sowa”. Po dokonaniu tych składek do poezji Xiaoxiang Zgodnie z tradycją, Jia Yi przeżyła i została później wezwana do sądu. I tak, jeśli chodzi o historię gatunku fu , „Sowa” Jia Yi nie była nawet jego własnym pierwszym fu , ponieważ została napisana jakieś 3 lata po jego „Lament for Qu Yuan” fu .
Obracający się i pędzący, błyszcząca aureola, przód i tył połączone i połączone. Wyniosłe i wyniosłe, podnoszone i podnoszone, wzburzone i wzburzone, wściekłe i wściekłe, napierające i napierające, wspinające się i wspinające, warstwowa forteca o zwielokrotnionej sile, podwojona i zróżnicowana jak linie wojsk. Dudnienie i ryk, grzmot i trzask, pchanie i obracanie, falowanie i toczenie – naprawdę, nie można tego wytrzymać!
Opis otworu pływowego , „Siedem bodźców”, Mei Sheng
Cesarz Han Wu wstąpił na tron w 141 rpne, a jego długie panowanie jest uważane za złoty wiek „wielkiego fu ” ( chiń .: 大賦 ; pinyin : dàfù ). Cesarz Wu wezwał słynnych fu na dwór cesarski w Chang'an , gdzie wielu z nich komponowało i prezentowało fu na całym dworze. Najwcześniejszym wielkim fu panowania cesarza Wu jest „Siedem bodźców” ( chińskie : 七發 ; pinyin : Qī fā ), autorstwa Mei Sheng ( chiński : 枚乘 ; zm. 140 pne). W „Seven Stimuli” Mei Sheng występuje jako Walczących Królestw , który próbuje wyleczyć księcia Chu z choroby spowodowanej nadmiernym pobłażaniem zmysłowym przyjemnościom, popychając jego zmysły do granic możliwości swoimi opisami fu .
W złotym wieku fu w II wieku pne wielu największych kompozytorów fu pochodziło z południowo-zachodniej części Shu (współczesna prowincja Syczuan ); na przykład Sima Xiangru . Sima Xiangru jest najsłynniejszym pisarzem fu w historii Chin. Pochodzący z Chengdu , tradycyjnie mówiono, że został wezwany na dwór cesarski po tym, jak cesarz Wu osobiście przeczytał jego „ Fu Sir Vacuous” ( chiński : 子虛賦 ; pinyin : Zǐxū fù ), choć prawie na pewno jest to historia dodana później. Po przybyciu do stolicy około 136 rpne Sima Xiangru rozszerzył swoje „ Fu Sir Vacuous” do swojego opus magnum „ Fu on the Excursion Hunt of the Son of Heaven” ( chiński : 天子遊獵賦 ; pinyin : Tiānzǐ yóuliè fù ) , powszechnie uważany za najsłynniejszy ze wszystkich fu . Ta praca, często znana jako „ Fu w parku cesarskim” ( chiński : 上林賦 ; pinyin : Shànglín fù ), po drugiej połowie poematu, jest wielkim świętem osobistego parku myśliwskiego cesarza na wschód od Chang'an i słynie z dużej liczby rzadkich i trudnych słów i znaków.
Wielkie fu z zachodniej dynastii Han były czytane i recytowane jako celebracja czystej poetyckiej rozkoszy i były pierwszymi fragmentami literatury chińskiej, które łączyły w jednym dziele zarówno nieskrępowaną rozrywkę, jak i moralne napomnienia. Jednak po panowaniu cesarza Wu zaczęto krytykować jego kulturę dworską za to, że kładła nadmierny nacisk na wspaniały język in fu , a tym samym traciła okazje do zachęcania do moralnej powściągliwości. Najwybitniejszym krytykiem „grand fu ” był inny wielki pisarz fu z dynastii Han: Yang Xiong . W młodości Yang był wielbicielem i naśladowcą fu Simy Xiangru , ale później nie pochwalał wielkiego fu . Yang wierzył, że pierwotnym celem fu było „pośrednie upomnienie” ( chińskie : 諷 ; pinyin : fèng ), ale rozszerzone argumenty retoryczne i złożone słownictwo używane w wielkim fu sprawiły, że ich słuchacze i czytelnicy zachwycali się ich estetycznym pięknem, podczas gdy brakowało ich przesłanie moralne. Yang zestawił fu z wczesnej dynastii Han fu w Klasyce poezji , mówiące, że podczas gdy te w Poezji zapewniały standardy moralne, fu poetów Han „prowadziło do nadmiaru”. Choć znany jako jeden z fu dynastii Han, fu Yang jest ogólnie znany ze swojego skupienia się na upominaniu czytelników i słuchaczy, aby przestrzegali wartości moralnych.
Dostojny dom jest olśniewający, jakby mieszkał w niebie; przybywają z niezliczonych kierunków, gromadząc się jak gwiazdy. Zaszczyceni i uprzywilejowani rozpalają swoje ognie pożądania jeszcze bardziej; wszyscy pilnują zysku bez przerwy. Kiedy autokar z przodu przewraca się niedaleko przed nami, zespoły z tyłu rzucają się do przodu, ścigając się, by go dogonić. Wyczerpują swoje różnorodne rzemiosło na tarasach i wieżach, podczas gdy ludzie mieszkają pod gołym niebem, śpią w wilgoci. Marnują drobne ziarno na ptaki i zwierzęta, podczas gdy ci poniżej jedzą plewy i plewy bez ziaren.
Wzniośle obdarzają liberalną hojnością pochlebców, ale w stawianiu zarzutów lojalnym protestom są szybcy i pewni.
Krytykowanie skorumpowanych eunuchów i urzędników, „ Fu on Recounting a Journey”, Cai Yong
Wschodni Han
Dwoma najbardziej znanymi pisarzami fu okresu wschodnich dynastii Han byli wielcy polimatyczni Zhang Heng i Cai Yong . Wśród dużego zbioru pism Zhang Henga znajduje się znaczna liczba fu , które jako pierwsze zostały napisane w krótszym stylu, który stał się typowy dla post-Han fu . Najwcześniejsze znane fu Zhanga to „ Fu on the Hot Springs” ( chiński : 溫泉賦 ; pinyin : Wēnquán fù ), który opisuje gorące źródła na górze Li, które później stały się ulubieńcami cesarskiej konkubiny Yang za czasów dynastii Tang . „ Fu o dwóch metropoliach” ( chiński : 二京賦 ; pinyin : Èr jīng fù ) jest uważane za arcydzieło Zhanga. Zhang spędził dziesięć lat na zbieraniu materiału do fu , które jest odpowiedzią na wcześniejsze fu autorstwa Ban Gu to poetyckie porównanie dwóch stolic dynastii Han: Luoyang i Chang'an. Fu Zhanga jest wysoce satyryczne i sprytnie kpi z wielu aspektów zachodniego okresu Han, w tym z samego cesarza Wu. Utwór zawiera długie fragmenty barwnie opisujące szczegółowo życie w obu stolicach, w tym obszary rozrywkowe.
Cai Yong, podobnie jak Zhang Heng, oprócz zainteresowań matematycznych, astronomicznych i muzycznych był płodnym pisarzem. W 159 rne Cai został wezwany do Chang'an, aby wystąpić na chińskiej cytrze na dworze cesarskim, ale zachorował na krótko przed przybyciem i wrócił do domu. Cai skomponował poetycki zapis swojej podróży w „ Fu on Recounting a Journey” ( chiński : 述行賦 ; pinyin : Shù xíng fù ), co jest jego najbardziej znanym fu . W „ Fu on Recount a Journey”, Cai przytacza przykłady zdradzieckich i nieuczciwych władców i urzędników z historii Chin, a następnie krytykuje stołecznych eunuchów za podobne zbrodnie.
Wielu pisarzy fu z końca II i początku III wieku naszej ery zostało uznanych za wielkich poetów fu i było znanych z opisów chaosu i zniszczenia po upadku dynastii Han . Wang Can , który mieszkał jako uchodźca w Chu po zabójstwie Dong Zhuo w 192 rne, napisał słynną fu zatytułowaną „ Fu on Climbing the Tower” ( chiń .: 登樓賦 ; pinyin : Dènglóu fù ), w którym Wang poruszająco opisuje wspinanie się na wieżę w pobliżu Jingzhou i tęskne spoglądanie w stronę swojego domu w Luoyang . Poeci często używali tematów opisowych fu , aby symbolizować siebie, jak w „ Fu on the Parrot” ( chiński : 鸚鵡賦 ; pinyin : Yīngwǔ fù ), autorstwa Mi Henga , w którym Mi używa papugi w klatce jako alegoria uczonego, którego talenty pozostają nierozpoznane i którego niezdolność do kontrolowania języka skutkuje jego niewolą. W okresie Trzech Królestw dwór wodza Cao Cao i jego synów Cao Pi i Cao Zhi stał się słynnym salonem literackim, a wiele wierszy fu z ich dworu przetrwało do czasów współczesnych. Cao Zhi „ Fu on the Luo River Goddess” ( chiński : 洛神賦 ; pinyin : Luòshén fù ) wykorzystuje starożytny motyw z Wersetów Chu , w którym ostatecznie niespełnione erotyczne pragnienie autora do bogini symbolicznie reprezentuje jego frustrację z powodu niepowodzenia w uzyskaniu wysokiego stanowiska na dworze lub w rządzie.
Sześć dynastii
W okresie sześciu dynastii fu pozostawało główną częścią współczesnej poezji , chociaż popularność poezji shi stopniowo rosła. Sześć dynastii fu jest na ogół znacznie krótsze i mniej ekstrawaganckie niż dynastia Han fu , prawdopodobnie ze względu na tradycję komponowania utworów całkowicie w równoległych kupletach, która powstała w tym okresie. Natomiast liryczne fu i „ fu na rzeczach” było zupełnie różnymi formami w dynastii Han, po II wieku naszej ery rozróżnienie to w większości zanikło. Chociaż ekstrawagancki styl fu Hanów w większości zniknął, „ fu na rzeczach” nadal było szeroko pisane.
Zachodni Jina
W okresie zachodniego Jin pismo fu odeszło od ekstrawaganckiego stylu dynastii Han i bardziej w kierunku stylu „ fu na rzeczach”. Zamiast używać fu do wychwalania chwały cesarza lub chińskiego imperium, pisarze fu często pisali o skromnym życiu i przyziemnych tematach. Pan Yue , najsłynniejszy pisarz tego okresu, napisał „ Fu on my Tiny House” ( chiń .: 狹室賦 ; pinyin : Xiá shì fù ), który opisuje jego życie znoszące upały i ulewy w małym domku, chociaż w rzeczywistości mieszkał w dużej rezydencji.
Poeta Shu Xi ( chiński : 束皙 ; 263–302 ne), jeden z najsłynniejszych uczonych zachodniego Jin, ma pięć fu , które przetrwały do dziś i wydają się być napisane w zabawnym stylu. Jedno z fu Shu stało się dobrze znane w historii kuchni chińskiej : jego „ Fu on Pasta” ( chiński : 餅賦 ; pinyin : Bǐng fù ) to encyklopedyczny opis szerokiej gamy produktów na bazie ciasta , w tym makaronu , bułeczki gotowane na parze i pierogi , które nie stały się jeszcze tradycyjnym chińskim jedzeniem, jakim są w czasach współczesnych.
Dwoma najbardziej płodnymi pisarzami fu zachodniego Jin byli Fu Xuan i jego syn Fu Xian ( chiński : 傅咸 ), którzy razem mają 94 fu , które przetrwały do dziś. Fu Xuan i jego syn do czynienia ze środowiskiem naturalnym. Fu Xuan ma fu opisując wiele różnych gatunków roślin, owoców i ptaków, które szczególnie lubił. Fu Xuan „ Fu on the Running Dog” ( chiński : 走狗賦 ; pinyin : Zǒu gǒu fù ) opisuje szczególnie szybkiego psa wyścigowego . Fu Xian pisał na tematy podobne do jego ojca, ale wydaje się, że szczególnie fascynowały go owady. Jego „ Fu na papierze” ( chiń .: 紙賦 ; pinyin : Zhǐ fù ) jest dobrze znany jako wczesny opis papieru do pisania, który wynaleziono dopiero około 150 lat wcześniej.
Wschodni Jin
W 317 rne zachodni Jin został podbity przez konfederację państw Xiongnu i Xianbei (Särbi) , zmuszając ogromną liczbę chińskich arystokratów Han i właścicieli ziemskich do ucieczki do południowych Chin. Wiele pism ze wschodniego Jin , które kontrolowało tylko tereny na południe od rzeki Jangcy , opisuje chaos po podboju północnych Chin i próbuje wychwalać imperialną potęgę przywróconą w nowej stolicy wschodniego Jin, Jiankang (współczesny Nanjing ).
Guo Pu , który słynął ze swoich umiejętności pisania i wróżenia , jest uważany za czołowego pisarza okresu wschodniego Jin. Guo napisał szereg fu , uciekając ze swojego rodzinnego miasta Wenxi (współczesne hrabstwo Wenxi , prowincja Shanxi ) w obliczu inwazji armii Xiongnu, a wiele jego fu opisuje dużą liczbę zniszczonych lub opuszczonych miast i wiosek w całym chińskim sercu . Guo „ Fu nad rzeką Jangcy ” ( chiński : 江賦 ; pinyin : Jiāng fù ), napisany około 317 roku, przyniósł mu szeroką sławę. To fu to „wielkie fu ” w stylu dynastii Han, wychwalające rzekę Jangcy od jej pochodzenia w Syczuanie (jak wówczas sądzono) do ujścia do wschodniego morza. Podobnie jak wczesne Han fu , wiersz ukazuje szeroką wiedzę Guo i znajomość rzadkiego, niejasnego słownictwa i starożytnych legend. Innym godnym uwagi dziełem Guo jest „ Fu on Making Sacrifices to Heaven in the Southern Suburbs” ( chiński : 南郊賦 ; pinyin : Nánjiāo fù ), fu o tradycyjnej rytualnej ofierze składanej Niebu przez cesarza. Kiedy Guo skomponował fu , w Jiankang nie zbudowano jeszcze ołtarza do składania ofiar. Cesarz Yuan z Jin był pod wrażeniem szczegółowego opisu wielkiego rytuału sporządzonego przez Guo i szybko zdecydował się go przywrócić.
Generał i poeta Lu Ji napisał szereg fu , z których najbardziej znanym jest Wen fu (Esej o literaturze), esej o naturze poezji i formach poetyckich.
Pieśń Liu
Rodzina Liu przejęła kontrolę nad wschodnim Jin w 420 roku, zmieniając nazwę dynastii na Song. Wiele słynnych fu powstało w okresie Liu Song . „ Fu w mieście pokrytym chwastami” ( chiński : 蕪城賦 ; pinyin : Wú chéng fù ) autorstwa Bao Zhao ( chiński : 鮑照 ; 414–466) to poruszające fu w mieście Guangling (współczesny Yangzhou ), która kiedyś była kwitnącą metropolią, ale w czasach Bao została opuszczona po zniszczeniu w bitwie. Fu były nadal częścią wierszy komponowanych na dworze cesarskim, chociaż wiersze pięciosylabowe coraz częściej stawały się główną formą wiersza. W 441 roku Yan Yanzhi ( chiński : 顏 延 之 ; 385–433) skomponował słynne fu na cennym srokatym koniu cesarzy Liu Song, zatytułowane „ Fu na rdzawo-białym koniu” ( chiński : 赭 白 馬 賦 ; pinyin : Zhěbái mǎ fù ), który jest znany z szerokiego wykorzystania terminologii końskiej i folkloru.
Xie Lingyun jest najbardziej znanym poetą okresu Liu Song i jest powszechnie uważany za jednego z największych w całym okresie Sześciu Dynastii, ustępując jedynie Tao Yuanmingowi . W przeciwieństwie do swojego starszego współczesnego Tao, Xie jest znany z trudnego języka, gęstych aluzji i częstych paralelizmów swojej poezji. fu Xie jest „ Fu o mieszkaniu w górach” ( chiński : 山居賦 ; pinyin : Shān jū fù ), „grand fu ” w stylu Han opisujący osobistą posiadłość Xie, która zapożycza swój styl ze słynnego „ Fu on the Imperial Park” autorstwa Sima Xiangru. Podobnie jak klasyczne Han fu , poemat wykorzystuje dużą liczbę niejasnych i rzadkich znaków, ale „ Fu on Dwelling in the Mountains” jest wyjątkowy w tym Xie zawierał własne adnotacje do wiersza, bez których wiersz byłby prawie niezrozumiały.
Liang
W czasach dynastii Liang fu nadal było popularną formą literatury , choć zaczęło łączyć się z popularnymi pięcio- i siedmiosylabowymi formami poezji, które całkowicie przyćmiły fu w czasach dynastii Tang . Niektóre fu , takie jak „ Fu on Dwelling in the Suburbs” Shen Yue ( chiń .: 郊居賦 ; pinyin : Jiāo jū fù ), hołd dla „ Fu ” Xie Lingyuna o zamieszkiwaniu w górach ” , podążał za tradycyjnymi formami i tematami klasycznego fu , ale rosnąca liczba nie . Cesarz Jianwen z Liang ), to krótkie, liryczne fu która swobodnie miesza się z popularną poezją liryczną i przedstawia południowe Chiny jako romantyczną krainę przyjemności i zmysłowości. Zrywanie lotosu było czynnością tradycyjnie kojarzoną z wieśniakami, ale na początku V wieku stało się popularnym tematem w fu i poezji.
dynastia Sui
W drugiej połowie VI wieku południowe Chiny zostały podbite przez królestwa północne i ostatecznie włączone do dynastii Sui w 589 roku. Wkrótce po upadku południa cesarz Wen z Sui nakazał zrównanie z ziemią jego stolicy, Jiankang: wszystkie budynki w miasto i jego mury zostały całkowicie zburzone, a ziemia zamieniona w pola. Wielu wybitnych pisarzy zostało zmuszonych do powrotu na północ, a większość pism wczesnej dynastii Sui ma formę opowieści o przetrwaniu.
Najbardziej znanymi pisarzami późnych Sześciu Dynastii i wczesnych okresów Sui są Yan Zhitui i Yu Xin . Najbardziej znanym fu Yana jest „ Fu o kontemplacji mojego życia ” ( chiński : 觀我 生賦 ; pinyin : Guān wǒ shēng fù ), który opisuje całe życie Yana, które samo obejmowało cztery oddzielne dynastie. To fuj zawiera osobiste adnotacje Yana dodane między różnymi wierszami normalnej prozy i pokazuje troskę Yana, aby mieszkańcy północy z jego pokolenia, a także członkowie przyszłych pokoleń, dowiedzieli się o chaosie, który miał miejsce na południu dzięki jego pisarstwu.
Yu Xin jest powszechnie uważany za ostatniego wielkiego poetę fu w historii Chin. Yu, podobnie jak Yan Zhitui, urodził się na południu, ale po klęsce południa został zmuszony do przeniesienia się do północnych Chin i resztę swojej kariery spędził na pisaniu o utracie południa jako o utracie całej kultury i stylu życia. Najbardziej znanym utworem Yu jest „ Fu on Lamenting the South” ( chiński : 哀江南賦 ; pinyin : Āi Jiāngnán fù ), w którym opisuje swoje życiowe doświadczenia w kontekście szerszego kontekstu zniszczenia południa i jego kultury.
dynastie Tang i Song
Gatunek fu zmienił się szybko w czasach dynastii Tang. We wczesnym okresie Tang nowa forma fu zwana „regulowanym fu ” ( chińskie : 律賦 ; pinyin : lǜfù ) wyparła pierwotną formę. „Regulated fu ” miało ścisłe zasady formy i ekspresji oraz wymagało stosowania spójnych rymów w każdym utworze. Dodatkowo stworzono zasady rządzące układem tonów w każdym wierszu, ponieważ wprowadzenie tekstów buddyjskich pisanych w sanskrycie i Pali pobudziło Chińczyków do studiowania ich własnego języka i identyfikacji czterech tonów języka środkowochińskiego . Począwszy od dynastii Tang , te „uregulowane fu ” były wymagane w sekcjach komponowania cesarskich egzaminów . Pisarze Tang dodali nowe tematy do tradycyjnych tematów fu , takie jak tematy czysto moralne lub sceny z chińskiej starożytności. „Równoległe fu ” ( chińskie : 駢賦 ; pinyin : piānfù ) był kolejnym wariantem fu opracowanym w Tang i był używany tylko w kompozycjach retorycznych .
wiersz poety Tang Du Mu „ Fu on E-pang Palace ” ( chiński : 阿房 宫賦 ; pinyin : Ēpáng gōng fù ) położył podwaliny pod nową formę fu zwaną „prozą fu ” ( chińskie : 文賦 ; pinyin : wénfù ), w którym proza jest swobodnie rymowana. Ta forma fu stała się dominującą formą fu w późnej dynastii Tang i Song . W IX i X wieku tradycyjne fu stało się głównie zajęciami historycznymi i było w dużej mierze czytane i kopiowane ze względu na ich włączenie do egzaminów cesarskich.
Później
Fu nadal było pisane po upadku dynastii Song , ale te późniejsze fu generalnie cieszyły się mniejszym zainteresowaniem naukowców.
Zobacz też
Notatki
- Przypisy Cytowane
- prace
- Davis, AR, wyd. (1970). Księga pingwinów z chińskimi wierszami . Baltimore: Penguin Books.
- Frankel, Hans H. (1978). Kwitnąca śliwka i Pani Pałacowa . New Haven, Londyn: Yale University Press ISBN 0-300-02242-5
- Hawkes, David , tłumaczenie, wprowadzenie i notatki (2011 [1985]). Qu Yuan i in. , Pieśni Południa: starożytna chińska antologia wierszy Qu Yuana i innych poetów . Londyn: Penguin Books. ISBN 978-0-14-044375-2
- Idema, Wilt ; Haft, Lloyd (1997). Przewodnik po literaturze chińskiej . Ann Arbor: Centrum Studiów Chińskich, University of Michigan. ISBN 0-89264-123-1
- Owen, Stephen, wyd. (2010). Historia literatury chińskiej z Cambridge , tom. 1. Cambridge: Cambridge University Press. ISBN 978-0-521-11677-0
- Kern, Marcin. „Wczesna literatura chińska, początki poprzez zachodni Han”, 1–115.
- Knechtges, David R. „Od wschodniego Han do zachodniego Jin (25–317 ne)”, 116–198.
- Murck, Alfreda (2000). Poezja i malarstwo w Song China: subtelna sztuka sprzeciwu . Cambridge (Massachusetts) i Londyn: Harvard University Asia Center for the Harvard-Yenching Institute. ISBN 0-674-00782-4 .
- Owen, Stefan. „Kulturowy Tang (650–1020)”, 286–380.
- Tian, Xiaofei (田晓菲). „Od wschodniego Jin do wczesnego Tang (317–649)”, 199–285.
- Wilhelm, Hellmut (1967 [1957]). „The Scholar's Frustration: Notes on a Type of Fu ”, w: Chinese Thought and Institutions , John K. Fairbank, redaktor. Chicago i Londyn: University of Chicago Press.