Hymn stanu Aragua
Hymn państwowy Aragui w Wenezueli | |
tekst piosenki | Ramón Bastidas |
---|---|
Muzyka | Manuel Betancourt |
Próbka dźwięku | |
|
Hymn . stanu Aragua w Wenezueli ma teksty skomponowane przez Ramóna Bastidasa, z muzyką wykonaną przez Manuela Betancourta
Teksty w języku hiszpańskim
Chorus En el libro que guarda la Fama, tendrá nuestro nombre soberbio blasón; el valor, nuestro hermoso oriflama, y el único escudo será el corazón.
I Nuestras armas, por siempre triunfales, humillaron al fiero español, del clarín a las voces marciales que oyó en sus montañas la tierra del sol.
II Nuestro pueblo vibró de coraje cuando esclava la patria gimió, como ruge, del yugo al ultraje, con ira potente soberbio el león.
III En el campo sangriento de Marte libertad à la patria ofrendó la proeza inmortal de Ricaurte, que en tierra aragueña su Olimpo encontró.
IV Coronó nuestras cumbres de gloria cuando Ribas la espada blandió, ya su homérico Afán La Victoria con sangre opresora sus campos regó.
Teksty w języku angielskim
Chór W księdze, która zachowuje sławę, nasze imię będzie miało heroiczny sztandar; męstwa, będzie naszą piękną flagą, a jedyną tarczą będzie serce.
I Nasza broń, wiecznie triumfująca, upokorzyła dzikiego Hiszpana, od trąbki do wojennych głosów , które słyszały w swoich górach, w krainie słońca.
II lud nasz wibrował odwagą , gdy zniewolona nasza Ojczyzna wołała, jak ryczy, od jarzma do gwałtu, z potężną wściekłością dumnie lew.
III na krwawym polu Marsa wolność ojczyźnie ofiarował nieśmiertelny czyn Ricaurte, który w ziemi araguańskiej znalazł jego Olimp.
IV Ukoronowane chwałą były nasze wzgórza, gdy Ribas wymachiwał mieczem, a w swoim homeryckim pościgu Zwycięstwo krwią ciemiężącą opryskiwało jego pola.
Zobacz też