Trzy Jabłka
Trzy jabłka ( arab . التفاحات الثلاثة ) lub Opowieść o zamordowanej kobiecie ( arab . حكاية الصبية المقتولة , romanizacja : Hikayat as-Sabiyya al-Maqtula ) to historia zawarta w Księdze tysiąca i jednej nocy s kolekcja (znany również jako „Arabian nocy”). Jest to opowieść pierwszego poziomu, opowiadana przez Szeherezadę siebie i zawiera jedną historię drugiego poziomu, Opowieść o Núr al-Dín Ali i jego Synu. Występuje na początku narracji Arabian Nights, rozpoczynając się w nocy 19, po Opowieści o portierni. Opowieść o Núr al-Dín Alí i jego Synu rozpoczyna się w nocy 20, a cykl kończy się w nocy 25, kiedy Szeherezada rozpoczyna Opowieść o garbusie.
Podsumowanie fabuły
Rybak odkrywa nad rzeką Tygrys ciężką, zamkniętą skrzynię . Sprzedaje go kalifowi Abbasydów , Harunowi al-Rashidowi , który następnie rozbija skrzynię tylko po to, by znaleźć w niej zwłoki młodej kobiety, która została pocięta na kawałki. Harun rozkazuje swojemu wezyrowi , Ja'farowi ibn Yahya , aby rozwiązać zbrodnię i znaleźć mordercę w ciągu trzech dni, w przeciwnym razie każe go stracić. Ja'far jednak rozpacza, że nie jest w stanie znaleźć winowajcy i pozostaje w swoim domu przez wszystkie trzy dni. Czwartego dnia Harun ma zamiar stracić Ja'fara za swoją porażkę, gdy pojawia się dwóch mężczyzn, jeden przystojny młody mężczyzna, a drugi stary mężczyzna, obaj twierdzący, że są mordercą. Kłócą się i nazywają siebie kłamcami, gdy każdy próbuje przyznać się do odpowiedzialności za przestępstwo. Trwa to do momentu, gdy młody mężczyzna udowodni, że jest mordercą, dokładnie opisując skrzynię, w której znaleziono kobietę.
Młody mężczyzna wyjawia, że był jej mężem, a starzec jej ojcem, który próbował uratować zięcia, biorąc na siebie winę. Następnie Harun żąda poznania motywów zamordowania żony, a młody człowiek odpowiada. Wychwala ją jako nienaganną żonę i matkę trójki jego dzieci i opisuje, jak pewnego dnia podczas choroby poprosiła o rzadkie jabłko . To skłoniło go do dwutygodniowej podróży do Basry , gdzie w sadzie kalifa znalazł trzy takie jabłka . Po powrocie do Bagdadu , dowiedział się, że była zbyt chora, by je zjeść. Kiedy wrócił do pracy w swoim sklepie, zauważył przechodzącego niewolnika z podobnym jabłkiem. Zapytał go o to, a niewolnik odpowiedział, że otrzymał go od swojej dziewczyny, która miała trzy takie jabłka, które jej mąż znalazł dla niej po półmiesięcznej wędrówce. Młodzieniec podejrzewał wówczas swoją żonę o niewierność, pobiegł do domu i zażądał informacji, ile jeszcze ma jabłek. Po stwierdzeniu zaginięcia jednego z nich wyciągnął nóż i zabił ją. Następnie próbował pozbyć się dowodów, krojąc jej ciało na kawałki, owijając je wieloma warstwami szali i dywanów, ukrywając jej ciało w zamkniętej skrzyni i porzucając je w rzece Tygrys. Po powrocie do domu syn wyznał mu, że ukradł jedno z jabłek, a niewolnik zabrał je i uciekł z nim. Chłopiec opowiedział niewolnikowi o wyprawie ojca po trzy jabłka. Z poczucia winy młody człowiek kończy swoją historię, prosząc Haruna o wykonanie na nim egzekucji za niesprawiedliwe morderstwo. Harun jednak odmawia ukarania młodego człowieka z powodu współczucia i zamiast tego wyznacza Ja'farowi nowe zadanie: odnalezienie podstępnego niewolnika , który spowodował tragedię w ciągu trzech dni, lub zostać straconym za swoją porażkę.
Ja'far po raz kolejny pozostaje w domu przez wszystkie trzy dni i nie udaje mu się znaleźć winowajcy przed upływem terminu. Zostaje wezwany na egzekucję za swoją porażkę. Żegnając się ze wszystkimi członkami rodziny, na końcu przytula ukochaną najmłodszą córkę. To wtedy, zupełnie przypadkowo, odkrywa w jej kieszeni okrągły przedmiot, który okazuje się być jabłkiem z wypisanym imieniem kalifa. zaskakującym zakończeniu opowieści dziewczyna ujawnia, że przyniosła go od ich niewolnika, Rayhana. W ten sposób Ja'far zdaje sobie sprawę, że cały czas winny był jego własny niewolnik. Następnie znajduje Rayhana iw rezultacie rozwiązuje sprawę. Jednak Ja'far błaga Haruna o wybaczenie swojemu niewolnikowi, aw zamian opowiada mu Opowieść o Núr al-Dín Ali i jego synu Badr al-Dín Hasanie. Kalif, zdumiony opowieścią, przebacza niewolnikowi. Aby pocieszyć młodzieńca, który przez pomyłkę zabił ukochaną żonę, kalif ofiarowuje za żonę jednego ze swoich niewolników, obsypuje go prezentami i troszczy się o niego aż do śmierci.
Analiza
Historia została opisana jako „kwintesencja tajemnicy morderstwa ” przez Ulricha Marzolpha . Napięcie jest generowane przez wiele rewelacji , które pojawiają się w miarę rozwoju historii.
Główna różnica między Ja'farem a późniejszymi fikcyjnymi detektywami, takimi jak Sherlock Holmes i Herkules Poirot , polega na tym, że Ja'far nie ma rzeczywistej chęci rozwiązania sprawy. Tajemnicy kryminału nie można rozwiązać za pomocą pracy detektywistycznej; raczej przez samego mordercę, który wyznaje swoją zbrodnię. To z kolei prowadzi do kolejnego zadania, w którym Ja'far musi znaleźć sprawcę morderstwa w ciągu trzech dni, w przeciwnym razie zostanie stracony. Znowu mu się nie udaje, ale dzięki przypadkowi odkrywa kluczowy przedmiot. W końcu udaje mu się rozwiązać sprawę poprzez rozumowanie, aby zapobiec własnej egzekucji.
Według Marzolpha opowieść jest obecna w „najstarszym zachowanym rękopisie” kompilacji Arabian Nights i jest uważana za część „rdzennego korpusu” książki.
Notatki
Źródła
- Pinault, David (1992), Techniki opowiadania historii w Arabian Nights , Brill Publishers , s. 86–97, ISBN 90-04-09530-6
- Marzolph, Ulrich (2006), The Arabian Nights Reader , Wayne State University Press , s. 239–246, ISBN 0-8143-3259-5
- Wikiźródła: Opowieść o trzech jabłkach
- „Trzy jabłka” , tłumaczenie Burtona
- Galland, Antoine, Contes des mille et une nuits (Intégrale tomy 1 do 9) (wydanie francuskie) , Kindle