1998 uzasadnienie Sądu Najwyższego Kanady

Poniższa tabela zawiera uzasadnienie przedstawione z ławy przez Sąd Najwyższy Kanady w 1998 r. Tabela ilustruje, jakie powody złożył każdy sędzia w każdej sprawie i którzy sędziowie dołączyli do każdego powodu. Lista ta nie obejmuje jednak decyzji w sprawie wniosków.

Z 85 wyroków wydanych w 1998 r. 26 było ustnych. Były też wnioski.

Powody

Nazwa przypadku Argumentował Zdecydowany Lamer L'Heureux-Dubé Sopinka Gonthier Cory McLachlin Iacobucci Główny Bastarache Binnie
Dowling przeciwko Halifax (miasto) , [1998] 1 SCR 22 [1] 20 stycznia 1998 20 stycznia 1998 V
Re Rizzo & Rizzo Shoes Ltd , [1998] 1 SCR 27 [2] 16 października 1997 22 stycznia 1998
R przeciwko Underwood , [1998] 1 SCR 77 [3] 4 grudnia 1997 22 stycznia 1998
R przeciwko Taylorowi , [1998] 1 SCR 26 [4] 22 stycznia 1998 22 stycznia 1998 V
R przeciwko Poirier , [1998] 1 SCR 24 [5] 22 stycznia 1998 22 stycznia 1998 V
R przeciwko Caslake , [1998] 1 SCR 51 [6] 10 listopada 1997 22 stycznia 1998
R przeciwko Maracle , [1998] 1 SCR 86 [7] 23 stycznia 1998 23 stycznia 1998 V
R przeciwko Horne , [1998] 1 SCR 85 [8] 23 stycznia 1998 23 stycznia 1998 V
R przeciwko Shalaan , [1998] 1 SCR 88 [9] 28 stycznia 1998 28 stycznia 1998 V
R przeciwko Bekoe , [1998] 1 SCR 90 [10] 30 stycznia 1998 30 stycznia 1998 V
Nazwa przypadku Argumentował Zdecydowany Lamer L'Heureux-Dubé Sopinka Gonthier Cory McLachlin Iacobucci Główny Bastarache Binnie
Ref. re Wynagrodzenie sędziów Prow. Sąd PEI; Ref. w sprawie Niezawisłości i Bezstronności Sędziów Prow. Sąd PEI; R. przeciwko Campbell; R. v. Ekmecic; R. przeciwko Wickmanowi; Prowincja Manitoba Zastępca sędziów przeciwko Manitoba (Min. Sprawiedliwości) , [1998] 1 SCR 3 [11] 19 stycznia 1998 10 lutego 1998
Toronto College Park Ltd przeciwko Kanadzie , [1998] 1 SCR 183 [12] 2 grudnia 1997 12 lutego 1998
R przeciwko Malott , [1998] 1 SCR 123 [13] 14 października 1997 12 lutego 1998
IKEA Ltd przeciwko Kanadzie , [1998] 1 SCR 196 [14] 2 grudnia 1997 12 lutego 1998
Hall przeciwko Quebec (Wiceminister Skarbowy) , [1998] 1 SCR 220 [15] 3 grudnia 1997 12 lutego 1998
Giffen (Re) , [1998] 1 SCR 91 [16] 8 października 1997 12 lutego 1998
Canderel Ltd przeciwko Kanadzie , [1998] 1 SCR 147 [17] [ stały martwy link ] 2 grudnia 1997 12 lutego 1998
R przeciwko Smith , [1998] 1 SCR 291 [18] 5 grudnia 1997 19 lutego 1998
R przeciwko Skinnerowi , [1998] 1 SCR 298 [19] 5 grudnia 1997 19 lutego 1998
R przeciwko Robartowi , [1998] 1 SCR 279 [20] 5 grudnia 1997 19 lutego 1998
Nazwa przypadku Argumentował Zdecydowany Lamer L'Heureux-Dubé Sopinka Gonthier Cory McLachlin Iacobucci Główny Bastarache Binnie
R przeciwko McQuaidowi , [1998] 1 SCR 285 [21] 5 grudnia 1997 19 lutego 1998
R przeciwko Dixon , [1998] 1 SCR 244 [22] 5 grudnia 1997 19 lutego 1998
R przeciwko Bissonowi , [1998] 1 SCR 306 [23] 30 stycznia 1998 19 lutego 1998
JM Asbestos Inc przeciwko Commission d'appel en matière de lésions professionalnelles , [1998] 1 SCR 315 [24] 23 lutego 1998 23 lutego 1998 V
R v H(NG) , [1998] 1 SCR 318 [25] 27 lutego 1998 27 lutego 1998 V
Westcoast Energy Inc przeciwko Kanadzie (National Energy Board) , [1998] 1 SCR 322 [26] 12 listopada 1997 19 marca 1998
Fontaine przeciwko Kolumbii Brytyjskiej (oficjalny administrator) , [1998] 1 SCR 424 [27] 14 listopada 1997 19 marca 1998
Przyjaciel przeciwko Alberta , [1998] 1 SCR 493 [28] 4 listopada 1997 2 kwietnia 1998
R przeciwko Lucasowi , [1998] 1 SCR 439 [29] 15 października 1997 2 kwietnia 1998
R przeciwko Charemski , [1998] 1 SCR 679 [30] 26 lutego 1998 9 kwietnia 1998
Nazwa przypadku Argumentował Zdecydowany Lamer L'Heureux-Dubé Sopinka Gonthier Cory McLachlin Iacobucci Główny Bastarache Binnie
Kanada (Komisja Praw Człowieka) przeciwko Canadian Liberty Net , [1998] 1 SCR 626 [31] 10 grudnia 1997 9 kwietnia 1998
Aubry przeciwko Éditions Vice-Versa inc , [1998] 1 SCR 591 [32] 8 grudnia 1997 9 kwietnia 1998
R v Reed , [1998] 1 SCR 753 [33] 29 kwietnia 1998 29 kwietnia 1998 V
R przeciwko Jussila , [1998] 1 SCR 755 [34] 29 kwietnia 1998 29 kwietnia 1998 V
R przeciwko Consolidated Maybrun Mines Ltd , [1998] 1 SCR 706 [35] [ stały martwy link ] 29 stycznia 1998 30 kwietnia 1998
R przeciwko Al Klippert Ltd , [1998] 1 SCR 737 [36] 29 stycznia 1998 30 kwietnia 1998
Chippewas of Kettle i Stony Point przeciwko Kanadzie (AG) , [1998] 1 SCR 756 [37] 19 maja 1998 19 maja 1998 V
R przeciwko Reitsma , [1998] 1 SCR 769 [38] 20 maja 1998 20 maja 1998 V
Neuman przeciwko MNR , [1998] 1 SCR 770 [39] 28 stycznia 1998 21 maja 1998
R przeciwko Mullins-Johnson , [1998] 1 SCR 977 [40] 26 maja 1998 26 maja 1998 V
Nazwa przypadku Argumentował Zdecydowany Lamer L'Heureux-Dubé Sopinka Gonthier Cory McLachlin Iacobucci Główny Bastarache Binnie
R przeciwko Bernierowi , [1998] 1 SCR 975 [41] 26 maja 1998 26 maja 1998 V
R przeciwko Druken , [1998] 1 SCR 978 [42] 27 maja 1998 27 maja 1998 V
Schreiber przeciwko Kanadzie (AG) , [1998] 1 SCR 841 [43] 20 marca 1998 28 maja 1998
Duha Printers (Western) Ltd przeciwko Kanadzie , [1998] 1 SCR 795 [44] 17 marca 1998 28 maja 1998
Thomson Newspapers Co przeciwko Kanadzie (AG) , [1998] 1 SCR 877 [45] 9 października 1997 29 maja 1998
R przeciwko Abdallahowi , [1998] 1 SCR 980 [46] 29 maja 1998 29 maja 1998 V
R przeciwko Williamsowi , [1998] 1 SCR 1128 [47] 24 lutego 1998 4 czerwca 1998
Pushpanathan przeciwko Kanadzie (Minister ds. Obywatelstwa i Imigracji) , [1998] 1 SCR 982 [48] 9 października 1997 4 czerwca 1998
Canada Safeway Ltd przeciwko Retail, Wholesale and Department Store Union, Local 454 , [1998] 1 SCR 1079 [49] 27 stycznia 1998 4 czerwca 1998
Battlefords and District Co-operatives Ltd przeciwko Retail, Wholesale and Department Store Union, Local 544 , [1998] 1 SCR 1118 [50] 27 stycznia 1998 4 czerwca 1998
Nazwa przypadku Argumentował Zdecydowany Lamer L'Heureux-Dubé Sopinka Gonthier Cory McLachlin Iacobucci Główny Bastarache Binnie
Union of New Brunswick Indians przeciwko New Brunswick (Minister Finansów) , [1998] 1 SCR 1161 [51] 25 marca 1998 18 czerwca 1998
R przeciwko Puskasowi , [1998] 1 SCR 1207 [52] 4 maja 1998. 18 czerwca 1998
R przeciwko Gellvear , [1998] 1 SCR 1218 [53] 23 czerwca 1998 23 czerwca 1998 V
R v Daigle , [1998] 1 SCR 1220 [54] 25 czerwca 1998 25 czerwca 1998 V
R v Biały , [1998] 2 SCR 72 [55] 26 marca 1998 9 lipca 1998
R przeciwko Ménardowi , [1998] 2 SCR 109 [56] 26 marca 1998 9 lipca 1998
Merck Frosst Canada Inc przeciwko Kanadzie (Minister Zdrowia Narodowego i Opieki Społecznej) , [1998] 2 SCR 193 [57] 21 stycznia 1998 9 lipca 1998
Gauthier przeciwko Beaumont , [1998] 2 SCR 3 [58] 3 grudnia 1997 9 lipca 1998
Eli Lilly & Co przeciwko Novopharm Ltd , [1998] 2 SCR 129 [59] 21 stycznia 1998 9 lipca 1998
Referencja Re Secesja Quebecu , [1998] 2 SCR 217 [60] 16-19 lutego 1998 20 sierpnia 1998
Nazwa przypadku Argumentował Zdecydowany Lamer L'Heureux-Dubé Sopinka Gonthier Cory McLachlin Iacobucci Główny Bastarache Binnie
R przeciwko Cuerrier , [1998] 2 SCR 371 [61] 27 marca 1998 3 września 1998 r
Continental Bank of Canada przeciwko Kanadzie , [1998] 2 SCR 358 [62] 26 stycznia 1998 3 września 1998 r
Continental Bank Leasing Corp przeciwko Kanadzie , [1998] 2 SCR 298 [63] 26 stycznia 1998 3 września 1998 r
R przeciwko Wells , [1998] 2 SCR 517 [64] 24 marca 1998 24 września 1998
R przeciwko Hodgsonowi , [1998] 2 SCR 449 [65] 24 marca 1998 24 września 1998
R v Cook , [1998] 2 SCR 597 [66] 17 czerwca 1998 1 października 1998 r
New Brunswick (Minister Zdrowia i Opieki Społecznej) przeciwko L(M) , [1998] 2 SCR 534 [67] 23 czerwca 1998 1 października 1998 r
R przeciwko W(DD) , [1998] 2 SCR 681 [68] 15 października 1998 15 października 1998 V
R przeciwko Lauda , [1998] 2 SCR 683 [69] 16 października 1998 16 października 1998 V
Eurig Estate (Re) , [1998] 2 SCR 565 [70] 27 kwietnia 1998 22 października 1998
Nazwa przypadku Argumentował Zdecydowany Lamer L'Heureux-Dubé Sopinka Gonthier Cory McLachlin Iacobucci Główny Bastarache Binnie
Consortium Developments (Clearwater) Ltd przeciwko Sarnia (miasto) , [1998] 3 SCR 3 [71] 16 marca 1998. 22 października 1998
R przeciwko MacDougall , [1998] 3 SCR 45 [72] 21 maja 1998 29 października 1998
R przeciwko Gallant , [1998] 3 SCR 80 [73] 21 maja 1998 29 października 1998
Garland przeciwko Consumers' Gas Co , [1998] 3 SCR 112 [74] 23 marca 1998 30 października 1998 r
Degelder Construction Co przeciwko Dancorp Developments Ltd , [1998] 3 SCR 90 [75] 23 marca 1998 30 października 1998 r
Lawlor przeciwko Royal , [1998] 3 SCR 260 [76] 13 listopada 1998 13 listopada 1998 V
R przeciwko Rose , [1998] 3 SCR 262 [77] 25 lutego 1998 26 listopada 1998
R przeciwko M(MR) , [1998] 3 SCR 393 [78] 25 czerwca 1998 26 listopada 1998
R v Arp , [1998] 3 SCR 339 [79] [ stały martwy link ] 18 czerwca 1998 26 listopada 1998
Ordon Estate przeciwko Graalowi , [1998] 3 SCR 437 [80] 22 czerwca 1998 26 listopada 1998
Nazwa przypadku Argumentował Zdecydowany Lamer L'Heureux-Dubé Sopinka Gonthier Cory McLachlin Iacobucci Główny Bastarache Binnie
R v Biały , [1998] 3 SCR 534 [81] 11 grudnia 1998 11 grudnia 1998 V
R przeciwko Campbell , [1998] 3 SCR 533 [82] 11 grudnia 1998 11 grudnia 1998 V
R przeciwko Warsingowi , [1998] 3 SCR 579 [83] 19 czerwca 1998 17 grudnia 1998
R przeciwko Thomasowi , [1998] 3 SCR 535 [84] 19 czerwca 1998 17 grudnia 1998
R v Pearson , [1998] 3 SCR 620 [85] [ stały martwy link ] 9 grudnia 1998 17 grudnia 1998

Klucz

 Dostarczono uzasadnienie Trybunału
 Dołączył powód sądu
 Złożył zgodę
 Dołączył do zbieżności
 Złożył sprzeciw
 Dołączył do sprzeciwu
 Złożył zgodę / sprzeciw
 Dołączył do zbieżności / sprzeciwu
 Nie brał udziału w orzeczeniu
 Niebędący członkiem Trybunału w czasie rozprawy lub doręczenia
  • sędzia nie podaje uzasadnienia Trybunału, są per coram .
  • Wiele zbieżności i sprzeciwów w sprawie jest numerowanych, a głosy łączące są odpowiednio numerowane. Sędziowie czasami łączą wiele powodów w jednej sprawie; każdy głos jest odpowiednio dzielony.
  • Wiele nienumerowanych powodów jest wspólnie napisanych lub dostarczonych.
  • Decyzje wydawane ustnie z ławy są oznaczone literą „V”; decyzje per coram wydawane ustnie z ławy przysięgłych zawierają tylko literę „V” na najwyższym rangą sędziego w panelu.
  • Gwiazdka (*) w opinii Trybunału oznacza, że ​​była to tylko większość w części lub w liczbie mnogiej.

Notatki

  1. ^ Zawiadomienia wydane w 1998 r.: M & D Farm Ltd przeciwko Manitoba Agricultural Credit Corp. , [1998] 1 SCR 1074, ref. re Wynagrodzenie sędziów Prow. Sąd PEI; Ref. w sprawie Niezawisłości i Bezstronności Sędziów Prow. Sąd PEI; R. przeciwko Campbell; R. v. Ekmecic; R. przeciwko Wickmanowi; Prowincja Manitoba Zastępca sędziów przeciwko Manitoba (Min. Sprawiedliwości) , [1998] 2 SCR 443

Linki zewnętrzne