Irlandzka piosenka buntownika
W muzyce Irlandii irlandzkie piosenki rebeliantów odnoszą się do pieśni ludowych , które dotyczą przede wszystkim różnych buntów przeciwko angielskiej ( a później brytyjskiej) władzy koronnej . Piosenki o dawnych powstaniach są popularnym tematem wśród muzyków popierających irlandzki nacjonalizm i republikanizm . W XX i XXI wieku irlandzkie piosenki rebeliantów skupiają się na sile fizycznej irlandzkiego republikanizmu w kontekście kłopotów w Irlandii Północnej .
Historia
Tradycje muzyki buntowniczej w Irlandii sięgają okresu rządów angielskiej (a później brytyjskiej) Korony i opisują wydarzenia historyczne w historii Irlandii , takie jak bunty przeciwko Koronie i wzmacnianie solidarności wśród mieszkańców Irlandii . [ potrzebne źródło ]
Oprócz głęboko zakorzenionego poczucia tradycji, pieśni rebeliantów pozostały jednak współczesne, a od 1922 r. uwaga skupiła się na sprawie nacjonalistycznej w Irlandii Północnej , w tym na wsparciu dla IRA i Sinn Féin . Jednak tematyka nie ogranicza się do historii Irlandii i obejmuje wyczyny Irlandzkich Brygad , które walczyły po stronie republikańskiej w hiszpańskiej wojnie domowej , a także tych, którzy brali udział w amerykańskiej wojnie domowej . Jest też kilka piosenek, które wyrażają smutek z powodu wojny (z perspektywy republikanów), na przykład Only our rivers run free , a niektóre zostały nagrane przez zespoły, które zmodyfikowały teksty tak, aby były wyraźnie antywojenne , na przykład okładka The Patriot Gra szkockiego zespołu The Bluebells .
Przez lata wiele zespołów wykonywało muzykę „crossover”, czyli irlandzkie teksty buntowników i instrumentację zmieszaną z innymi, bardziej popowymi stylami. Damien Dempsey jest znany ze swoich buntowniczych ballad inspirowanych popem, a zespoły takie jak Seanchai and the Unity Squad i Beltaine's Fire łączą muzykę Rebeliantów z politycznym hip-hopem i innymi gatunkami. [ potrzebne źródło ]
Muzyka współczesna
Irlandzka muzyka rebeliantów od czasu do czasu zyskiwała międzynarodowe zainteresowanie. Wersja Wolfe Tones A Nation Once Again została uznana przez słuchaczy BBC World Service za piosenkę numer jeden na świecie w 2002 roku. Wiele z bardziej popularnych ostatnio zespołów, takich jak Saoirse , Éire Óg , Athenrye, Shebeen, Mise Éire i Pádraig Mór są z Glasgow . Na czele Bog Savages z San Francisco stoi uciekinier z Long Kesh w Belfaście więzienia, który dokonał ucieczki we wrześniu 1983 r. podczas „ Wielkiej ucieczki ” IRA.
Muzyka tego gatunku często budziła kontrowersje, a część z nich została skutecznie zakazana na falach radiowych w Republice Irlandii w latach 80. Niedawno muzyka Dereka Warfielda została zakazana podczas lotów Aer Lingus , po tym jak ulsterski polityk związkowy Roy Beggs Jr porównał jego piosenki do przemówień Osamy bin Ladena . Jednak głównym założeniem usprawiedliwiania muzyki rebeliantów przez jej zwolenników jest to, że reprezentuje ona długoletnią tradycję wolności od tyranii.
Tematy obejmują „Arbour Hill”, o miejscu ; „Fergal O'Hanlon”, o człowieku ; „Northern Gaels” / „Crumlin Jail”, o więzieniu ; „Ballada o Mairead Farrell”, o kobiecie ; „Seán Traktat”, o człowieku ; i „Pearse Jordan”, o człowieku .
Lista znanych piosenek
- Alternatywny Ulster , 1978
- Amhrán na bhFiann , (alias Pieśń żołnierza) - Hymn narodowy 1910
- Brygada Belfastu
- Powrót do domu w Derry , Bobby Sands ; na melodię Wrak Edmunda Fitzgeralda
- The Bold Fenian Men aka Down by the Glenside
- Szerokie czarne rondo
- Przyjdźcie wszyscy wojownicy
- Wyjdź, czarnoskóry i opalony
- Connaught Rangers (aka Bębny biły), o pułku
- Erin Go Bragh
- Podążaj za mną do Carlow
- Cztery zielone pola autorstwa Tommy'ego Makema
- Oddaj Irlandię z powrotem Irlandczykom
- Boże chroń Irlandię
- Wracajcie do domu, brytyjscy żołnierze
- Piosenka helikoptera
- Irlandzka Armia Obywatelska; o organizacji
- wolontariusze irlandzcy; o organizacji
- Samochód Johnstona
- Dołącz do armii brytyjskiej
- Mój mały Armalit
- Mężczyźni za drutami
- Chłopiec Minstrela
- Oró Sé do Bheatha 'Bhaile
- Obieraczka i koza
- Rolka Honoru
- Żołnierze '22
- Sunday Bloody Sunday (autorstwa Johna Lennona i Yoko Ono — piosenka U2 o tym samym tytule to „not a rebel song” )
- Tiocfaidh ár lá (aka piosenka SAM ))
- Nigdy nie pokonasz Irlandczyków
- Zasadzka W Drumnakilly
- Naród jeszcze raz
- Arthura McBride'a
- Banna Strand (aka Samotna Banna Strand)
- Boolavogue
- Chłopiec z Tamlaghtduff
- Chłopcy ze Starej Brygady
- Chłopcy z Wexford
- Croppy Boy
- Dunlavina Greena
- Umierający buntownik
- Éamonn an Chnoic (alias Ned ze Wzgórza)
- Pola Ateńskie
- The Foggy Dew (irlandzka ballada)
- Cztery zielone pola
- Gerarda Caseya; o człowieku .
- Irlandia niewolna; nazwany na cześć oracji
- Jamesa Connolly'ego; o człowieku
- Joe McDonnell; o człowieku
- Kevina Barry'ego
- Martina Hursona; o człowieku
- Ludzie Zachodu;
- Tylko nasze rzeki płyną swobodnie; autorstwa Mickeya MacConnella
- Pat z Mullingaru
- Gra Patriota
- Własny poseł ludowy
- Wschód Księżyca
- Sean South
- Skibbereen
- Ulice smutku/Birmingham Six
- Zdejmij to z masztu
- Toma Williamsa; o człowieku .
- Grób Tone'a (aka Bodenstown Churchyard)
- Były róże , Tommy Sands
- Dolina Knockanure
- Noszenie zieleni
- Wiatr, który potrząsa jęczmieniem
- Kobiety z Irlandii (alias Mná na h-Éireann)
Krwawa niedziela (piosenka U2)
Album U2 War z 1983 roku zawiera piosenkę „ Sunday Bloody Sunday ”, lament nad problemami w Irlandii Północnej, której tytuł nawiązuje do strzelaniny w 1972 roku w Bloody Sunday do katolickich demonstrantów przez brytyjskich żołnierzy. Na koncercie Bono zaczął przedstawiać piosenkę z zastrzeżeniem, że „ta piosenka nie jest piosenką rebeliantów”. Te słowa są zawarte w wersji Under a Blood Red Sky , koncertowego albumu War Tour z 1983 roku . Film koncertowy Rattle and Hum z 1988 roku zawiera występ kilka godzin po zamachu bombowym w Enniskillen w Dniu Pamięci w 1987 roku , który Bono potępia w tyradzie w połowie piosenki.
W odpowiedzi Sinéad O'Connor wydała piosenkę zatytułowaną „This is a Rebel Song”, jak wyjaśnia w swoim albumie koncertowym How About I Be Me (And You Be You)?
Satyra
W latach 90. irlandzki komik Dermot Morgan ośmieszał zarówno Wolfe Tones, jak i stereotypy irlandzkich piosenek rebeliantów, śpiewając o męczeństwie Fido, owczarka alzackiego , który ratuje swojego pana z IRA podczas irlandzkiej wojny o niepodległość . Podczas przeszukiwania domu przez Black and Tans , Fido ukrywa granat ręczny swojego pana , jedząc go. Kiedy Fido pierdzi i granat eksploduje, Brytyjczycy komentują: „Przepraszam, stary, czy coś zjadł twój pies?!”. [ potrzebne źródło ] W parodii słynnej buntowniczej piosenki Thomasa Osborne'a Davisa „ A Nation Once Again ”, piosenka kończy się słowami: „Kolejny męczennik za starą Irlandię, okrutnie zabity przez Brytanię ! Mam nadzieję, że gdzieś tam mam nadzieję, że on Znowu będę wilczurem! Jeszcze raz wilczurem! Znowu wilczurem! Ten Fido, który jest teraz we wstążkach, znowu będzie wilczurem!" [ potrzebne lepsze źródło ]