Sageuk

Sageuk
Jumong site 4.jpg
Yongin MBC Daejanggeum Park , gdzie kręcono wiele seriali telewizyjnych sageuk
.
Hangul
Hanja
Poprawiona latynizacja Sageuk
McCune-Reischauer Saguk

Sageuk ( Hangul : 사극, Hanja : 史劇;   słuchaj ) w języku koreańskim oznacza dramaty historyczne , w tym tradycyjne dramaty , filmy lub seriale telewizyjne . W literaturze anglojęzycznej sageuk zwykle odnosi się do filmów historycznych i seriali telewizyjnych (z Korei Południowej). W Korei Północnej południowokoreańskie dramaty historyczne są ogólnie nazywane 고전 영화 ( Hanja : 古典 映 畫, RR : Gojeon Yeonghwa ) lub klasyczny film.

Pierwszy znany film historyczny, The Story of Chun-hyang, nakręcony w 1923 roku, wyreżyserował japoński filmowiec. Pierwszym koreańskim filmem dźwiękowym był również sageuk . Rozkwit kina koreańskiego rozpoczął się w latach pięćdziesiątych i trwał do lat osiemdziesiątych, kiedy to ukazało się wiele filmów sageuk , takich jak adaptacja Chunhyang Lee Gyu-hwana z 1955 roku. W latach sześćdziesiątych znaczące były melodramaty historyczne , a także filmy o sztukach walki . W latach 70., w związku z popularnością telewizji, kino zaczęło podupadać, a w latach 80. przeżyło kryzys, który skłonił filmowców do prób odzyskania widzów za pomocą kawałki erotyczne . Od lat 90. Im Kwon-taek , a także Legenda o miłorzębie i Wieczne imperium to znaczące dzieła. Od 2000 roku sageuk zaczęły kwitnąć, w latach 2012-2015 koreańskie kino wyprodukowało pięć sageuk , które pobiły rekord 10 milionów widzów. Od czerwca 2016 roku najbardziej dochodowym południowokoreańskim filmem jest także dramat historyczny: The Admiral: Roaring Currents .

Pierwszy serial telewizyjny, a sageuk , z Korei Południowej wyemitowany na kanale państwowym KBS w 1962 roku, zatytułowany Gukto malli . W latach 70., w przeciwieństwie do poprzedniej dekady, historyczne seriale telewizyjne przedstawiały bohaterów narodowych, takich jak Yi Sun-shin czy Sejong Wielki . Charakterystyczną serią lat 80. była Joseonwangjo 500 nyeon („500 lat Joseon”). Lata 90. były zdominowane przez współczesne dramaty, jeśli chodzi o popularność i oglądalność, pomimo wyprodukowania wielu wysokiej jakości sageuk . W 2000 roku narodził się gatunek „fusion sageuk ”, który zmienił gatunek seriali historycznych w Korei Południowej. Niektóre ze znaczących dzieł z tego okresu to Hur Jun , Damo , Dae Jang Geum i Queen Seondeok .

Popularne motywy sageuk obejmują elementy koreańskiego folkloru i mitologii , znanych lub notorycznych książąt, królów , bohaterów narodowych i sławne kobiety.

Historia

Plakat prowincji Yangsan z 1955 roku

Początki

Kadr z filmu The Story of Chun-hyang (1923).

Pierwszym filmem, który można uznać za mędrca, była Historia Chun-hyanga , wyreżyserowana przez japońskiego filmowca Koshu Hayakawę ( 早川孤舟 ) z 1923 roku. Historia Chunhyanga jest popularnym elementem koreańskiego folkloru , powracającym w koreańskim kinie, jak cóż, wyprodukował kilkanaście adaptacji zarówno w filmach, jak i serialach telewizyjnych. Niektóre kamienie milowe w kinie są również z tym związane, na przykład Chunhyangcheon Lee Myeong-woo ( 춘향전 ) w 1935 roku był pierwszym koreańskim filmem dźwiękowym. Od 1940 roku liczba filmów koreańskich spadła z powodu japońskiej polityki kolonialnej zabraniającej filmów innych niż filmy propagandowe. Wielu filmowców uciekło z kraju, a pozostali musieli dołączyć do obozu projapońskiego. Po drugiej wojny światowej filmowcy raczej celebrowali niepodległość i nie kręcili filmów historycznych.

Po wojnie koreańskiej romantyzm był dominującą szkołą filmów historycznych z lat 50. w Korei Południowej, często skupiającą się na postaciach kobiecych . Korzenie tego można doszukiwać się w teatrach: wielkie changgeuki , czyli opery ludowe, były tak popularne, że zaczęto je adaptować na potrzeby filmu. Ponieważ te historie skupiały się na ludzkiej naturze, losie i uczuciach, faktyczne tło historyczne było nieistotne. Te historie zwykle preferowały okres Trzech Królestw Korei , którego faktów było niewiele, więc można było uniknąć zwracania uwagi na historyczną dokładność faktów. w 1956 r. Wangja Hodonggwa Nangnang gongju ( 왕자호동과 낙랑공주 ) zaadaptował historię księcia Hodonga i księżniczki Nakrang , koreańską opowieść o Romeo i Julii .

Lata 50. i 80. XX wieku uważane są za okres rozkwitu Chungmuro , czyli koreańskiego Hollywood , kiedy to rocznie produkowano ponad 100 filmów. Zapotrzebowanie na filmy historyczne wzrosło dzięki sukcesowi takich dzieł, jak adaptacja Chunhyang Lee Gyu-hwana (1955), Prowincja Yangsan Kima Ki-younga czy Gojong hwangjewa uisa An Jung-geun Jeona Chang -geuna (Król Gojong i męczennik An Jung-Geun; 1959).

1960

Sageuka lat 60. to adaptacje dzieł, które wcześniej odnosiły sukcesy w innych formach sztuki, na przykład jako słuchowiska radiowe, sztuki teatralne, opery changgeuk czy powieści. Przykłady obejmują Jang huibin ( 장희빈 ; 1961), Naesi ( 내시 , „Eunuch”; 1968) lub Kobiety z dynastii Yi ( 이조 여인잔혹사 , Ijo yeoinjanhoksa ; 1969). Atmosfera tym razem była bardziej konserwatywna niż w latach pięćdziesiątych, częściowo za sprawą Park Chung-hee dyktatura. Zgodnie z okolicznościami preferowano melodramaty historyczne, ale zdarzały się wyjątki, takie jak Jeong Chang-hwa , inspirowane braćmi Shaw . To właśnie w tym okresie w centrum uwagi znalazł się Joseon , przedstawiający relacje między królami i urzędnikami, określający charakter filmów historycznych na następne dziesięciolecia. Widzowie byli teraz bardziej zainteresowani faktycznymi wydarzeniami historycznymi niż tajemniczymi, starymi legendami. Wcześniej ludzie szukali znajomych motywów w sageuk , ze względu na to, że nowoczesne wynalazki były wówczas stosunkowo nowe w Korei. Jednak w latach 60. przyzwyczaili się do nowoczesności, dlatego filmowcy zwrócili się ku dekadenckim tematom lub nowatorskim opowieściom.

Youn Yuh-jung , który grał kilka postaci historycznych w latach 70., takich jak Royal Noble Consort Hui w serialu telewizyjnym MBC z 1971 r. Jang Hui-bin (1971)

Pierwszy historyczny serial telewizyjny w Korei Południowej został wyemitowany w 1962 roku na kanale państwowym KBS , zatytułowany Gukto malli ( 국토만리 ), wyreżyserowany przez Kim Jae-hyeong ( 김재형 ), osadzony w czasach Goguryeo .

lata 70

Wraz z masowym wprowadzaniem telewizorów wzrosła również liczba seriali telewizyjnych. Jednak podobnie jak w kinie, polityka rządzącego reżimu również na nich oddziaływała. W ten sposób dramatyczne postacie historyczne zostały zastąpione przez bohaterów narodowych, takich jak generał Yi Sun-shin czy Sejong Wielki . Ówczesny Sageuk mieszał legendy z rzeczywistością, czego główną przyczyną był ogromny popyt na seriale telewizyjne. Dokładność faktów historycznych wymagałaby od scenarzystów zbadania dokumentów historycznych napisanych w języku hanja postaci, co przy zapotrzebowaniu i codziennych odcinkach byłoby niemożliwe. Poza tym legendy łatwiej było udramatyzować.

Wraz z dominacją telewizji kino podupadło i spośród wszystkich historycznych filmów tamtego okresu tylko dwa odniosły sukces kasowy: Seongung Yi Sun-shin Lee Gyu-unga ( 성웅 이순신 ) i kolejna adaptacja Chunhyangga , tym razem autorstwa Lee Seong-gu. Krytycy oklaskiwali inne prace, takie jak Gate of Woman ( 홍살문 , Hongsalmun , 1972), An Executioner ( 망나니 , Mangnani , 1974), Concentration of Attention ( 집념 , Jibnyeom ) , 1976) lub Dziennik wojenny ( 난중일기 , Nanjungilgi , 1977).

lata 80

Lee Soon-jae , który od lat 70. grał kilka postaci historycznych, takich jak Heungseon Daewongun (1982), Yoo Ui-tae (1991, 1999), Yi Hwang (2004), King Yeongjo (2007) i generał Kim Jong-seo (2011 )

Charakterystycznym klasycznym serialem telewizyjnym sageuk z lat 80. był Joseonwangjo 500 nyeon ( 조선왕조500년 , „500 Years of Joseon”), który był emitowany przez osiem lat, emitując 11 oddzielnych seriali telewizyjnych z łącznie ponad 800 odcinkami, przedstawiającymi historię Joseon . Seria odwoływała się do oficjalnych dokumentów historycznych (choć do pewnego stopnia liberalnie) i często zawierała debatowane wydarzenia i tematy. Został wyreżyserowany przez Lee Byung-hoon , który później nakręcił również popularny serial hallyu Dae Jang Geum . Nadawał państwowy kanał KBS Gaeguk ( 개국 , „Założenie królestwa”), który przedstawiał uzurpację króla Taejo na tronie Goryeo w jawnie pozytywnym świetle, przypominając wzrost Chun Du-hwana w polityce.

Zróżnicowana oferta telewizyjna pożerała widzów z kin, a branża filmowa miała tylko jedno wyjście: pokazać gatunek, do którego nie można było dotrzeć w telewizji. Dlatego zwrócili się ku kręceniu filmów erotycznych , z których znaczna część była osadzona w czasach historycznych. Filmy takie jak Eoudong (1985) czy Czy kukułka płacze nocą ( 뻐꾸기도 밤에 우는가 , Bbakkugido bame unenga , 1985) były również popularne w kasie. Chociaż filmy erotyczne były popularne, sageuk odnotował ogólny spadek w kinie południowokoreańskim.

lata 90

Na początku lat 90. filmy historyczne były rzadkością, z wyjątkiem Kkum Bae Chang-ho ( , „Sen”; 1990) . The Eternal Empire ( 영원한 제국 ), które otrzymało znakomitą krytykę, zostało wydane w 1995 roku. Film wyróżnia się innym spojrzeniem na popularną historię księcia Sado , skupiającą się na politycznych następstwach jego śmierci, a nie na bólu sam książę. Chociaż nie radził sobie dobrze w kasie, film otrzymał osiem nagród na Grand Bell Awards , w tym dla najlepszego filmu i najlepszego reżysera. Na uwagę zasługują również filmy z epoki Im Kwon-taek , a także The Legend of Gingko z 1996 roku.

w telewizji pojawiło się wielu mędrców , takich jak Han Myeong-hui ( 한명회 , 1994), Jang Nok-su ( 장녹수 , 1995), Tears of the Dragon ( 용의 눈물 , 1996–1998) czy King of the Wind ( 대왕의 길 , 1998). Jednak oglądalność nie mogła dorównać współczesnym koreańskim dramatom , tylko nieliczne osiągnęły 30%, podczas gdy na przykład Eyes of Dawn o nowoczesnej tematyce odnotowało 58,3%, Sandglass przełamał 50,8%.

Od 2000 roku

Na początku 2000 roku sageuk były preferowane przez starsze pokolenia. Młodzi ludzie wybierali seriale współczesne, do których mogli się lepiej odnieść. Sageuk były często skomplikowane, archaiczne w używaniu języka i zatrudniały głównie starszych aktorów - przez to były mniej atrakcyjne dla młodszych pokoleń. Zmianę nastawienia przypisuje się producentowi i reżyserowi Lee Byung-hoonowi , który powierzył scenariusz Hur Jun młodemu, dobrze zapowiadającemu się scenarzyście, Choi Wan-gyu. Zamiast suchych faktów historycznych i odległych wojen, serial skupiał się na emocjach i związkach, obracających się wokół legendarnego Joseon . Narodził się nowy gatunek, „fusion sageuk ”, zmieniający strukturę i format koreańskich historycznych seriali telewizyjnych. W 2003 roku aktorka Ha Ji-won zagrała w Damo , pierwszym koreańskim serialu telewizyjnym w formacie HDTV . Dramat łączył cechy modnych współczesnych dramatów z wire-fu w stylu Hongkongu sceny akcji, opowiadające fikcyjną historię osadzoną w realnym czasie historycznym.

Kim Soo-hyun w kostiumie do fantasy mędrca Moon Embracing the Sun (2012)
Park Bo-gum w kostiumie dla młodzieży, fusion mędrzec Miłość w świetle księżyca (2016)

Gdy fusion sageuk podbiło telewizję, zaczęli również infiltrować kino. Można to częściowo przypisać sukcesowi dramatów telewizyjnych, a częściowo międzynarodowemu sukcesowi takich chińskich eposów historycznych, jak Przyczajony tygrys, Ukryty smok , Bohater czy Amerykański gladiator , co skłoniło ich do produkcji takich dzieł również w domu. W 2003 roku Untold Scandal z ikoną dramatu Bae Yong-joonem , ale prawdziwy punkt zwrotny w filmach historycznych nastąpił w 2005 roku wraz z Królem i klaunem , bijąc rekordy kasowe, sprzedając ponad 12 milionów biletów. Filmy z epoki odnoszą również sukcesy w 2010 roku w Korei Południowej, w latach 2012-2015 pięć ze wszystkich filmów, które przekroczyły 10 milionów widzów, to sageuk , a rekordzista (stan na czerwiec 2016) jest również dziełem historycznym: Admirał: ryk Currents sprzedał 17,61 miliona biletów. Najpopularniejsze są również typu fusion, łączące fakty historyczne z fikcyjnymi postaciami lub wydarzeniami. Takimi utworami są np. The Face Reader czy Masquerade . Oprócz tzw. dramatów pałacowych, w XXI wieku odnoszą sukcesy spektakularne, pełne akcji sageuk, takie jak War of the Arrows , The Grand Heist czy Pirates . Pojawiły się również serie filmów, takie jak seria Detective K , umieszczająca historię śledztwa w ustawieniach Joseon . Erotyczne filmy z epoki przeżywają renesans w kinie południowokoreańskim, z utworami takimi jak Forbidden Quest , The Servant czy Empire of Lust .

Sungkyunkwan Scandal (2010), Moon Embracing the Sun (2012) i Love in the Moonlight (2016) były sageuk adaptacją popularnych powieści. Początkowo były skierowane do młodszej grupy demograficznej, ale od tego czasu odniosły główny i międzynarodowy sukces. Produkcje zwróciły również uwagę na wschodzących wówczas aktorów Song Joong-ki , Yoo Ah-in , Kim Soo-hyun , Park Bo-gum i Kim Yoo-jung .

Wielkoformatowe sageuki były rzadko produkowane, ale kiedy zostały wprowadzone na rynek, często przyciągały uwagę opinii publicznej. Większość z nich została oparta na fantazji, opowiadając widzom wyjątkową historię królów i królowych, którzy żyli w starożytności. Najbardziej znanym jak dotąd był The Legend (2007), w którym wystąpiła gwiazda Hallyu , Bae Yong-joon . W 2018 roku Studio Dragon ogłosiło, że pracuje nad Arthdal ​​Chronicles , nowym mędrcem fantasy, który obsadził Song Joong-ki i Kim Ji Won . Dramat rozpoczął swoje pierwsze zdjęcia 1 czerwca i odnotował 8% rekord życiowy. [ wymagane wyjaśnienie ]

5 marca 2017 r. Netflix ogłosił, że złożył zamówienie na serial na pierwszy sezon Kingdom . Wraz z ogłoszeniem serialu potwierdzono, że Kim Seong-hun wyreżyseruje serial, a Kim Eun-hee zostanie uznany za scenarzystę. Firmy produkcyjne zaangażowane w serię miały składać się z AStory .

Co więcej, znani aktorzy potwierdzili, że dołączą do internetowego serialu telewizyjnego z mnóstwem politycznych , nadprzyrodzonych i emocjonujących scen. Należą do nich Ju Ji-hoon , Ryu Seung-ryong , Bae Doona , Jeon Seok-ho , Kim Hye-jun i Heo Joon-ho . Reżyser Park In-je dołączył do produkcji i wyreżyserował drugi odcinek, począwszy od drugiego sezonu. serwisie Netflix został udostępniony pierwszy sezon serialu, składający się z sześciu odcinków . Drugi sezon, również składający się z sześciu odcinków, ukazał się 13 marca 2020 roku.

Listy

Oto godne uwagi koreańskie seriale dramatyczne z epoki:

KBS

Dramat Daeha

MBC

SBS

Kabel

Popularne motywy

Popularne motywy obejmują:

Zobacz też

Notatki