Akkaarakkani Nacchumanar

Tematy w literaturze Sangam
Literatura Sangam
Agattiyam Tolkāppiyam
Osiemnaście większych tekstów
Osiem antologii
Ainkurunūṟu Akanāṉūṟu
Puṟanāṉūṟu Kalittokai
Kuṟuntokai Natṟinai
Paripātal Patiṟṟuppattu
Dziesięć sielanek
Tirumurukāṟṟuppatai Kuṟiñcippatāṭṭu
Malaipaṭukaṭām Maturaikkāñci
Mullaippāṭṭu Netunalvatai
Paṭṭiṉappālai Perumpāṇāṟṟuppatai
Poruṇarāṟṟuppatai Ciṟupāṇāṟṟuppaṭai
powiązane tematy
Sangam Krajobraz Sangam
Historia tamilska z literatury Sangam Starożytna muzyka tamilska
Osiemnaście mniejszych tekstów
Nalatiyar Nāṉmaṇikkaṭikai
Iṉṉā Nāṟpatu Iṉiyavai Nāṟpatu
Kār Nāṟpatu Kaḷavaḻi Nāṟpatu
Aintinai Aimpatu Tiṉaimoḻi Aimpatu
Aintinai Eḻupatu Tiṇaimalai Nūṟṟaimpatu
Tirukkuṟaḷ Tirikatukam
Ācārakkōvai Paḻamoḻi Nāṉūṟu
Ciṟupañcamūlam Mutumoḻikkānci
Elati Kainnilai
edytować

Akkārakkani Nacchumanār ( tamilski : அக்காரக்கனி நச்சுமனார்) był poetą okresu Sangam , któremu przypisuje się werset 46 Tiruvalluva Maalai .

Biografia

Akkārakkani Nacchumanār był poetą późnego okresu Sangam (między I wiekiem p.n.e. a II wiekiem n.e.). Termin Akkārakkani oznacza hinduskiego boga Wisznu . Dlatego uważa się, że był wyznawcą Vaisnavizmu .

Widok na Valluvar i Kural

Akkārakkani Nacchumanār napisał werset 46 Tiruvalluva Maalai . Wyraża opinię na temat Valluvara i tekstu Kural w ten sposób:

Księżyc pełen Kalei (cała jej twarz jest oświetlona) cieszy zewnętrzne oczy, w podobny sposób jak Cural pełen Kalei (wiedzy) cieszy oczy intelektualistów; niemniej jednak nie można jej porównać do produkcji Valluvara, ponieważ nie jest ani nieskazitelna, ani nie zachowuje swojej formy i blasku niezmienionego jak ona.

Zobacz też

Cytaty

  • Edwarda Jewitta Robinsona (2001). Mądrość tamilska: tradycje dotyczące mędrców hinduskich i wybrane fragmenty ich pism . New Delhi: azjatyckie usługi edukacyjne.
  • Wedanajagam, Rama (2017). [T iruvalluva Maalai: Moolamum Eliya Urai Vilakkamum] (w języku tamilskim) (1 wyd.). Chennai: Manimekalai Prasuram.