Erhalt uns, Herr, bei deinem Wort , BWV 126

Erhalt uns, Herr, bei deinem Wort
BWV 126
Chorale kantata JS Bacha
Lucas Cranach d. J. 014.jpg
Marcin Luter , autor czterech zwrotek hymnu, autorstwa Lucasa Cranacha Starszego
Okazja Sześćdziesiątki
chorał " Erhalt uns, Herr, bei deinem Wort "
Wykonane 4 lutego 1725 : Lipsk ( 04.02.1725 )
Ruchy 6
Wokal
  • chór STB
  • solo: alt, tenor i bas
Instrumentalny
  • trąbka
  • 2 oboje
  • 2 skrzypiec
  • altówka
  • kontynuacja

Erhalt uns, Herr, bei deinem Wort (Wspieraj nas, Panie swoim słowem),   BWV 126 , to kantata Jana Sebastiana Bacha do użytku w nabożeństwie luterańskim . Kantatę chorałową skomponował w 1725 r. w Lipsku na niedzielę Sexagesimae , drugą niedzielę przed Wielkim Postem , i wykonał ją po raz pierwszy 4 lutego 1725 r. Oparta jest ona na hymnie Marcina Lutra Erhalt uns, Herr, bei deinem Wort Marcina Lutra , opublikowanym w 1542 r. Tekst hymnu w czasach Bacha zawierał także dwie strofy Justusa Jonasa i „ Verleih uns Frieden gnädiglich ” Lutra .

Nieznany librecista zachował cztery z tych siedmiu połączonych zwrotek, używając pierwszej i dwóch ostatnich bez zmian, jak zwykle, i rozszerzając trzecią, dodając tekst do recytatywu . Pozostałe strofy sparafrazował na dwie arie i jeszcze jeden recytatyw. Bach ułożył kantatę w sześciu częściach i zapisał ją na trzech solistów wokalnych, czterogłosowy chór i barokowy zespół instrumentalny składający się z trąbki, oboju, smyczków i continuo. Pierwsza część to chorałowa fantazja zdominowana przez trąbkę. W niezwykłej trzeciej części Bach ma na przemian głos altowy i tenorowy dla recytatywu, podczas gdy oni śpiewają w duecie wersety z trzeciej zwrotki hymnu. Część czwarta to dramatyczna aria basowa, której towarzyszy niespokojne continuo. Ze względu na zestawione hymny melodia dwóch końcowych zwrotek różni się od zastosowanej w częściach 1 i 3.

Historia i słowa

. Bach pełnił funkcję Tomaszkantora (dyrektora muzyki kościelnej) w Lipsku . W ciągu pierwszego roku, począwszy od pierwszej niedzieli po Trójcy Świętej , napisał cykl kantat na okazje roku liturgicznego . Na drugim roku skomponował drugi roczny cykl kantat, który miał składać się wyłącznie z kantat chorałowych , z których każda oparta była na jednym hymnie luterańskim .

Przypowieść o siewcy , temat przepisanej ewangelii, rycina Jana Luykena

W ramach tego cyklu Bach skomponował Erhalt uns, Herr, bei deinem Wort na Sexagesima , drugą niedzielę przed Wielkim Postem . Przepisane czytania na niedzielę zostały zaczerpnięte z Drugiego Listu do Koryntian : „W słabych moc Boża jest potężna” ( 2 Kor 11,19-12,9 ) oraz z Ewangelii Łukasza , przypowieści o siewcy ( Łukasza 8:4–15 ). Kantata oparta jest na hymnie „ Erhalt uns, Herr, bei deinem Wort Marcina Lutra . W czasach Bacha zawierał trzy strofy chorału Lutra, a następnie dwie strofy Justus Jonas , niemiecką wersję Lutra Da pacem Domine ( Daj pokój, Panie, 1531) i drugą zwrotkę do niego, parafrazując 1 Tymoteusza 2: 2 (1566).

Rezultatem jest siedem zwrotek:

  1. Erhalt uns, Herr, bei deinem Wort
  2. Beweis dein Macht, Herr Jesu Christ
  3. Gott Heilger Geist, du Tröster wert
  4. Ihr' Anschläg, Herr, zunichte mach
  5. So werden sie erkennen doch
  6. Verleih uns Frieden gnädiglich
  7. Gib unserm Fürsten und aller Obrigkeit

Wers w liście: „Albowiem słowo Boże jest żywe i skuteczne, ostrzejsze niż wszelki miecz obosieczny” ( Hebrajczyków 4:12 ), prawdopodobnie skłoniło wybór hymnu. Nieznany poeta tekstu kantaty zachował strofy 1, 3, 6 i 7 bez zmian, rozszerzając 3 o recytatyw i przeredagował 2, 4 i 5 dla odpowiednich części kantaty. Tematem ewangelii jest słowo Boże, jak Jezus wyjaśnia w wersecie 11: „A przypowieść jest taka: Ziarnem jest słowo Boże”, o czym mowa w pierwszej linijce hymnu „bei deinem Wort” ( blisko twojego słowa). Zamiast ściśle odnosić się do przypowieści, poeta skupia się na ogólnej prośbie skierowanej do Boga: aby Jego lud był wierny Jego słowu, chronił go przed wrogami i zapewniał pokój.

Bach po raz pierwszy wykonał kantatę 4 lutego 1725 r., zaledwie dwa dni po kantacie Mit Fried und Freud ich fahr dahin , BWV 125 , na oczyszczenie Maryi 2 lutego. Autograf kantaty zaginął, ale zachowały się fragmenty, których użył Bach. Kantata jest przedostatnią kantatą chorałową w drugim cyklu kantatowym Bacha.

Muzyka

Struktura i punktacja

Bach podzielił kantatę na sześć części. W typowym formacie kantat chorałowych Bacha pierwsza i ostatnia część pierwszej i strofy hymnu są przeznaczone na chór, jako fantazja chorałowa i chorał końcowy. Oprawiają w tekst librecisty naprzemienne arie i recytatywy. Bach napisał utwór na trzech solistów wokalnych ( alt (A), tenor (T) i bas (B)), czterogłosowy chór i barokowy zespół instrumentalny : trąbka (Tr), dwa oboje (Ob), dwoje skrzypiec (Vl), altówka (Va) i basso continuo (Bc). Czas trwania utworu określono na 22 minuty.

W poniższej tabeli ruchów punktacja jest zgodna z Neue Bach-Ausgabe . Klawisze i metrum zaczerpnięto od Alfreda Dürra , używając symbolu wspólnego czasu (4/4) . Instrumenty są pokazane osobno dla instrumentów dętych i smyczkowych, podczas gdy continuo, grające przez cały czas, nie jest pokazane.

Ruchy Erhalt uns, Herr, bei deinem Wort
NIE. Tytuł Tekst Typ Wokal Wiatry Smyczki Klucz Czas
1 Erhalt uns, Herr, bei deinem Wort Luter Chorałowa fantazja SATB Tr 2Ob 2Vl Va Drobny common time
2 Sende deine Macht von oben zaraz. Aria T 2Ob e-moll common time
3
  • Der Menschen Gunst und Macht wird wenig nützen
  • Gott Heiliger Geist, du Tröster wert
  • zaraz.
  • Luter

Recytatyw i chorał
NA common time
4 Stürze zu Boden, schwülstige Stolze! zaraz. Aria B C-dur 3/8
5 So wird dein Wort und Wahrheit offenbar zaraz. Recytatyw T common time
6
  • Verleih uns Frieden gnädiglich
  • Gib unsern Fürsten und all'r Obrigkeit
Luter chorał SATB Tr 2Ob 2Vl Va Drobny common time

Ruchy

1

Refren otwierający „ Erhalt uns, Herr, bei deinem Wort ” (Wspomóż nas, Panie swoim słowem), to fantazja chorałowa. Cechą charakterystyczną koncertu instrumentalnego jest czterodźwiękowy sygnał trąbki, który wyprowadza się z początku melodii chorału, jakby wielokrotnie powtarzając słowa „ Erhalt uns, Herr ” (Wspieraj nas, Panie). Motyw składa się z trzech nut akordu a - moll w sekwencji ACAE, z nutami wyższymi na sylabach akcentowanych, najwyższą na „Herr”. Cantus firmus chorału śpiewa sopran, podczas gdy pozostałe głosy śpiewają naśladując, osadzone w niezależnym koncercie orkiestry. Badacz Bacha, Christoph Wolff, zauważa, że ​​​​fanfara trąbki „podkreśla wojowniczy, dogmatyczny charakter tej późnej pieśni nabożnej Lutra”.

2

Pierwsza aria, śpiewana przez tenora, „ Sende deine Macht von oben ” (Ześlij swoją moc z góry), to modlitwa, wzmocniona dwoma obojami. W części środkowej słowa „ erfreuen ” (rozkosz) i „ zerstreuen ” (rozproszenie) ilustrowane są biegami w głosie.

3

Część 3 przedstawia przeplatające się dwa elementy tekstu, recytatyw „ Der Menschen Gunst und Macht wird wenig nützen ” (Życzenia i wola ludzkości są mało przydatne) oraz przeplatane cztery linijki trzeciej zwrotki hymnu, „ Gott, Heiliger Geist, du Tröster wert ” (Bóg, Duch Święty, godny Pocieszyciel). Linie recytatywne są śpiewane naprzemiennie przez alt i tenor, podczas gdy przeplatane linie chorału są wykonywane przez oba głosy w duecie. W tym duecie głos, który wchodzi, śpiewa upiększoną melodię hymnu, podczas gdy drugi akompaniuje.

4

Druga aria, Stürze zu Boden, schwülstige Stolze! John Eliot Gardiner cytuje Williama G. Whittakera : „Słuszne oburzenie Bacha na wrogów jego wiary nigdy nie zostało wyrażone bardziej gwałtownie niż w tej arii”. Badacz Bacha, Alfred Dürr, opisuje ten ruch jako „aria o prawdziwie barokowej sile dramatycznej”, wyrażająca „gorliwość Starego Testamentu”.

5

Recytatyw tenorowy „ So wird dein Wort und Wahrheit offenbar ” (W ten sposób objawi się Twoje słowo i prawda), zmienia temat i prowadzi do pokoju, o który błagano w części końcowej.

6

Część 6 łączy dwie strofy z różnych chorałów, „ Verleih uns Frieden gnädiglich ” Lutra (Obdarz nas łaskawie pokojem) i Waltera „ Gib unsern Fürsten und all'r Obrigkeit Fried und gut Regiment ” (Daj naszym władcom i wszystkim prawodawcom pokój i dobro rząd), w czteroczęściowej oprawie. Te dwie strofy mają inną melodię.

Nagrania

Wybór pochodzi z listy na stronie internetowej Bach-Cantatas. Grupy instrumentalne grające na instrumentach z epoki w wykonaniach historycznych są podświetlone na zielono pod nagłówkiem „ Instr. ”.

Nagrania Erhalt uns, Herr, bei deinem Wort
Tytuł Dyrygent / Chór / Orkiestra Soliści Etykieta Rok Instr.
JS Bach: kantaty BWV 126 i BWV 149
Wolfgang Gönnenwein Süddeutscher Madrigalchor Consortium Musicum
EMI 1967 ( 1967 )
Kantaty Bacha Cz. 2 – Wielkanoc
Karl Richter Münchener Bach-Chor Münchener Bach-Orchester
Produkcja archiwalna 1974 ( 1974 )
Die Bach Kantate Cz. 27
Helmuth Rilling Gächinger Kantorei Bach-Collegium Stuttgart
Hänsslera 1980 ( 1980 )
JS Bach: Das Kantatenwerk • Kompletne kantaty • Les Cantates, Folge / Cz. 5 Mikołaja Harnoncourta
Concentus Musicus Wien
Teldec 1980 ( 1980 ) Okres
Kantaty Bacha Cz. 20: Naarden / Southwell
John Eliot Gardiner Monteverdi Choir Angielscy soliści baroku
Produkcja archiwalna 2000 ( 2000 ) Okres
Wydanie Bacha Cz. 21 – Kantaty Cz. 12
Pieter Jan Leusink Holland Chór Chłopięcy Holandia Bach Collegium
Genialne klasyki 2000 ( 2000 ) Okres
JS Bach: Kompletne kantaty Cz. 14
Ton Koopman Amsterdam Barokowa Orkiestra i Chór
Antoniego Marchanda 2000 ( 2000 ) Okres
JS Bach: Kantaty Cz. 34 – BWV 111, 123, 124, 125
Masaaki Suzuki Bach Collegium w Japonii
BIS 2005 ( 2005 ) Okres

Bibliografia

Wyniki

  • Erhalt uns, Herr, bei deinem Wort, BWV 126 : Partytury w International Music Score Library Project
  • "Erhalt uns, Herr, bei deinem Wort BWV 126; BC A 46 / Chorale kantata (Sexagesima)" . Cyfrowa witryna Bacha, zarządzana przez Bach Archive , SLUB , SBB i Uniwersytet w Lipsku . 2016 . Źródło 15 lutego 2017 r .

Książki

Źródła internetowe

Linki zewnętrzne