Iraiyanar

Tematy w literaturze Sangam
Literatura Sangam
Agattiyam Tolkāppiyam
Osiemnaście większych tekstów
Osiem antologii
Ainkurunūṟu Akanāṉūṟu
Puṟanāṉūṟu Kalittokai
Kuṟuntokai Natṟinai
Paripātal Patiṟṟuppattu
Dziesięć sielanek
Tirumurukāṟṟuppaṭai Kuṟiñcippāṭṭu
Malaipaṭukaṭām Maturaikkāñci
Mullaippāṭṭu Netunalvatai
Paṭṭiṉappālai Perumpāṇāṟṟuppatai
Poruṇarāṟṟuppatai Ciṟupāṇāṟṟuppaṭai
powiązane tematy
Sangam Krajobraz Sangam
Historia tamilska z literatury Sangam Starożytna muzyka tamilska
Osiemnaście mniejszych tekstów
Nalatiyar Nāṉmaṇikkaṭikai
Iṉṉā Nāṟpatu Iṉiyavai Nāṟpatu
Kār Nāṟpatu Kaḷavaḻi Nāṟpatu
Aintinai Aimpatu Tiṉaimoḻi Aimpatu
Aintinai Eḻupatu Tiṇaimalai Nūṟṟaimpatu
Tirukkuṟaḷ Tirikatukam
Ācārakkōvai Paḻamoḻi Nāṉūṟu
Ciṟupañcamūlam Mutumoḻikkānci
Elati Kainnilai
edytować

Iraiyanar ( tamilski : இறையனார்), dosłownie oznaczający „Pan”, a także popularne imię Śiwy , był legendarnym poetą okresu Sangam , który, jak się uważa, skomponował werset 2 Kurunthogai . Uważa się, że jest inkarnacją Pana Śiwy ze świątyni w Madurai , znanej jako „Aalavaai Sokkar” lub „Sokkanathar”. Przypisuje mu się również werset 3 Tiruvalluva Maalai , wychwalający Valluvara .

Legenda

Mówi się, że Iraiyanar jest ludzką inkarnacją Pana Somasundarara ze świątyni w Madurai . Iraiyanar pojawia się w Thiruvilaiyadal Puranam , gdzie konfrontuje się z poetą Nakkirarem II . [ potrzebne źródło ] Mówi się również, że dał pracę Iraiyanar Akapporul . Niektórzy twierdzą, że Iraiyanar był śmiertelnym poetą żyjącym w czasach Sangam.

Widoki na Valluvar i Kural

Iraiyanar wyraża opinię na temat Valluvara i tekstu Kurala w następujący sposób:

Cural , który wyszedł z ust Valluvara, króla poetów, nigdy nie straci swojego piękna z upływem czasu: zawsze będzie w swoim rozkwicie, zrzucając miód jak kwiat drzewa w raju Indry. [Podkreślenia w oryginale]

Zobacz też

Cytaty

  • Gopalan, PV (1957). புலவர் அகராதி [Słownik poetów] (w języku tamilskim) (1 wyd.). Chennai: M. Duraisami Mudaliyar and Company. s. 30–31.
  • Kowmareeshwari, S., wyd. (sierpień 2012). Kurunthogai, Paripaadal, Kalitthogai . Sanga Ilakkiyam (w języku tamilskim). Tom. 2 (1 wyd.). Chennai: Saradha Pathippagam.
  • Robinson, Edward Jewitt (2001). Mądrość tamilska: tradycje dotyczące mędrców hinduskich i wybrane fragmenty ich pism . New Delhi: azjatyckie usługi edukacyjne.
  • Wedanajagam, Rama (2017). Tiruvalluva Maalai: Moolamum Eliya Urai Vilakkamum (w języku tamilskim) (1 wyd.). Chennai: Manimekalai Prasuram. s. 44–45.
  •   Zwelebil, Kamil (1973). „Najwcześniejsza relacja z akademii tamilskich” . Dziennik indo-irański . 15 (2). doi : 10.1007/BF00157289 . S2CID 189777598 .