Honorowy uczeń
Autor | John le Carré |
---|---|
Kraj | Zjednoczone Królestwo |
Język | język angielski |
Seria | George Smiley / Poszukiwanie Karli |
Gatunek muzyczny | Fikcja szpiegowska |
Wydawca | Hodder & Stoughton |
Data publikacji |
1977 |
Typ mediów | Druk (oprawa twarda i miękka) |
Strony | 533 (pierwsze wydanie, twarda oprawa) |
ISBN | 1-135-43056-X (pierwsze wydanie, twarda oprawa) |
Klasa LC | PR6062.E33 L43 1977 |
Poprzedzony | Tinker Krawiec Żołnierz Szpieg |
Śledzony przez | Ludzie Smileya |
Honorable Schoolboy (1977) to powieść szpiegowska brytyjskiego pisarza Johna le Carré . George Smiley musi zrekonstruować służbę wywiadowczą, aby przeprowadzić udaną ofensywną operację szpiegowską, aby uratować służbę przed demontażem przez rząd. W 1977 roku książka zdobyła Złotego Sztyletu dla najlepszej powieści kryminalnej roku oraz nagrodę James Tait Black Memorial Prize . Czcigodny uczeń to druga powieść z omnibusa zatytułowana Smiley Versus Karla lub Poszukiwanie Karli .
Chronologia
To szósta powieść szpiegowska Le Carré, w której występuje George Smiley. Tinker Tailor Soldier Spy , The Honorable Schoolboy i Smiley's People zostały później opublikowane jako wydanie zbiorcze zatytułowane Smiley Versus Karla w 1982 roku.
Działka
W 1974 roku George Smiley , szef brytyjskiego tajnego wywiadu zwanego The Circus, naprawia szkody wyrządzone ich działalności przez podwójnego agenta Billa Haydona i szuka okazji do namierzenia Karli , szefa szpiegów Centrum Moskiewskiego . Smiley i analitycy Connie Sachs i Doc di Salis przyglądają się dochodzeniu stłumionemu przez ujawnionego kreta i odkrywają, że historyczne dochodzenie w sprawie prania pieniędzy w Laosie przez Sama Collinsa może wskazywać na moskiewską operację wywiadowczą.
Smiley wysyła Jerry'ego Westerby'ego , reportera prasowego i okazjonalnego agenta cyrku, do Hongkongu pod przykrywką dziennikarza sportowego . Westerby śledzi radzieckie pieniądze Drake'a Ko, lokalnego biznesmena mającego powiązania zarówno z półświatkiem przestępczym , jak i brytyjskim establishmentem. Londyn ustala, że Drake Ko ma brata, Nelsona, który jest wysokim rangą chińskim urzędnikiem i który szpiegował Chińczyków dla Sowietów.
Westerby, podążając za tropami dostarczonymi przez Londyn, przeprowadza wywiad z angielską kochanką Drake'a, Lizzie Worthington, i odkrywa, że Drake próbował utworzyć nielegalną trasę powietrzną do Chin . Charlie Marshall i Tiny Ricardo (zarówno piloci, jak i przemytnicy) zostali poproszeni przez Drake'a o przewiezienie opium do Chin i powrót z paczką. Loty nigdy nie zostały ukończone, a Smiley przypuszcza, że paczką był Nelson, który chciał uciec z Chin. Pieniądze dostarczone przez Moskwę były przeznaczone dla Nelsona, aby uzyskać do nich dostęp po opuszczeniu Chin.
Nelson byłby głównym źródłem informacji wywiadowczych zarówno na temat zdolności radzieckich, jak i chińskich, ale polityczne manewry między Londynem a Waszyngtonem utrudniają śledztwo. Ostatecznie uzgodniono, że Cyrk przeprowadzi operację mającą na celu schwytanie Nelsona i późniejsze przesłuchanie go, przy czym wszystkie informacje zostaną udostępnione Stanom Zjednoczonym . Smiley instruuje Westerby'ego, aby stał się bardziej proaktywny w swoich dochodzeniach, zmuszając Drake'a do realizacji jego planów wydobycia Nelsona. Bankier, od którego Westerby uzyskał tożsamość Ko, Frost, zostaje brutalnie zamordowany, a Westerby i jego kolega z Hongkongu, Luke, otrzymują okaleczone ciało. W trosce o swoje bezpieczeństwo Westerby podróżuje do iz ogarniętej wojną Kambodży , Wietnamu i Tajlandii , gdzie Ricardo próbuje zabić Westerby'ego. Po powrocie do Hongkongu Westerby znajduje zamordowanego Luke'a w swoim mieszkaniu. Westerby staje się coraz bardziej zestresowany i zaczyna mieć obsesję na punkcie sytuacji Worthingtona, etyki operacji i zaangażowania Zachodu w Azji.
Sam Collins szantażował Worthingtona, aby podsłuchiwał i donosił na Drake'a. Cyrk ma teraz wystarczająco dużo informacji, aby przewidzieć plan Drake'a, który powiela jego własną ucieczkę z Chin drogą morską. Westerby otrzymuje rozkaz powrotu do Londynu. Westerby ignoruje to i kontaktuje się z Worthington, aby ostrzec ją przed niebezpieczeństwem, w jakim się znajduje. Smiley wraz z agentami Circus i CIA przybywają do Hongkongu, aby nadzorować końcowe etapy operacji. Smiley i jego ludzie spotykają Westerby'ego i próbują zmusić go do wejścia na pokład samolotu, ale Westerby ucieka iz pomocą Worthingtona dociera do miejsca spotkania, w którym Drake zamierza spotkać się ze swoim bratem. Westerby ostrzega Drake'a o planach agencji wywiadowczych, aby chronić Worthington przed odwetem i mieć możliwość bycia z nią, ale Drake nie słucha jego ostrzeżenia. W wyznaczonym miejscu spotkania na plaży siły CIA chwytają Nelsona, a Westerby zostaje zabity przez Fawna, agenta cyrku.
W następstwie CIA zatrzymuje i przesłuchuje Nelsona, zamrażając Cyrk. Sukces operacji zapewnia czołowe stanowiska w cyrku dla Enderby'ego, który zostaje szefem, oraz Collinsa, który zostaje szefem operacji. Smiley i Connie Sachs są na emeryturze, a większość starszego pokolenia personelu Circus zostaje przeniesiona. W następstwie klęski Peter Guillam rozważa możliwość, że Smiley pozwolił CIA zdobyć przewagę, aby zostać usuniętym ze stanowiska szefa cyrku.
Postacie
Cyrk
- Szanowny Panie. Jerry Westerby — reporter i emerytowany tajny agent
- George Smiley — (tymczasowy) szef cyrku
- Peter Guillam — cyrkowy „ podczaszy ” dla Smileya
- Fawn - Hardman Scalphunter, później opiekun Smileya
- Connie Sachs — główny obserwator Moskwy
- Doc di Salis — główny obserwator Chin
- Molly Meakin — zręczna, młodsza kadra; ładna dziewczyna z cyrku, która przyciąga wzrok Petera Guillama
- Sam Collins - oficer terenowy „starego cyrku”, wcześniej mieszkający w Vientiane w Laosie. Kryptonim: „Melon”
- Stubbs - redaktor naczelny Westerby'ego w gazecie
Komitet Sterujący (upoważniający do dalszych operacji po uzyskaniu dokumentów konta bankowego Ko)
- Oliver Lacon — strażnik cyrku z Urzędu Rady Ministrów
- Roddy Martindale — z Ministerstwa Spraw Zagranicznych, plotkujący pozer
- Saul Enderby — z Ministerstwa Spraw Zagranicznych, był ambasadorem w Indonezji; główny ekspert ds. Azji Południowo-Wschodniej; przyszły szef cyrku
- Wilbraham — z Urzędu Kolonialnego
- Pretorius — ze Służby Bezpieczeństwa
- The Welsh Hammer — bankier Skarbu Państwa
Inne postaci
- Ann — niewierna żona Smileya
- Peter Worthington — mąż porzucony przez Elizabeth Worthington
- Pan i pani Pelling - rodzice Elizabeth Worthington
- Pani Matthews - nieoficjalna wdowa po Kontroli
- Pan Hibbert – jako misjonarz w Szanghaju znał Drake’a Ko i jego brata Nelsona
- Martello – szef CIA londyńskiej stacji ( COS Londyn )
- Murphy - asystent Martello
- Tiny Ricardo – meksykański frontman Indocharter Vientiane SA
- Elizabeth Worthington , alias Lizzie, alias Lizzie Ricardo, alias Liese Worth – pierwsza, konkubina Tiny Ricardo; następnie kochanka Drake'a Ko
- Charlie Marshall – były partner biznesowy Tiny Ricardo
- Luke – kalifornijski dziennikarz w Hong Kongu
- Big Moo – lokalny żargon dziennikarski określający gubernatora Hongkongu
- Rockhurst („The Rocker”) - nadinspektor policji w Hongkongu
- William Craw - starzejący się dziennikarz pracujący dla cyrku, postać wzorowana na Richardzie Hughesie
- Jake Chiu - właściciel Luke'a, przedsiębiorca na rynku nieruchomości
- Major Tufty Thesinger – były szef stacji SIS w Hongkongu
- Frost – pracuje w banku w Hong Kongu, jest używany przez Westerby
- Drake Ko – Hong Kong Fat Cat, otrzymujący od Sowietów 25 000 dolarów miesięcznie
- Nelson Ko - brat Drake'a; także imię zmarłego syna Drake'a
- Tiu - asystent Ko
- Arpego – zamożny Filipińczyk, przyjaciel Ko
- Phoebe Wayfarer – pół-Angielka, pół-Chinka, agentka Brit Intel
- Sally Cale - fałszerz dzieł sztuki, nielegalny handlarz kruszcami, okazjonalny handlarz heroiną, partner biznesowy lub pracownik Ko, przedstawił mu Liese
- Max Keller – doświadczony dziennikarz, którego Westerby spotyka w Phnom Penh
- Lorraine – amerykańska dziennikarka w Phnom Penh
Adaptacje
Jonathan Powell , producent Tinker, Tailor, Soldier, Spy (1979), powiedział, że BBC rozważało wyprodukowanie The Honorable Schoolboy , ale produkcja w Azji Południowo-Wschodniej została uznana za zbyt kosztowną i dlatego BBC zamiast tego zaadaptowała trzecią powieść z trylogii Karla, Smiley's People (1979), który został przekazany w 1982 roku.
W 1983 roku BBC zaadaptowało The Honorable Schoolboy do radia; Martin Jarvis grał Jerry'ego Westerby'ego, a Peter Vaughan grał George'a Smileya. Kolejna adaptacja radiowa BBC, po raz pierwszy wyemitowana w 2010 roku w slocie Classic Serial, przedstawiała Simona Russella Beale'a jako George'a Smileya i Hugh Bonneville'a jako Jerry'ego Westerby'ego, jako część całorocznego projektu Radio 4 mającego na celu adaptację wszystkich ośmiu powieści Smiley.
- Brytyjskie powieści z 1977 roku
- Brytyjskie powieści szpiegowskie
- powieści szpiegowskie z czasów zimnej wojny
- Książki Hoddera i Stoughtona
- Powieści dostosowane do audycji radiowych
- powieści Johna le Carré
- Powieści osadzone w Kambodży
- Powieści osadzone w Hongkongu
- Powieści osadzone w Londynie
- Powieści osadzone w Tajlandii