Lista odcinków Przygód Robin Hooda

To jest lista odcinków brytyjskiego serialu telewizyjnego The Adventures of Robin Hood z lat 50. XX wieku , czasami nadawanego w Ameryce Północnej pod tytułem The Adventures in Sherwood Forest . Ten program trwał 143 odcinki w czterech seriach.

Media domowe

wydania VHS

ITC Home Video (Wielka Brytania) wydało trzy edycje serii na podwójnych taśmach.

  • „Początek” (14 października 1991) zawierający „Przybycie Robin Hooda”, „Lichwiarza”, „Żywy lub martwy”, „Friar Tuck”, „Maid Marian”, „Gość na szubienicy”. 152 min.
  • „Wyzwanie” (10 lutego 1992) zawierające „Rycerza, który przyszedł na obiad”, „Królowa Eleonora”, „Mat”, „Próba”, „Inkwizytor”, „Wyzwanie”. 152 minuty (ITC 8101).
  • „The Thieves Den” (22 czerwca 1992) zawierający „Pepper”, „A Tuck in Time”, „The Charter”, „The Salt King”. 100 minut (ITC 8102)

Firma Network Video (Wielka Brytania) wypuściła wersje taśm wideo w systemie PAL począwszy od 2003 roku.

Firma Marathon Music and Video (USA) wydała 21 kaset VHS z serii w 2000 roku (dwa odcinki na taśmie w losowej kolejności).

wydania DVD

Przygody Robin Hooda zostały wydane przez wiele firm, ponieważ zgodnie z prawem brytyjskim transmisje telewizyjne są chronione prawem autorskim do transmisji tylko przez okres 50 lat (ze względu na ustawę o prawie autorskim z 1956 r.), W związku z czym wszystkie odcinki przestały być chronione prawem autorskim do 2009 r., jeśli chodzi o nadawcę. Scenarzyści, kompozytorzy, muzycy i aktorzy zachowują prawa autorskie do swojego wkładu w każdy odcinek przez znacznie dłuższy okres, ale takie prawa generalnie nie są egzekwowalne przez nadawcę, stąd ich egzekwowanie w praktyce zwykle nie istnieje.

W formacie Universal Region ALL NTSC firma Mill Creek Entertainment wydała wszystkie cztery sezony na DVD między 18 marca 2008 a 25 sierpnia 2009, a ostatecznie wydała cały serial, którego akcja rozgrywa się 25 sierpnia 2009 - 143 odcinki na 11 płytach. Filmy pochodzą głównie z kiepskiej jakości amerykańskich odbitek, chociaż niektóre pochodzą z lepszej jakości źródeł europejskich. Niektóre odcinki zawierają tytuły otwierające „Adventures in Sherwood Forest”, a kilka to wydruki konsorcjalne CBS. Ponadto trzy odcinki: „Farewell To Tuck”, „The Charm Pedlar”, „The Parting Guest” nie mają żadnych tytułów na ekranie.

W formacie Region 0 NTSC firma Alpha Video w USA wydała dwadzieścia dwa DVD z różnymi odcinkami serialu, z których każdy zawiera cztery odcinki (łącznie 88 odcinków).

W formacie Region 0, seria 1 i 4 oraz w Regionie 2, seria 2 i 3 w formacie PAL , Network wydała całą serię w Wielkiej Brytanii w czterech pudełkowych zestawach płyt DVD , na licencji oficjalnego właściciela praw autorskich Granada Ventures . Pierwsze trzy serie mają po 39 odcinków i są na pięciu płytach, podczas gdy ostatnia seria ma 26 odcinków i jest na trzech płytach. Filmy pochodzą z oryginalnych druków Archiwum i są różnej jakości. Trzy odcinki zawierają francuskie sekwencje tytułów otwierających i końcowych i nie zawierają tytułów na ekranie: „Farewell To Tuck”, „The Charm Pedlar”, „The Parting Guest”. Jeden odcinek, „The Minstrel”, ma francuskie tytuły otwierające, ale oryginalne angielskie tytuły końcowe i zachowuje tytuł odcinka.

W formacie NTSC pierwsza seria została wydana przez Edi video (2005), TMG (Timeless Media Group) jako zestaw trzech pudełek DVD (2005) oraz przez Pop Flix jako kolekcja 4 płyt (2010). Inne amerykańskie firmy, takie jak Genius Entertainment, Critics Choice, Nostalgia Ventures, East West Entertainment, Digiview Productions, PC Treasures Inc, Echo Bridge Entertainment i studia PR, wydały ograniczone nakłady na DVD.

W Regionie 2 w formacie PAL firma KNM Home Entertainment wydała w Niemczech trzy zestawy DVD zawierające 26 odcinków (mieszanka odcinków serii 1 i 2), które zostały dubbingowane na język niemiecki i transmitowane przez ARD w latach 1971-1974.

Kompletny zestaw 18 płyt z serii został wydany przez Network DVD w grudniu 2011 roku w Regionie 2.

Seria
Liczba odcinków
Pierwotnie wyemitowany: wydania DVD
Premiera Zakończone Region uniwersalny 0 / PAL Region uniwersalny ALL / NTSC
1 39 25 września 1955 23 czerwca 1956
30 czerwca 2003 3 marca 2008 [Network DVD (Wielka Brytania)]


Kompletna seria 25 sierpnia 2009 [Mill Creek Entertainment (USA)]

18 marca 2008 [Mill Creek (USA)]
2 37 10 sierpnia 1956 9 czerwca 1957 30 czerwca 2003, 26 kwietnia 2004, 1 grudnia 2008 [Network DVD (Wielka Brytania)] 14 października 2008 [Mill Creek (USA)]
3 41 6 września 1957 22 czerwca 1958
18 października 2004 1 listopada 2008 [Network DVD (Wielka Brytania)]
31 marca 2009 [Mill Creek (USA)]
4 26 14 września 1958 1 marca 1959 r 24 stycznia 2005 [Network DVD (Wielka Brytania)] 25 sierpnia 2009 [Mill Creek (USA)]

Lista odcinków

  • = Ogólny numer odcinka
  • Ep = Numer odcinka według serii

Ta lista odcinków pokazuje kolejność i daty, w których odcinki były pokazywane w regionie Londynu. Odcinki były po raz pierwszy pokazywane w różnych terminach, a czasem poza kolejnością w innych regionach, Stanach Zjednoczonych i innych krajach.

Daty emisji dotyczą regionów ATV London ITV o różnej dacie i kolejności. Kolejność jest pobierana z bazy danych Brytyjskiego Instytutu Filmowego. (Z wyjątkiem: „Errand of Mercy” (seria 1) brak danych BFI, użyto oryginalnej daty TX w USA. „The Goldmaker” i „Isabella” (seria 2) brak daty BFI TX tylko dla (1956/57) (1961), oryginał Zastosowano daty z TX w USA. „The Salt King” (seria 3) Użyto pierwszej powtórki daty BFI, ponieważ pierwsza data TX BFI umieszcza odcinek na początku serii 2.) IMDb podaje daty emisji i kolejność wyświetlania w USA.

W czasie, gdy ten program był produkowany w latach pięćdziesiątych, brytyjska produkcja telewizyjna była zorganizowana w oparciu o 13-tygodniowe bloki produkcyjne, z umowami rozdzielanymi przez nadawcę na trzynaście odcinków każdy - dokładnie jedną czwartą 52-tygodniowego roku . W związku z tym wszystkie sezony tego programu zostały nakręcone w kilku trzynastu odcinkach, a występujący scenarzyści i gościnnie byli zwykle podpisywani kontraktami na 13 tygodni.

scenarzyści

Wielu scenarzystów w serialu było Amerykanami, którzy zostali umieszczeni na czarnej liście komunistów w Hollywood przez House Committee on Un-American Activities. Pisarze ci pracowali pod pseudonimami, często zmieniając je co kilka odcinków, aby nie zwracać na siebie uwagi.

Pseudonimy były czasami dzielone między pisarzy lub wymieniane między pisarzami. W szczególności nazwiska „John Dyson” i „Neil R. Collins” wydają się być pseudonimami domowymi, które były przypisywane różnym pisarzom w różnym czasie, bez specjalnego powiązania z żadnym pisarzem lub zespołem pisarskim.

  • Ring Lardner, Jr. napisał pierwszy odcinek pod pseudonimem Lawrence McClellan. Zostało to później zmienione na imię Eric Heath dla transmisji w Wielkiej Brytanii.
  • Ring Lardner, Jr. i Ian McLellan Hunter używali różnych pseudonimów podczas pracy indywidualnej lub zespołowej. Notatki Lardnera przypisują następujące pseudonimy pracy wykonanej przez Lardnera i / lub Huntera: Eric Heath, Oliver Skene, Samuel B. West, Ian Larkin, John Dyson, Leighton Reynolds, Paul Symonds, Neil R. Collins.
  • Waldo Salt napisał odcinki pod pseudonimami Arthur Behr, John Dyson i Neil R. Collins.
  • Kiedy Howard Koch pisał odcinki ze swoją żoną Anne, używali jednego pseudonimu Anne Rodney.
  • Adrian Scott napisał jeden odcinek jako Leslie Poynton. Imię Leslie Poynton zostało użyte w kilku odcinkach; nie wiadomo, którzy inni pisarze mogli używać tego pseudonimu.
  • Według dokumentów Lardnera Robert Lees napisał kilka odcinków jako John Dyson. Sugerowano, że C. Douglas Phipps (autor odcinka 30) to kolejny pseudonim Lees, chociaż nie jest to potwierdzone.

Seria 1 (1955–56)

Nr odc Tytuł Dyrektor Scenariusz Oryginalna data emisji
1 1 „Nadejście Robin Hooda” Ralpha Smarta

Lawrence McClellan (na drukach w USA) Eric Heath (na drukach w Wielkiej Brytanii) (pseudonim Ring Lardner, Jr. )
25 września 1955 ( 25.09.1955 )

Sir Robin z Locksley wraca do Anglii po walkach w krucjatach, aby odkryć, że osławiony Sir Roger de Lille ( Leo McKern ) otrzymał ziemie i zamki swojej rodziny, a Robin został uznany za wyjętego spod prawa. Robin przyjmuje schronienie w lesie Sherwood i dołącza do bandy wyjętych spod prawa, na czele której stoi Will Scatlock ( Bruce Seton ), który nazywa go Robin of the Hood. Zawiera Alfiego Bassa jako Edgara.

Wprowadzająca piosenka minstrela: „Robin of Locksley, odważny i dobry rycerz; wrócił ze Świętych Wojen, zostaje Robin Hoodem!”
2 2 „lichwiarz” Ralpha Smarta Ian Larkin i Eric Heath (pseudonim Ring Lardner Jr. ) 2 października 1955 ( 02.10.1955 )

Robin i Edgar ( Alfie Bass ) ulżą chciwemu i nieuczciwemu lichwiarzowi, Herbertowi z Doncaster (Leo McKern), zabierając jego sakiewkę pełną pieniędzy i oddając jej zawartość biednym wieśniakom i rolnikom, od których miał wziął to. Will Scatlock, przywódca banitów, zostaje śmiertelnie ranny i ostatnim oddechem przekazuje przywództwo swojej bandy Robin Hoodowi.

Wprowadzająca piosenka minstrela: „Uwięziony przez szeryfa, Robin stoi jak potężna skała; i pada spadkobiercą dzielnego Willa Scatlocka!”
3 3 "Żywy lub martwy" Dana Birta Eric Heath (pseudonim Ring Lardner Jr. ) 9 października 1955 ( 09.10.1955 )

Gigantyczny Mały John ucieka przed swoim feudalnym panem i po tym, jak został schwytany przez ludzi szeryfa, zgadza się schwytać Robin Hooda w zamian za jego wolność.

Wprowadzająca piosenka minstrela: „Wolność wzywa Małego Johna, olbrzyma; Robin pomaga mu zrozumieć, że poddany może być buntowniczy!”

Uwaga: oprócz pierwszego występu Archiego Duncana jako Małego Johna, ten odcinek zawiera również pierwsze występy Simone Levell jako barmanki Joan the Blue Boar i Bernadette O'Farrell jako Maid Marian.
4 4 „brat Tuck” Ralpha Smarta Eric Heath (pseudonim Ring Lardner Jr. ) 16 października 1955 ( 16.10.1955 )

Robin Hood szuka brata Tucka, aby został duchowym pomocnikiem gangu, ale zostaje uwikłany w plany Tucka, aby pomóc młodej kobiecie poślubić mężczyznę, którego wybrała, zamiast Sir Williama z Malmesbury (Leslie Phillips) , którego poślubiła przez Lord Germaine ( Douglas Wilmer ), ona jest jego służącą .

Wprowadzająca piosenka minstrela: „Mildred ucieka od tropu Sir Williama, wolałaby raczej poślubić Harolda; szuka pomocy brata Tucka i bezpiecznie składa śluby!”
5 5 „Pokojówka Marian” Ralpha Smarta Anne Rodney (pseudonim Howarda Kocha i Anne Koch) 23 października 1955 ( 23.10.1955 )

Lady Marian Fitzwalter infiltruje Merry Men, przebrana za pazia, aby schwytać swojego przyjaciela z dzieciństwa, który został wyjęty spod prawa, Robina z Locksley.

Wprowadzająca piosenka minstrela: „Robin Hood odważny i wolny, każdy mężczyzna się nie boi; aż pewnego dnia spotyka swoją partnerkę, z pokojówką Marian!”
6 6 „Inkwizytor” Ralpha Smarta Anne Rodney (pseudonim Howarda Kocha i Anne Koch) 6 listopada 1955 ( 06.11.1955 )

Kiedy Brat Tuck zostaje aresztowany i zabrany do sądu przez Arcybiskupa ( Jack Melford ), Robin i Mały John ruszają mu z pomocą.

Wprowadzająca piosenka minstrela: „Arcybiskup przybywa z Francji, interesy króla Ryszarda do realizacji; Robin podejmuje śmiałą szansę, aby powiedzieć mu, co jest prawdą!”
7 7 „Rycerz, który przyszedł na obiad” Ralpha Smarta Eric Heath (pseudonim Ring Lardner Jr. ) 13 listopada 1955 ( 13.11.1955 )

Wprowadzenie Sir Richard z The Lea ( Ian Hunter ). Robin i gang pożyczają Sir Richardowi z Lea pieniądze, których potrzebuje, aby spłacić dług wobec skorumpowanego opata Franklyna (Frank Royd), który jest w zmowie z szeryfem Nottingham.

Piosenka wprowadzająca minstrela: „W dawnych czasach, kiedy Rycerze byli odważni i praktykowali sztuki rycerskie; nie było smutniejszego widoku, jak mi powiedziano, niż Sir Ryszard z Lea!”

Uwaga: alternatywna wersja tego odcinka istnieje również w Stanach Zjednoczonych (dostępna transmisja strumieniowa na Amazon Prime), gdzie dług Sir Richarda jest winien skorumpowanemu baronowi Emmetowi, granemu przez Johna Longdena, zamiast opata.
8 8 "Wyzwanie" Ralpha Smarta Eric Heath (pseudonim Ring Lardner Jr. ) 20 listopada 1955 ( 20.11.1955 )

Szeryf zakłada się z Sir Richardem z Lea, że ​​jego łucznik Giles Black pokona Robin Hooda w konkursie łuczniczym.

Wprowadzająca piosenka minstrela: „Giles Black i Robin Hood, łucznicy o niewątpliwych umiejętnościach; tracą swoje strzały na docelowym dystansie, ale jeden wciąż jest mistrzem!”
9 9 „Królowa Eleonora” Dana Birta Eric Heath (pseudonim Ring Lardner Jr. ) 27 listopada 1955 ( 27.11.1955 )

Kiedy królowa Eleanor ( Jill Esmond ) przybywa do Nottingham, jej ostatniego portu zawinięcia w ramach misji zbierania funduszy na wojnę króla Ryszarda w Ziemi Świętej, Lady Marian wzywa Robina, aby zapewnił królowej bezpieczne przejście przez las Sherwood.

Wprowadzająca piosenka minstrela: „Eleanor z Acquitane, do Nottingham po skarb; tam, aby dowiedzieć się, kto jest jej przyjaciółmi, a kto jej wrogami!”
10 10 "Szach mat" Ralpha Smarta Piotr Lambda 4 grudnia 1955 ( 04.12.1955 )

Kiedy Lady Marian dowiaduje się od swojej niani ( Marie Burke ), że jej wnuk został porwany przez żołnierzy hrabiego de Walden ( Leslie Phillips ), Robin wkrótce odkrywa plany hrabiego.

Wprowadzająca pieśń minstrela: „Marian z żarliwą krwią zajmuje hrabiego de Walden; przez cały czas przez zamek przeciwstawiają się jego poplecznicy!”
11 11 „Próba” Dana Birta Eric Heath (pseudonim Ring Lardner Jr. ) 11 grudnia 1955 ( 11.12.1955 )

Kiedy Edgar ( Alfie Bass ) potajemnie odwiedza swoją żonę i dziecko, zostaje zauważony przez sąsiada, który zgłasza go szeryfowi Nottingham i rodzi się plan wrobienia go w morderstwo.

Wprowadzająca piosenka minstrela: „Morderstwo w wiosce, oskarżony jest wyjęty spod prawa; Robin widzi, że to prawda i prawda, zatriumfuje bez nadużyć!”
12 12 „Gość na szubienicy” Ralpha Smarta Eric Heath (pseudonim Ring Lardner Jr. ) 25 grudnia 1955 ( 25.12.1955 )

Poborcy podatkowi z Nottingham mają coraz większe trudności z pobieraniem podatków pobieranych od hrabstwa. Kiedy szeryf daje przykład biednemu farmerowi Willowi Stuteleyowi, skazując go na powieszenie za niepłacenie podatków, Robin Hood postanawia go uratować. Zwabiwszy szeryfa samotnie do lasu Sherwood, zostaje przetrzymywany w niewoli i ofiarowuje swoje życie w zamian za skazańca.

Wprowadzająca piosenka minstrela: „Old Will Stuteley nie może zapłacić i zostaje wtrącony do więzienia; szeryf jest tym, który w końcu go wypuszcza!”
13 13 „Góral” Ralpha Smarta Eric Heath (pseudonim Ring Lardner Jr. ) 25 grudnia 1955 ( 25.12.1955 )

Wprowadzenie Duncana ze Stoneykirk ( Hugh McDermott ). Duncan, góral, przybywa do Sherwood Forest, aby odwiedzić Robin Hooda, i kręci się wokół gangu Robina, irytując Robina, flirtując z Lady Marian, ale jakie są jego prawdziwe plany?

Wprowadzająca piosenka minstrela: „O Robin Hoodzie opowiada się dziwne historie, ale najdziwniejsze ze wszystkich; kiedy spotkał Dzikiego Duncana, bardzo przebiegłego Szkota!”
14 14 „Zakład” Bernarda Knowlesa Warrena Howarda 1 stycznia 1956 ( 01.01.1956 )

Kiedy Robin zakłada się z bratem Tuckiem, że żebrząc, może zdobyć więcej pieniędzy niż zakonnik w inny sposób, spotyka niesmacznych członków gildii żebraków. Przedstawia Geoffreya Keena jako „ślepego” żebraka.

Wprowadzająca piosenka minstrela: „Kiedy Robin obstawia zakład, Normanowie przegrywają; udowadnia bratu Tuckowi, że czasami żebracy mogą wybierać!”
15 15 „Zaręczyny” Ralpha Smarta Paweł Symonds 8 stycznia 1956 ( 08.01.1956 )

Sir Richard z Lea, starając się o zgodę na poślubienie swojego syna ( William Lucas ) z uroczą Lady Gladys ( Jennifer Jayne ), prosi Robin o pomoc w przekonaniu jej ojca ( Charles Lloyd-Pack ), że jego syn jest odpowiedni.

Wprowadzająca piosenka minstrela: „W sporcie to profesjonaliści zawsze zdobywają chwałę, ale Robin jest amatorem, a to inna historia!”
16 16 "Alchemik" Ralpha Smarta Eric Heath (pseudonim Ring Lardner Jr. ) 15 stycznia 1956 ( 15.01.1956 )

Wiejska kobieta, której syn jest wyjętym spod prawa, zostaje oskarżona o czary za wytapianie złotych monet ze skradzionych talerzy. Robin musi ją uratować, zanim zostanie spalona na stosie za zadawanie się z diabłem. Zawiera Anthony'ego Sharpa jako Earla i Joyce Blair jako jego żonę Millicent.

Wprowadzająca piosenka minstrela: „Szeryf pomyślał o zastawieniu pułapki z czarami i starą wiedźmą; ale na dwa sposoby dobry Robin, wypuszcza kota z torby!”
17 17 „Mąż dla Mariana” Bernarda Knowlesa Johna Dysona 22 stycznia 1956 ( 22.01.1956 )

Ojciec Marian podczas wypraw krzyżowych aranżuje jej małżeństwo z Sir Hubertem ( Brian Worth ), rycerzem, który uratował mu życie. Robin ratuje Marian przed poślubieniem poszukiwacza złota Sir Huberta, udając niemieckiego rycerza, któremu wiele lat wcześniej obiecano rękę Marian w małżeństwie, ale nigdy nie pojawił się, by się po nią ubiegać.

Wprowadzająca piosenka minstrela: „Sir Hubert zabiegał o Marian, uważał, że jego garnitur jest bardzo dobry; ale spotkał niemieckiego rywala, którym był Herr Robin Hood!”
18 18 „Jongler” Bernarda Knowlesa Johna Dysona 29 stycznia 1956 ( 29.01.1956 )

Jongleur, Bartholomew ( Peter Hammond ), denerwuje szeryfa Nottingham i zostaje gościem Robina na obiedzie. Wkrótce zostaje zwerbowany do pomocy Robinowi i Małemu Johnowi w planie uwolnienia szeryfa od niesprawiedliwych pieniędzy z podatków.

Wprowadzająca piosenka minstrela: „Bycie zręcznym żonglerem to trudna praca dla każdego mężczyzny; zwłaszcza gdy Robin żongluje planami szeryfa!”
19 19 "Bracia" Bernarda Knowlesa Eric Heath (pseudonim Ring Lardner Jr. ) 5 lutego 1956 ( 05.02.1956 )

Robin i brat Tuck pomagają biednemu chłopu wejść do klasztoru w Whitby. Jednak młody człowiek jest zmuszony do ucieczki, gdy szeryf każe wtrącić jego brata bliźniaka do więzienia na podstawie zmyślonych zarzutów. Robin i Tuck opracowują plan uwolnienia bliźniaka mężczyzny i ponownego zjednoczenia rodzeństwa.

Piosenka wprowadzająca minstrela: „Szeryf próbował schwytać Guya i bardzo mocno naciskał na poszukiwania; oto jak Robin Hood został patronem kościoła!”
20 20 „Intruzi” Ralpha Smarta Paweł Symonds 5 lutego 1956 ( 05.02.1956 )

Kiedy Robin odkrywa, że ​​dwóch studentów popełniało napady i twierdziło, że są jego ludźmi, Robin i Marian dają im lekcję, której nie zapomną.

Wprowadzająca piosenka minstrela: „W sporcie to zawodowcy zawsze zdobywają chwałę, ale Robin jest amatorem, a to inna historia!”

Uwaga: teksty Minstrela są takie same jak w „The Betrothal”.
21 21 „Posłanie miłosierdzia” Ralpha Smarta Johna Dysona 6 lutego 1956 ( 06.02.1956 )

Ogień świętego Antoniego szerzy się w całym Nottingham, a Little John i Robin muszą dostarczyć miastu bardzo potrzebne zapasy, aby pomóc biednym. Jednak zostają odkryte, a Robin zostaje ranny w bitwie. Mały John musi uratować sytuację.

Wprowadzająca piosenka minstrela: „Robin Hood ma wiele postaci, ale najdziwniejszy na liście; był wtedy, gdy pomagał Anzelmowi jako farmaceuta!”

Uwaga: Ogień św. Antoniego, spowodowany przez sporysz , został złapany i rozprzestrzeniony przez spożywanie chleba zrobionego z żyta zanieczyszczonego sporyszem. Zgłaszane objawy tego okresu obejmują drgawki, wymioty, halucynacje i czernienie kończyn, jakby spalone przez ogień, i opadanie przed śmiercią. Po raz pierwszy odnotowano we Francji w 994.
22 22 „Buty szeryfa” Ralpha Smarta Jamesa Aldridge'a i Ralpha Smarta 19 lutego 1956 ( 19.02.1956 )

Po wypróbowaniu wszystkich butów w Nottingham szeryf znajduje wspaniałe buty w wiosce Retford . Wkrótce jednak dowiaduje się, kto je wytwarza, i łatwo daje się przekonać, by pozwolić kupcom z Nottingham na wioskę. Joan Sims pojawia się jako Nell.

Wprowadzająca piosenka minstrela: „Kiedy szeryf chciał butów, jego podwładni rozpoczęli wojnę; kiedy Robin skończył z chamami, ich stopy rzeczywiście były obolałe!”
23 23 „Will Szkarłatny” Ralpha Smarta Johna Dysona marzec 1956 ( 1956-03 )

W Blue Boar Inn Robin i Little John wchodzą do jaskrawo ubranego Williama z Winchester. Mały John obraża Willa, zaczyna się gra na miecze, która przyciąga ludzi szeryfa. Robin, John i Will wspólnie z nimi walczą. Rozpoczyna się tworzenie Willa Scarleta. Zawiera Jennifer Jayne jako Olivię.

Wprowadzająca piosenka minstrela: „Szkarłatny to kolor, do którego zieleń Lincolna nie pasuje; ale Scarlet w kapeluszu dandysa zostaje nowym rekrutem!”
24 24 „Panie z Sherwood” Ralpha Smarta Ralpha Smarta marzec 1956 ( 1956-03 )

Kiedy bramy miasta są zamknięte dla wszystkich mężczyzn, aż do powieszenia, Robin Hood próbuje wejść przebrany za kobietę tylko po to, by zostać odkrytym i uwięzionym.

Wprowadzająca piosenka minstrela: „Wesołe panny z Nottingham były bujnie piękne i dobre, ale żadna z nich nie była nigdy całkiem, jak Mistress Robin Hood!”
25 25 „Opuszczony zamek” Bernarda Knowlesa Eric Heath (pseudonim Ring Lardner Jr. ) 23 marca 1956 ( 23.03.1956 )

Marian zabiera Robina do starożytnego i opuszczonego zamku, gdzie jest zszokowany, widząc czekającą na niego Królową Matkę. Ma dla niego misję, która będzie ogromnie przysłużyła się Anglii w ogóle, a królowi Ryszardowi w szczególności, zaprzeczając sojuszowi między księciem Janem a królem Francji Filipem. Ostateczne pojawienie się Jill Esmond jako królowej Eleonory.

Wprowadzająca piosenka minstrela: „Dzisiaj zachowujemy się jak dyplomaci, do jego Merry Men śmiały Robin mówi; oczyszczamy zamek zarówno z myszy, jak iz Alliance Francais!”
26 26 „Skąpiec” Bernarda Knowlesa Ralpha Smarta 8 kwietnia 1956 ( 08.04.1956 )

Sir William ( Laurence Naismith ) podnosi podatki swoim dzierżawcom, a następnie grozi, że wyrzuci ich z ziemi, jeśli nie przyjdą z pieniędzmi. Robin wymyśla plan odzyskania pieniędzy wieśniaków, ale wiąże się to z tym, że brat Tuck zatrzymuje ich w kościele, kiedy to robi, więc Tuck przygotowuje się do wygłoszenia najdłuższego kazania w swojej karierze.

Wprowadzająca piosenka minstrela: „Kiedy podatki przychodzą magiczne zaklęcie, zamienia srebro w bezużyteczne stosy; ludzie dobrze to rozumieją i wszyscy są spowici uśmiechami!”
27 27 „Próba bitwy” Terence'a Fishera Arthur Behr (pseudonim Waldo Salt ) 15 kwietnia 1956 ( 15.04.1956 )

Panna Marian zostaje oskarżona o zabójstwo królewskiego komisarza. Próba przez bitwę jest jedyną nadzieją na powstrzymanie jej egzekucji, ale ludzie z Sherwood uważają, że Robin jest zbyt chory, by być jej mistrzem. Zawiera Nicholasa Parsonsa jako Sir Waltera.

Piosenka minstrela wprowadzająca: „Pokojówka Marian jest skazana na powieszenie, wydaje się, że odważnych rycerzy jest zbyt mało; oczywiście to wreszcie Robin Hood, który udowodni, że jej mistrz jest prawdziwy!”
28 28 „Królowa maja” Bernarda Knowlesa Ralpha Smarta 22 kwietnia 1956 ( 22.04.1956 )

Kiedy Sir Walter ( Ian Bannen ), ojciec Doningtona, zostaje zabity podczas Trzeciej Krucjaty , ojciec jego narzeczonej, Genevieve Blackstock (Gillian Sterrett), zamierza wyłudzić go ze swojej posiadłości, z pomocą hrabiego de Clifford, który twierdzi, że był mu winien dług Lorda Doningtona, Walter przeciwstawia się roszczeniom i jest zmuszony załatwić sprawę w walce zbrojnej na May Fayre, Robin wkracza, by zobaczyć fair play.

Wprowadzająca piosenka minstrela: „Robin Hood i Little John, wymyślcie szaradę; ocalcie honor młodego człowieka i zjednoczcie go z jego pokojówką!”
29 29 „Dzieci z Greenwood” Ralpha Smarta Jan Kuzyn 29 kwietnia 1956 ( 29.04.1956 )

Kiedy Arthur A'Bland (Arthur Skinner), sługa hrabiego FitzUrse, zostaje wrobiony w morderstwo na swojej ziemi, ucieka w bezpieczne miejsce w lesie Sherwood, a jego dzieci Alice (Jane Asher) i Oswald ( Peter Asher ) zostają przygarnięte przez Lorda FitzUrse (John Longden). Robin postanawia zjednoczyć Artura i jego potomstwo.

Wprowadzająca pieśń minstrela: „Z ust niemowląt wychodzą perły mądrości, przynajmniej tak mówią; aby zademonstrować drodzy chłopcy i dziewczęta, zachęcamy was do oglądania naszej gry!”
30 30 „Wandalowie” Artura Crabtree'a CD Phipps 1 maja 1956 ( 01.05.1956 )

Zamaskowani najeźdźcy zabili Ralpha Redmana i spalili jego dom, pozostawiając strzałę wskazującą na Robina jako winowajcę. Robin szuka prawdy w zamku Wells, a jego nowy właściciel, baron Hubert (John Dearth), pragnie posiadać własne tereny łowieckie skłoniło go do mordowania tych, którzy stanęli mu na drodze?

Piosenka wprowadzająca minstrela: „Kiedy w pobliżu jest minstrel, można liczyć na dobrą muzykę; chyba że przypadkiem nazywa się Robin Hood lub Little John!”.
31 31 „Skarb bizantyjski” Terence'a Fishera Paweł Symonds 6 maja 1956 ( 06.05.1956 )

Robin nieświadomie kradnie srebrne bizantyjskie talerze królowej Eleonory, które mnich przewoził potajemnie przez Sherwood. Marian angażuje ich przyjaciela, Sir Richarda z Lea (Ian Hunter), ale Sir Richard, jak zawsze, ma wiele długów do spłacenia i wykorzystuje tablice, aby pokazać, jaki jest bogaty. sprawą interesuje się porucznik szeryfa ( William Squire ). Czy Robin zdoła go powstrzymać, dopóki Arcybiskup nie przybędzie, by zanieść tablice ich prawowitemu właścicielowi?

Wprowadzająca pieśń minstrela: „Sir Richard to dzielny rycerz, którego nie trzeba zachęcać do tworzenia; wrażenia wielkiego bogactwa i potęgi, z pożyczonym srebrnym talerzem!”
32 32 "Wędrowiec" Bernarda Knowlesa Alberta G. Rubena 13 maja 1956 ( 13.05.1956 )

Wprowadzenie Józef z Kordoby (Karl Stepanek). Robin spotyka podróżującego lekarza Josepha z Kordoby, który zostaje zgłoszony szeryfowi, gdy denerwuje miejscowych „lekarzy”, lecząc chorego Sir Waltera de Lys, kiedy nie mogli. Kiedy syn Derwenta ( Victor Woolf ) zostaje ranny, Robin szuka pomocy u Josepha, ale szeryf czeka, by złapać Derwenta w pułapkę, a Robin musi uratować sytuację.

Wprowadzająca piosenka minstrela: „Joseph pomaga synowi wyjętego spod prawa i jest wrogiem szeryfa; ale pojedynek Robina zostaje szybko wygrany i obaj uciekają przed Szkotem!”

Uwaga: Victor Woolf i Paula Byrne są błędnie przedstawiani jako Edward i żona Edwarda w tytułach końcowych. Woolf w rzeczywistości gra swojego zwykłego, powracającego banitę, Derwenta, identyfikowanego w dialogu jako „Derwent stolarz”, z Byrne jako jego żoną. Paula Byrne pojawia się również jako żona Derwenta, imieniem Ethel, w odcinku „Errand of Mercy”.
33 33 „Najmłodszy banita” Bernarda Knowlesa Johna Dysona 18 maja 1956 ( 18.05.1956 )

Przyszły król Anglii, książę Artur (Peter Asher), gubi się w zielonym lesie. Robin znajduje go i stara się zwrócić go jego matce Constance, księżnej Bretanii ( Doroty Alison ), podczas gdy Mały John uczy chłopca wyjętych spod prawa sposobów. Robin zostaje oszukany i przekazuje chłopca tym, którzy życzą mu krzywdy. Zawiera Bruce'a Setona jako Lorda Torrence'a.

Wprowadzająca piosenka minstrela: „Pewnego razu do Sherwood przybył chłopiec, aby zamieszkać pod zielonym drzewem; mając nadzieję, że uda mu się ukryć swoją sławę jako książę Bretanii!”
34 34 "Zdrajca" Terence'a Fishera Norma Shannon Ralph Smart 20 maja 1956 ( 20.05.1956 )

Król Ryszard jest więziony w Austrii, a Robin musi zapewnić bezpieczny transport pieniędzy z okupu na wybrzeże, ale czy jeden z trzech lordów, którzy przywieźli pieniądze do zamku Marian, jest zdrajcą?

Wprowadzająca pieśń minstrela: „Zdrajcy, gdy są zarówno odważni, jak i przebiegli, uważają skarb za zwodniczą rzecz; zwłaszcza gdy można go kupić, okup za króla!”
35 35 „Odwrócone stoły” Bernarda Knowlesa Anne Rodney (pseudonim Howarda Kocha i Anne Koch) 27 maja 1956 ( 27.05.1956 )

Kiedy Derwent słyszy, jak niektórzy posłańcy rozmawiają o „klejnotach”, których pilnują, obmyśla plan kradzieży przesyłki i skutecznie go realizuje - tylko po to, by odkryć, że „klejnotami” jest dwoje małych dzieci należących do szlacheckiej rodziny.

Wprowadzająca pieśń minstrela: „Dwójka dzieci nie może się zmienić, las w żłobek; co do tego nie ma wątpliwości, a jednak zobaczymy, co zobaczymy!”
36 36 „Duch Thorkila” Terence'a Fishera Arthur Behr (pseudonim Waldo Salt ) 3 czerwca 1956 ( 03.06.1956 )

Robin i gang zostają wezwani do odkrycia prawdy o morderczym duchu wikinga w zamku Thorkil. Zawiera Barbarę Mullen .

Wprowadzająca pieśń minstrela: „Przechadzając się w Wigilię Wszystkich Świętych , wyjęci spod prawa wesoło się przechwalają; uwolnić zamek, jego skarb i ducha!”
37 37 "Sekretna misja" Lindsay Anderson Ralpha Smarta 10 czerwca 1956 ( 10.06.1956 )

Tajemniczy pielgrzym Peregrinus ( Patrick Barr ) przybywa do Nottingham i nie jest tym, kim się wydaje.

Wprowadzająca pieśń minstrela: „Łagodny pielgrzym przybywa z Francji, choć nic wielkiego, nie jest za mały; żeby pokazać sześciu rycerzom ich nieszczęście, wcale nie jest taki łagodny!”
38 38 „Ryszard Lwie Serce” Bernarda Knowlesa Paweł Symonds 17 czerwca 1956 ( 17.06.1956 )

Po uzyskaniu listy zdrajców spiskujących w celu osadzenia na tronie księcia Jana, król Ryszard/Peregrinus planuje pojmać przywódcę zbuntowanych panów, hrabiego de Belvoir, hrabiego Huntingdon.

Wprowadzająca piosenka minstrela: „Peregrinus to w rzeczywistości król Ryszard Lwie Serce; z Robin Hoodem na straży królestwa, król może wtedy odejść!”
39 39 "Naukowiec" Terry Biskup Neila R. Collinsa 23 czerwca 1956 ( 23.06.1956 )

Opat ( Charles Lloyd-Pack ) powierza bratu Tuckowi bezpieczeństwo Albertusa z Oksfordu ( Miles Malleson ), mistrza nauki, który jest poszukiwany przez księcia Jana do skonstruowania urządzenia do niszczenia statków na morzu. Czy Robinowi uda się uratować mnicha, czy też szeryf odbierze nagrodę?

Wprowadzająca pieśń minstrela: „Stary tyran i nowy tyran, skieruj naukę do złych celów; Albertus dochowuje tajemnicy, dopóki wszyscy ludzie nie będą przyjaciółmi!”

Seria 2 (1956–57)

Nr odc Tytuł Dyrektor Scenariusz Oryginalna data emisji
40 1 "Więzień" Bernarda Knowlesa Anne Rodney (pseudonim Howarda Kocha i Anne Koch) 10 sierpnia 1956 ( 10.08.1956 )

Książę Jan ( Donald Pleasence ) wydał dekret stwierdzający, że król Ryszard nie żyje i że zostanie koronowany na króla. Marian i Robin udają się do Londynu i pałacu księcia, aby powstrzymać koronację, udowadniając, że Ryszard wciąż żyje. Czy Robin zdoła na czas uwolnić królewskiego posłańca z Ziemi Świętej przetrzymywanej w lochach Johna?

Wprowadzająca pieśń minstrela: „Pieśń dotarła do uszu Robina z głębi pałacowej ziemi; mówi, że Ryszard żyje, a Jan nie zostanie koronowany!”

Uwaga: ten odcinek wykorzystuje piosenkę ludową „All Around my Hat”, o której Robin mówi, że jest ulubioną przez Richarda w Ziemi Świętej, chociaż wydaje się, że została napisana dopiero w XIX wieku.
41 2 "Szantaż" Bernarda Knowlesa Neila R. Collinsa 30 września 1956 ( 30.09.1956 )

Książę Jan ma odwiedzić Nottingham, Lucas ( Anthony Dawson ) handlarz winem zasypia na tylnym siedzeniu swojego wozu, który zostaje skradziony przez gang Robina, słyszy rozmowę Robina z Lady Marian, na wizytę musi mieć 3 nieproszonych gości, a Sir Richard of the Lea ( Ian Hunter ) musi mieć 40, więc Robin zabiera wózek z winem do swojego zamku, Lucas podsłuchuje rozmowę Robina z Sir Richardem i widzi możliwość szantażu.

Wprowadzająca piosenka minstrela: „Aby udaremnić plan szantażu i uratować Sir Richarda przed okrutnym żartem; Robin mianuje szeryfa, a szeryf zajmie się resztą!”
42 3 „Rok i dzień” Bernarda Knowlesa Neila R. Collinsa 14 października 1956 ( 14.10.1956 )

Zgodnie ze średniowiecznym prawem angielskim, chłop, który ucieka przed pańszczyzną i mieszka w mieście przez „rok i dzień”, jest wolnym człowiekiem, biorąc pod uwagę, że żyje jawnie, a nie w ukryciu. Chirurg Calend (Shaun O'Riordan) prawie zakończył ten czas i musi tylko pozostać „na wolności” do zachodu słońca tego dnia, a będzie wolny. Szeryf zbliża się do niego, gdy leczy Małego Johna. Kiedy Robin słyszy historię Calenda, który zgadza się pomóc, szeryf powołuje się na prawo „szumu i płaczu”, wyjaśniając, że każdy mężczyzna w zasięgu słuchu musi porzucić swoje obowiązki i pomóc schwytać przestępcę.

Wprowadzająca piosenka minstrela: „Przez cały dzień na widoku publicznym pozostaje niewolnik, który uciekł; szeryf wydaje„ krzyk i hue ”, ale dzień wygrywa wolność!”
43 4 "Okup" Terence'a Fishera Johna Dysona 28 października 1956 ( 28.10.1956 )

Kiedy hrabia de Severne postanawia, że ​​wieśniacy, którzy są mocno opodatkowani, muszą również zebrać 500 koron okupu za jego syna, zwracają się o pomoc do Robina. Guy Quentin ( Paul Daneman ) ujawnia powód okupu, a Robin zmienia sytuację z pomocą Joan.

Wprowadzająca piosenka minstrela: „Cena honoru jest zbyt wysoka, kiedy wieśniacy muszą być uciskani; ale barmanka Joan łapie Sir Guya, a Robin zajmuje się resztą!”
44 5 „Złodziej” Terry Biskup Paweł Symonds 29 października 1956 ( 29.10.1956 )

Intro do Lepidusa, ( Alfie Bass ) Alchemika. Słysząc, że jest głęboko zadłużony, Robin i Marian wzywają Sir Richarda z Lea i odkrywają, że wpadł pod wpływ Lepidusa Alchemika, który obiecał zamienić swoje cynowe talerze w złoto, udowadniając, że jego alchemiczne „dzieła”. Szeryf chce aresztować Lepidusa za zdradę, ale Robin, po udowodnieniu mu „mocy” Lepidusa, pertraktuje z chciwym szeryfem, by oddać alchemika w zamian za Willa (Shaun O'Riordan), banitę, który ma zostać powieszony .

Wprowadzająca piosenka minstrela: „Od szmat do bogactwa pójdzie, mówi się Sir Richardowi; niestety nie on pierwszy odkrył, że brokat nie jest złotem!”
45 6 „Nawiedzony młyn” Lindsay Anderson Paweł Symonds 4 listopada 1956 ( 04.11.1956 )

Wprowadzenie Tomka Młynarza ( James Hayter ). Kiedy Sir William (Laurence Hardy) próbuje podstępem przejąć młyn należący do Toma Millera, Robin zostaje wkrótce wezwany, by uratować sytuację.

Wprowadzająca piosenka minstrela: „Plaga myszy, wyschnięty strumień, napełniły młynarza niepokojem; aby złapać złoczyńcę, Mały John musi pożyczyć swoją silną prawą rękę!”
46 7 „oszuści” Lindsay Anderson Normana Besta 5 listopada 1956 ( 05.11.1956 )

Lady Pomfret ( Brenda De Banzie ) nie wraca z wypraw krzyżowych od siedmiu lat i zgodnie z prawem uważa się go za zmarłego. Jej kuzyn LeBlonde ( Edward Mulhare ) przybył, aby przejąć jej majątek. Czy oszust lub dwóch oszustów pomoże tej sytuacji?

Piosenka minstrela wprowadzająca: „To bardzo dziwne, że mężowie troje, wydaje się, że ta dama jest dumna; potem pokojówki i ostrza sprawiają, że Robin widzi prawdę, że trójka to tłum!”
47 8 "Bohater" Terence'a Fishera Johna Dysona 11 listopada 1956 ( 11.11.1956 )

Niepopularny poborca ​​podatkowy Sir Montichet ( Ralph Michael ) zostaje zabity, Mark ( Bill Owen ), oportunistyczny złodziej, widzi morderstwo i zostaje za nie obwiniony, wieśniacy pozwalają mu uciec, tłumacząc, że była to samoobrona, Mark zabiera ze sobą nazwisko prawdziwy zabójca wypisany krwią na pergaminie przez ofiarę. Robin wita go w swoim zespole, ale ofiarą był brat szeryfa i planuje powiesić ośmiu wieśniaków, chyba że Mark się podda.

Wprowadzająca piosenka minstrela: „Błędy popełniane w historii, dotyczące tego, kto jest bohaterem, a kto nie; ale Robin rozwiązuje zagadkę, a tym samym rozwija naszą fabułę!”
48 9 "Izabela" Lindsay Anderson Neila R. Collinsa 19 listopada 1956 ( 19.11.1956 )

Księżniczka Avice z Gloucester ( Helen Cherry ), żona księcia Jana, potajemnie wzywa Robina do Tower of London , książę John ( Donald Pleasence ) planuje poślubić francuską księżniczkę, więc wysyła Robina do Dover, aby przechwycił Lady Isabellę z Angouleme ( Zena Walker ) i sprawić, by zobaczyła swój błąd.

Piosenka minstrela wprowadzająca: „Lady Isabella jest tak słodka, jak się wydaje; uśmiecha się, wzdycha, płacze, ale nie wierz we wszystko, co widzisz!”

Uwaga: w tym odcinku w Blue Boar Inn minstrel śpiewa „The Ballad of Barbara Alan”, jednak najwcześniejsza znana wersja tej piosenki pochodzi z XV wieku.
49 10 „Czarna łata” Terry Biskup Johna Dysona 25 listopada 1956 ( 25.11.1956 )

Sir Dunston z Czarnej Łaty ( Duncan Lamont ) przybywa do Fitzwilliam Hall. Mówi Marianowi, że przysiągł nosić opaskę na lewym oku, dopóki nie schwyta Robin Hooda i nie zobaczy, jak huśta się z szubienicy w Londynie. Rozpowszechniwszy fałszywą pogłoskę, że wiezie do Szkocji złoto, które Marian przekazał bandytom, wyrusza przez Sherwood, by schwytać Robina, gdy ten próbuje je ukraść. Czy Marian zdoła ostrzec Robina na czas?

Wprowadzająca piosenka minstrela: „Sir Dunston przybywa do Nottingham, jasne jest, że nie knuje nic dobrego; urzeka Maid Marian i łapie Robin Hooda!”
50 11 „Wyjęte spod prawa pieniądze” Terry Biskup Johna Dysona 2 grudnia 1956 ( 02.12.1956 )

Henry ( Sid James ), kapitan mennicy w Nottingham, wpada w konflikt z ludźmi szeryfa, kiedy łapią go z Robinem. Szeryf korzysta z okazji, aby sprowadzić własnego mintera ( Leonard Sachs ). Henry bije dinary z czystego srebra dla głodujących mieszkańców Lottham w obozie Robina. Kiedy próbują wydać je na rynku, zostają potępieni jako podróbki, a brat Tuck zostaje aresztowany i postawiony przed sądem za fałszerstwo. Henry musi udowodnić, że monety szeryfa są nieczyste, srebro zmieszane z metalem nieszlachetnym i nielegalne w świetle prawa.

Wprowadzająca piosenka minstrela: „Wieśniacy są głodzeni, banici szybko łapią aluzję; a zarabianie pieniędzy nie jest takie trudne, kiedy Robin ma miętę!”
51 12 "Huberta" Terence'a Fishera Ralpha Smarta i Ann Rodney 9 grudnia 1956 ( 09.12.1956 )

Sir Hubert (William Greene) prosi Robina o pomoc w zjednoczeniu go z jego prawdziwą miłością Roweną ( Dorothy Bromiley ), której ojciec, Sir Thomas ( William Mervyn ) wydaje ją za mąż za miejscowego lorda (Richard Pascoe). w imieniu.

Wprowadzająca pieśń minstrela: „Sir Hubert to taki Rycerz, który nie umie szermierki i nie umie walczyć; nie rozpoznaje lancy z widzenia ani lewej ręki od prawej!”
52 13 "Pułapka" Terry Biskup Karol Wczesny 16 grudnia 1956 ( 16.12.1956 )

Sir Simon ( Alfred Burke ) udaje się pod przykrywką bycia szewcem o imieniu Jack, maltretowanym przez szeryfa, do bandy Robina, w ramach sprytnego planu szeryfa, by obrócić banitów przeciwko Robinowi. „Jack” rozpowszechnia czarne plotki o Robinie okradającym duchownych i zabierającym pieniądze z królewskiego okupu oraz zdradzającym Toma z Guanta (Andrew Downie), który obecnie przebywa w lochach szeryfa. Wygląda na to, że Robin spotkał swojego partnera, a może nie?

Wprowadzająca piosenka minstrela: „Szeryf nigdy nie traci nadziei, że w końcu złapie Robina; zastawia sprytną pułapkę, z jakim skutkiem zobaczysz teraz!”
53 14 „Pielgrzymka zakonnika” Artura Crabtree'a Piotr Klucz 23 grudnia 1956 ( 23.12.1956 )

Kiedy brat Tuck w towarzystwie Robina udaje się do Canterbury, zastaje miejscową służącą Alice (Maureen Davis), oskarżoną o czary, ratując ją przed utonięciem przez żołnierzy hrabiego Dupreza (Paul Eddington). Robin i brat Tuck odkrywają spisek Hrabia przeciwko Lady Małgorzacie ( Greta Gynt ).

Wprowadzająca piosenka minstrela: „Kwiaty Kentu płyną nektarem, a pszczoły miodne tuczą się na nim; tam Robin idzie i starannie wkłada pszczołę w czyjąś czapkę!”
54 15 „Kos” Terence'a Fishera Franciszka Nesbitta 30 grudnia 1956 ( 30.12.1956 )

Po tym, jak jego koledzy wyjęci spod prawa byli zawstydzeni jego romantycznymi uczuciami do Joan, Little John opuszcza Blue Boar Inn w złym humorze i zostaje złapany przez żołnierzy szeryfa. Zostaje schwytany i zabrany do szeryfa, który skazuje go na powieszenie, jego Schenesal ( Patrick Troughton ), ostrzega, że ​​żaden miejscowy człowiek nie odważy się narazić na gniew Robin Hooda przez powieszenie Małego Johna, więc szeryf wysyła po zamaskowanego kata z londyńskiej Tower.

Wprowadzająca piosenka minstrela: „Kiedy Mały John wpada w szał, szeryf każe go złapać i związać; ciągnie go na szubienicę, ale nie można znaleźć kata!”

Refren ze sceny otwierającej: Merry Men śpiewający w Blue Boar Inn: „Z pętli wyślizgnęliśmy się, jego lordowska mość znowu, znowu! Prosta kura, która ugotowała mu gęś, wesołych ludzi z Sherwood. Dobrzy śpiewacy pożyczają radość uwaga, wyprowadźcie całe pole, a nawet szeryf nigdy nie będzie nazywany mein host przez Merry Men z Sherwood!
55 16 „Sen” Terence'a Fishera Anne Rodney (pseudonim Howarda Kocha i Anne Koch) 6 stycznia 1957 ( 06.01.1957 )

Kuzyn Marian, Sir William ( Patrick Troughton ), przybywa do Sherwood z wiadomością od królowej Eleonory w sprawie okupu króla w Austrii, ale Marian ma przerażający sen ostrzegawczy, a Robin musi ustalić prawdę stojącą za jego twierdzeniami i obawami Marian.

Wprowadzająca pieśń minstrela: „Marian śnił sen o niebezpieczeństwie czyhającym na odważnych; ale Robin szydzi do upadłego, jego los został przepowiedziany!”
56 17 „Gra w muszle” Terry Biskup Anne Rodney (pseudonim Howarda Kocha i Anne Koch) 13 stycznia 1957 ( 13.01.1957 )

oszust z Londynu, Pick ( Sam Kydd ), praktykujący starą grę w muszle. Kapelan królowej Eleonory ( Patrick Troughton ) prosi Robina o kradzież klejnotów królowej z Hastings House w Londynie, aby pomóc królowi Richardowi, gdy książę Jan aresztował Schenesala, który miał przekazać je kapelanowi. Robin rekrutuje Picka do spisku, ale Little John ostrzega Robina, by uważał na swojego nowego sojusznika.

Wprowadzająca piosenka minstrela: „Planowany jest śmiały nalot, a Pick zostaje wybrany do próby, ponieważ udowodnił, że jego ręka jest szybsza niż twoje oko!”
57 18 „Ostatni podatek” Terry Biskup Paweł Symonds 20 stycznia 1957 ( 20.01.1957 )

Kiedy Tom Joyner (Fred Goddard) spada z wysokiego drzewa, próbując odzyskać kota syna Sir Charlesa (Paul Eddington), komornik Lordów (Dennis Edwards) po ogłoszeniu śmierci brata Tucka powołuje się na podatek Heriot, co oznacza, że ​​Sir Charles jest uprawniony do wszelkie dobra i ruchomości Toma, które pozostawią rodzinę chłopa bez grosza przy duszy. Tom jednak był tylko oszołomiony, a brat Tuck obmyśla sposób, aby na zawsze zakończyć ten podatek od śmierci w wiosce, z niewielką pomocą Małego Johna i gangu.

Piosenka minstrela wprowadzająca: „Mówią, że rolnik Tom nie żyje, co z pewnością zmienia wszystkie fakty; na przykład Tuck znajduje sposób na zakończenie znienawidzonego podatku!”

Uwaga: Richard Greene nie pojawia się w tym odcinku.
58 19 "Zasadzka" Lindsay Anderson Ernesta Bornemanna i Ralpha Smarta 27 stycznia 1957 ( 27.01.1957 )

Książę Artur (Peter Asher) zostaje uwięziony w londyńskiej Tower. Książę John zabiera go do Sherwood na polowanie, podczas pobytu w zamku Marian z księciem, John i szeryf opracowują sposób, aby trzymać Robina i jego zespół z dala od drogi, podczas gdy wprowadzają w życie plan zasadzki z udziałem fałszywych banitów , które doprowadzą do śmierci księcia Artura i Lady Marian.

Wprowadzająca piosenka minstrela: „Książę Jan prowadzi swoją grę losową, narażając życie Artura; ale Robin wygrywa wbrew przeciwnościom losu i zabiera chłopca do Francji!”
59 20 „Bandyta z Bretanii” Terry Biskup Miltona S. Schlesingera 3 lutego 1957 ( 03.02.1957 )

Kiedy Robin i brat Tuck eskortują księcia Artura i lady Constance (Dorothy Alison) w bezpieczne miejsce we Francji, spotykają Jacquesa Chapaeu ( Harold Kasket ), samozwańczego Robin Hooda z Francji, który przetrzymuje ich w niewoli, chcąc wymienić księcia Artura na własnego brata który jest przetrzymywany w więzieniu w Paryżu, dopóki brat Tuck nie przedstawia go „prawdziwemu” Robin Hoodowi. Wkrótce Robin i Jacques są zaangażowani w plan ucieczki z więzienia.

Wprowadzająca piosenka minstrela: „Po drugiej stronie kanału lśni bezpieczeństwo, więc Robin podejmuje odważną szansę; ufa nieznajomemu, który wydaje się być Robin Hoodem z Francji!”
60 21 „Powrót Goldmakera” Terry Biskup Alana Morelanda 10 lutego 1957 ( 10.02.1957 )

Lepidus, alchemik, wciąż więziony przez szeryfa, obiecał zrobić dla niego złoto w zamian za jego wolność, szeryf, wątpiący w jego roszczenia po tym, jak czekał przez sześć tygodni, grozi, że powiesi go za siedem dni chyba że jego alchemia zacznie działać. Ponieważ Robin jest we Francji, Marian musi wymyślić plan zadowolenia szeryfa i uratowania Lepidusa przed powieszeniem.

Wprowadzająca piosenka minstrela: „Szeryf pyta alchemika, dlaczego nie zamienisz ołowiu w złoto; na co odpowiedź jest całkiem prosta:„ Mam paskudne przeziębienie! ”

Uwaga: Richard Greene nie pojawia się w tym odcinku.
61 22 „Lot z Francji” Terry Biskup Miltona S. Schlesingera 17 lutego 1957 ( 17.02.1957 )

Czekając na łódź, która zabierze ich z powrotem do Anglii, Robin zauważa Sir Rodericka ( Alan Edwards ), wysłannika księcia Jana, przebranego za handlarza winem, zbierającego złoto dla księcia. Robin i Tuck kontaktują się z francuskim podziemiem za pośrednictwem kelnerki w zajeździe „Czarny Królik”, Michelle ( Ingeborg Wells ), w celu uzyskania pomocy w odkryciu spisku. Robin i Tuck postanawiają odwrócić losy złota i potrzebne jest małe podszywanie się.

Piosenka minstrela wprowadzająca: „Wróg jest wszędzie, ale Tuck i Robin wykorzystują swoją szansę; odpowiedzią jest podziemie i urocza pokojówka Francji!”
62 23 "Uczciwa gra" Terry Biskup Sidneya Wellsa 24 lutego 1957 ( 24.02.1957 )

Trzech ludzi Robina podróżuje pod przykrywką jako część grupy bawarskich akrobatów, The Flying Four (w tej roli zespół akrobatów The Volants), na targi, aby spotkać się ze swoimi żonami i rodzinami. Chciwy cygański wróżbita zdradza ich szeryfowi Nottingham, który natychmiast ich aresztuje. Robin, po powrocie z Francji, musi ich uwolnić, zanim zostaną straceni.

Wprowadzająca piosenka minstrela: „Do Fayre trzech banitów udaje się za nic poza przyjemnym dniem; ich szczęście wkrótce zamienia się w nieszczęście, dopóki Robin nie wskaże drogi!”
63 24 „Tajemniczy basen” Dona Chaffeya Johna Dysona 3 marca 1957 ( 03.03.1957 )

Podczas łowienia w tajnym basenie - dopływie, który prowadzi bezpośrednio do prywatnego jeziora Sir Cedrica ( George Benson ) - Robin i Marian widzą, jak ludzie Sir Cedrica aresztują biednego, głodnego chłopa pańszczyźnianego za kłusownictwo węgorzy z jeziora Cedrica. Marian udaje się do Cedrica, aby błagać o uwolnienie mężczyzny, podczas gdy Robin decyduje się na inną taktykę, obejmującą obsesję Cedrica na punkcie wędkowania.

Piosenka wprowadzająca minstrela: „Nawet wyjęci spod prawa nie mogą powstrzymać Sir Cedrica od jego życiowego życzenia; najbardziej tęskni za połowem większej ryby!”
64 25 „Posag” Antoniego Squire'a Neila R. Collinsa 10 marca 1957 ( 10.03.1957 )

Kiedy Master Judd ( William Mervyn ), bogaty londyński kupiec i jego córka Bess (Jeanette Hutchinson) przybywają do Sherwood z posagiem w wysokości 1000 koron, Mały John i Garth (David Cameron) zamiast pieniędzy otrzymują dziewczynę, Sir Harolda. (Paul Eddington) i mistrz Judd otrzymują żądanie okupu, a Bess dowiaduje się, że miłość jest ważniejsza niż zostanie szlachetną damą.

Piosenka minstrela wprowadzająca: „Dama to tylko dziewczyna, której zależy na bogactwie bardziej niż na pieszczotach; więc wyjęci spod prawa to mężczyźni, dziewczyna Lady Bess!”
65 26 „Skarb Yorku” Terry Biskup Clare Thorne 17 marca 1957 ( 17.03.1957 )

Józef z Kordoby i jego córka Esther (Helena de Crespo) uciekli z zamieszek przeciwko Żydom w Yorku , zorganizowanych przez Lorda Malbete ( Allan Cuthbertson ), zabierając ze sobą York Treasure, sumę pieniędzy zebraną przez Żydów na opłacenie kapitana statek, który za cztery dni przybędzie do portu w Grimsby i przywiezie żydowskich uchodźców do Anglii. Podczas gdy Joseph przebywa w Sherwood z raną nogi, Robin, Little John i Esther udają się na wybrzeże w pogoni za siejącym nienawiść Malbete.

Wprowadzająca piosenka minstrela: „Plan pomocy uchodźcom został prawie zrujnowany przez normańską chciwość; dopóki Robin nie udowodni ponownie, przyjaciel w potrzebie jest naprawdę przyjacielem!”

Uwaga: ten odcinek odnosi się do zamieszek antyżydowskich w Anglii w XII wieku.
66 27 „Pożyczone dziecko” Dona Chaffeya Aileen Hamilton 24 marca 1957 ( 24.03.1957 )

Robin i jego ludzie zostają oskarżeni o kradzież przesyłki ze złotem, a Maid Marian zostaje podejrzana o szpiegowanie Robina. Szeryf pożycza dziewczynkę, aby ją porzucić w lesie Sherwood i uwięzić Marian, gdy banici przekazują jej dziecko.

Wprowadzająca piosenka minstrela: „Złoczyńca ma przebiegły plan, szeryf stawia sto koron, ale Robin ratuje Marian i sprawia, że ​​​​wyglądają jak klauni!”
67 28 „Czarna piątka” Antoniego Squire'a Michaela Connora 31 marca 1957 ( 31.03.1957 )

Robin i jego największy wróg, szeryf z Nottingham, chwilowo odkładają na bok dzielące ich różnice, aby wspólnie pracować nad uwolnieniem Nottingham od księcia DeMoreville ( Patrick Cargill ), morderczego psychopaty , którego przerażeni obywatele nazywają „Wisielcem z Leicester”. pięć czarnych pereł dla księcia Jana za głowę szeryfa.

Wprowadzająca piosenka minstrela: „Tajemnicza wiadomość, którą Robin znajduje i udowadnia ponad wszelką wątpliwość; że uczciwi ludzie mogą czasami prosperować, gdy chciwi złodzieje wypadają!”
68 29 „Pokarm dla myśli” Terry Biskup Sidneya Wellsa 7 kwietnia 1957 ( 07.04.1957 )

Para wieśniaków z Upper Minton, Ludlow ( Meredith Edwards ) i Barker ( Duncan Lamont ), przybywa do obozu Robina i opowiada mu o uciążliwym nowym podatku - trzecim w tym roku - nałożonym na nich przez chciwego hrabiego Oliviera (John Sharplin). . Ponadto hrabia zabrał wieśniakom zapasy żywności na bankiet w swoim zamku. Czy Robin może odwrócić losy hrabiego? Występują także Patrick Troughton jako hrabia Schenesal i Charles Lloyd-Pack jako francuski szef kuchni.

Wprowadzająca pieśń minstrela: „To będzie głodna zima, bez dodatkowego kęsa do stracenia; chyba że sekret jest dobrze strzeżony i każdy zrobi, co do niego należy!”
69 30 „Zbyt wielu hrabiów” Robert Dzień Miltona Schlesingera 14 kwietnia 1957 ( 14.04.1957 )

Banici z Sherwood desperacko potrzebują pieniędzy. Marian wymyśla plan obejmujący jej wuja obserwującego ptaki, hrabiego Rochdale ( Arthur Howard ), turniej łuczniczy przeciwko najlepszemu łucznikowi hrabiego Northgate oraz list żelazny, który Robin otrzymuje od Louda Lawrence'a ( Nigel Davenport ) podszywającego się pod hrabiego , podpisany przez szeryfa.

Piosenka minstrela wprowadzająca: „Wyjęci spod prawa potrzebują gotówki, są pełni zmartwień i rozpaczy; dopóki Marian nie zaproponuje planu i nie wyśle ​​ich na jarmark!”
70 31 „Highland” Terry Biskup Leightona Reynoldsa 21 kwietnia 1957 ( 21.04.1957 )

Robin i brat Tuck odwiedzają Szkocję z misją odebrania pieniędzy należnych królowi Ryszardowi od zdradzieckiego króla Wilhelma Lwa (Duncan McIntyre) i ponownie spotykają wyjętego spod prawa Duncana ze Stoneykirk ( Hugh McDermott ), który chce części pieniędzy po uratowaniu Robina , ale nie Tuck, który pozornie zostaje zabity.

Wprowadzająca piosenka minstrela: „Góral, którego możesz sobie przypomnieć, był kiedyś tematem naszej opowieści, a teraz ze sztyletem, kiltem i wszystkim innym, wrócił na ślad Robina!”
71 32 „Tajemnica oka Irlandii” Terry Biskup Jamesa Carhartta i Nicholasa Wintera 28 kwietnia 1957 ( 28.04.1957 )

Robin i brat Tuck eskortują Marian do Irlandii, aby odkryć miejsce pobytu jej wujka Edwarda ( AJ Brown ) na Ireland's Eye . Mieszkańcy wyspy są terroryzowani przez pogańskiego kapłana Rolfe'a ( Eddie Byrne ) i moce Thora . Marian zostaje wzięta do niewoli, aby złożyć ją w ofierze wraz ze swoim wujem, chyba że Robin i Tuck zdyskredytują Rolfe'a.

Wprowadzająca pieśń minstrela: „Pogańskie obrzędy na mglistych wzgórzach i ogniska rzucające wysoko cienie; oto, co Robin znajduje dziś wieczorem w samotnym Oku Irlandii!”
72 33 „Mali ludzie” Dona Chaffeya Jamesa Carhartta i Nicholasa Wintera 5 maja 1957 ( 05.05.1957 )

Wciąż przebywając w Irlandii, Robin, Marian i Friar Tuck udają się do portu w Cork i łodzią z powrotem do Anglii, kiedy burza zmusza ich do pozostania w stodole Pata (Barry Keegan) i Maeve (Peggy Marshal) Nolan. Kiedy dom pary zostaje spalony, trio zostaje oskarżone i aby powstrzymać ich powieszenie, Robin przyznaje się do pokrewieństwa z „małymi ludźmi” – skrzatami, a on i Tuck mają 24 godziny na przyniesienie dowodu ich istnienia, z Marian jako zakładnik. Osierocone dzieci mieszkające w lokalnych jaskiniach morskich dostarczają potrzebnych dowodów.

Wprowadzająca piosenka minstrela: „W Irlandii podczas zabawy dziewczęta i chłopcy przybierają najbardziej dziwaczne formy; dopóki nie spojrzysz ponownie i nie znajdziesz ich po prostu skrzatów!”
73 34 „Niewierny” Terence'a Fishera Johna Dysona i Basila Dawsona 12 maja 1957 ( 12.05.1957 )

Sir Jamesa ( Nigel Davenport ) jest przetrzymywany jako zakładnik w Ziemi Świętej. Niewierny Ali Ben Arra ( Francis Matthews ), więziony w Nottingham, ma zostać za niego wymieniony. Jednak Sir James, w spisku mającym na celu zdobycie spadku, zamierza zabić więźnia w Sherwood Forest i obwinić Robin Hooda.

Wprowadzająca pieśń minstrela: „Nieznajomy z Dalekiego Wschodu, jeniec z Ziemi Świętej; wzbudza nienawiść i strach ludzi, dopóki Robin nie weźmie ręki!”
74 35 „Ścieżka prawdziwej miłości” Terence'a Fishera Alana Morelanda i Basila Dawsona 26 maja 1957 ( 26.05.1957 )

Zgodnie z wolą ojca Robina, kiedy dzwon Locksley Hall zabrzmi w Lady Day , jeśli dzierżawcy/ właściciele jego majątku wykonali swoje zadania przez trzy lata, które mają, będą posiadać swoje ziemie na zawsze. Jednak Sir Charles ( Lionel Jeffries ), obecny mieszkaniec, znalazł lukę, więc Robin musi uporządkować sytuację, a Marian śpiewa „ Sumer Is Icumen In ”.

Wprowadzająca piosenka minstrela: „Czasami używa się legalności, aby pokazać, że siła ma rację; ale Robin's Band udowodnił również, że czasami rację ma moc!”
75 36 „Droga w powietrzu” Robert Dzień Carol Warner Gluck i Albert A. Dorner 2 czerwca 1957 ( 02.06.1957 )

Po raz kolejny Sir William próbuje oddzielić Toma Millera ( James Hayter ) od jego młyna, tym razem pobierając opłatę za korzystanie z drogi do młyna.

Piosenka minstrela wprowadzająca: „Nie będą mieli chleba”, powiedział Sir William, „dopóki młyn nie będzie należeć do mnie”; „będą mieli swój chleb”, jak powiedział Robin, „ponieważ powietrze jest wolne!”
76 37 „Carlotta” Antoniego Squire'a Michaela Connora i Basila Dawsona 9 czerwca 1957 ( 09.06.1957 )

Mały John zakochuje się w cygańskiej tancerce Carlotcie ( Jennifer Jayne ), która mieszka w Blue Boar Inn, co denerwuje Joan. Tańczy też na zamku szeryfa, a Robin chce poznać trasę kolejnej przesyłki podatkowej do Londynu. Mały John prosi dziewczynę o zdobycie informacji. Robin nie ryzykuje i przygotowuje się na wypadek pułapki.

Wprowadzająca pieśń minstrela: „Mały John zalotuje się do dziewcząt i śpiewa uroczą serenadę; ale czy jego miłość do niego będzie prawdziwa, czy też zostanie zdradzony?”

Seria 3 (1957–58)

Nr odc Tytuł Dyrektor Scenariusz Oryginalna data emisji
77 1 „Przestraszony krawiec” Antoniego Squire'a Michaela Connora 6 września 1957 ( 06.09.1957 )

Robin z pomocą miejscowego krawca Ezekiela ( Hugh Burden ) chroni przed szeryfem z Nottingham listę osób lojalnych wobec króla Ryszarda.

Piosenka minstrela wprowadzająca: „Krawiec wykonuje swój delikatny zawód, jego zwinne ręce nigdy nie są nieruchome; kiedy Robin też zajmuje się szyciem, rachunek dostaje szeryf!”
78 2 "Pieprz" Robert Dzień Michaela Connora 15 września 1957 ( 15.09.1957 )
Księżniczka Irene (Monica Stevenson) z Bizancjum , przetrzymywana jako zakładniczka przez księcia Jana ( Hubert Gregg ), wraca do Bizancjum przez Sherwood z bizantyjską ambasadorką Androclyse ( Peter Welch ). Zakochała się w księciu Janie i ucieka z powrotem do Londynu, używając pieprzu, by uniknąć Robina. Robin musi przekonać księżniczkę, by nie poślubiła Johna.
79 3 „Król soli” Dona Chaffeya Careya Wilbura 22 września 1957 ( 22.09.1957 )
Lord Guthrie (Manning Wilson) „kradnie” własne zapasy soli, aby podnieść ceny, za co obwinia się Robina. Robin i Little John pozyskują sól z wybrzeża, a Tuck rozprowadza ją swobodnie, dopóki partner Lorda Guthrie, szeryf, nie konfiskuje jej. Potrzebny jest inny plan, potrzebny Roger z Antiochii, „wróżbita soli”.
80 4 „Przerwa w czasie” Terry Biskup Jamesa Carhartta i Nicholasa Wintera 29 września 1957 ( 29.09.1957 )
Intro dla brata bliźniaka brata Tucka, Edgara. Edgar popisuje się mieszkańcami Nottingham swoimi „diabelskimi krakersami”, zrobionymi przy użyciu „diabelskiego” proszku, który Edgar odkrył w Cathay . Wkrótce zostaje wezwany do Fitzwalter Hall przez szeryfa, aby zademonstrować swoją śmiercionośną broń, „Tubę Śmierci”, księciu Janowi ( Hubert Gregg ), który poluje w lesie Sherwood. Marian, Robin i Friar Tuck, przebrani za Edgara, postanawiają odkryć formułę „diabelskiego” proszku.
81 5 „Karta” Terry Biskup Johna Dysona 6 października 1957 ( 06.10.1957 )
lord Grunwald ( Paul Eddington ) przekazuje lokację przywileju, który ograniczy władzę księcia Jana, jeśli zostanie królem, na jego służącego Hulme'a ( Philip Ray ); Marian informuje Robina, który musi zinfiltrować ostatnią grupę Grunwaldu, z obecnym szeryfem, w zamku siostrzeńca Lorda, Sir Bascomba (Harry H. Corbett).
82 6 "Zmiana zdania" Terry Biskup Bazyli Dawson 13 października 1957 ( 13.10.1957 )

Robin udaje się do Forest of Dean w dolinie Wye, aby pomóc plemieniu Celtów pod wodzą Bracka ( Michael Ripper ), którzy mają zostać wyrzuceni z ziemi Sir Humphreya z Chepstow ( Eddie Byrne ). Używając halucynogenu „naparu gorączkowego” plemion, Robin zamienia się z Sir Humphreyem, aby spowodować zmianę zdania.

Uwaga: tytuł końcowy przypisuje materiał filmowy Welsh Mountain dzięki uprzejmości British Travel and Holidays Association.
83 7 „Brat Bitwa” Robert Dzień Leslie Poynton 20 października 1957 ( 20.10.1957 )
Brat Wootan ( Franciszek de Wolff ) (lub „Brat Bitwa”, jak jest znany ze względu na swój ognisty temperament) przybywa do Sherwood w poszukiwaniu brata Tucka; zamierza założyć w lesie szkołę; Mały John nie jest przekonany, że nauka to dobry pomysł, a kiedy brat Battle zostaje aresztowany przez szeryfa, bandyci muszą go uratować.
84 8 "Opiekun mojego brata" Dona Chaffeya Neila R. Collinsa 27 października 1957 ( 27.10.1957 )
Kiedy mężczyzna zabija własnego brata, Robin i Mały John nie zgadzają się, czy należy być „strażnikiem mojego brata”. Z pomocą brata Tucka Robin i Mały John przebierają się za mummersów , aby przedstawić sztukę ludową na Wielki Post ( Kain i Abel ) przed szeryfem, aby wywabić morderczego brata.
85 9 „Jabłko dla łucznika” Terry Biskup Jamesa Aldridge'a 3 listopada 1957 ( 03.11.1957 )
Hodowca jabłek Timothy Cox ( Kenneth Cope ) musi zdobyć rękę Mary Quatermaine ( Ann Firbank ), wbrew życzeniom jej wujka, pokonując Pierre'a z Bordeaux (Paul Eddington) w konkursie łuczniczym. Pozbawiony nadziei Robin pomaga Timothy'emu u Bowyera, aby nauczył się sztuki robienia łuków. Ostatnia runda konkursu polega na strzelaniu do jabłka w powietrzu.
86 10 „Gniewna wioska” Terry Biskup Shirl Hendryx 10 listopada 1957 ( 10.11.1957 )
Podczas suszy grupa wieśniaków pod przywództwem Jasona ( Harry H. Corbett ) ukrywa zboże w jaskini; pomimo wystawienia czatu, żołnierze z zamku pojawiają się bez ostrzeżenia i przejmują go. Nieznajomi w okolicy Robin i Little John są obwiniani przez wieśniaków i uciekają. Jason prosi Robina o pomoc w odkryciu, w jaki sposób zostali zdradzeni, zanim wieśniacy obwinią kolejną niewinną osobę. Wieśniacy to Geoffrey Bayldon , Rowland Bartrop i Leonard Sharp .
87 11 "Znak" Robert Dzień Roberta Newmana 17 listopada 1957 ( 17.11.1957 )
Brat Tuck zabiera Robina, Małego Johna i Derwenta do mistrza kamieniarza Waltera ( Philip Ray ) ze swoim uczniem Dicconem ( Kenneth Cope ), którzy pracują nad odbudową zrujnowanego kościoła dla Sir Blaise'a De Roche'a ( Charles Gray ). planuje ufortyfikować budynek i przetrzymuje Waltera jako więźnia, dopóki nie zgodzi się na modyfikacje. Banici ratują murarza, aby konstrukcja pozostała święta.
88 12 „Oblubienica Robin Hooda” Antoniego Squire'a Oliver Skene (pseudonim Ring Lardner Jr. ) 24 listopada 1957 ( 24.11.1957 )
Brenda ( Billie Whitelaw ), po uratowaniu Robina przed ludźmi szeryfa, zostaje wybrana na członka zespołu Robina. Brenda wierzy, że jej przeznaczeniem jest poślubić bohatera i odwraca uwagę ludzi Robina. Zostaje zmuszony do wyrażenia zgody na jej poślubienie. Pokojówka Marian nie jest rozbawiona, zwłaszcza po tym, jak została okradziona przez Brendę, i decyduje, że Robin musi ponownie połączyć ją z Walterem Nevillem ( Ronald Allen ), jej narzeczonym.
89 13 „Być studentem” Robert Dzień Sidney B. Wells 1 grudnia 1957 ( 01.12.1957 )
Rolfe (Paul Eddington), aby uniknąć konieczności dołączenia swojego syna Jacka (Roger Bizley) do armii księcia Jana, przekupuje mistrza Bementa ( Hugh Moxey ), aby upewnić się, że zamiast niego zostanie wzięty uczony Peter Larkin ( Derek Waring ). Robin zapewnia fair play.
90 14 „Wyzwanie Czarnego Rycerza” Antoniego Squire'a Leona Griffithsa 8 grudnia 1957 ( 08.12.1957 )
W swoje 14 urodziny Will Dale ( Richard O'Sullivan ), syn Neda, członka gangu Robina, spotyka Robina i idzie na polowanie z Małym Johnem; konfrontacja z Czarnym Rycerzem, Sir Rogerem Fitzwilliamem ( John Arnatt ), prowadzi do wyzwania Robina na pojedynek z Rycerzem.
91 15 „Rywale” Robert Dzień Leslie Poynton 15 grudnia 1957 ( 15.12.1957 )
Szeryf chce naliczyć podatek ochronny od podróżujących przez las Sherwood; wiedząc, że będzie to niepopularne, wymyśla rywalizujący gang, aby rabować i atakować podróżników, składających się z więźniów. Jego Seneszal (Paul Eddington) sugeruje, że więźniami kieruje Dick Banks (Carl Bernard). Kiedy brat Tuck zostaje okradziony przez więźnia, którego zna, Robin każe Tuckowi dołączyć do gildii kupców z Nottingham, aby odkryć plany szeryfa, które obejmują zdradę rabusiów.
92 16 „Bożonarodzeniowa gęś” Dona Chaffeya Oliver Skene (pseudonim Ring Lardner Jr. ) 22 grudnia 1957 ( 22.12.1957 )
Daveya ( Jon Whiteley ), Matilda, kąsa konia Lorda, powodując, że zostaje on rzucony. Lord, Sir Leon ( Jack Watling ), stawia zwierzę przed sądem, mając nadzieję skazać gęś na śmierć – na jego świąteczny obiad. Brat Tuck zostaje wezwany przez Daveya i bezskutecznie broni gęsi. Boże Narodzenie młodej córce Pana, Susan ( Jane Asher ).
93 17 „Zaloty wioski” Bernarda Knowlesa Neila R. Collinsa 27 grudnia 1957 ( 27.12.1957 )

Robin próbuje pomóc Watowi Longfellowowi ( Leslie Phillips ), który został wyjęty spod prawa, aby uciec od życia w przymusowej niewoli, zdobyć rękę niezależnej wdowy Winifred (Betty Impey), ale przebiegły komornik Baldwin (Donald Pleasence) również jej pragnie .

Wprowadzająca piosenka minstrela: „Podawano wiele powodów, dla których warto było dołączyć do wesołego zespołu Robina; nieznajomy był chłopakiem, który chciał zdobyć rękę swojej prawdziwej miłości!”
94 18 „Spektakl” Terry Biskup Samuela B. Westa 29 grudnia 1957 ( 29.12.1957 )
Andrew ( Gordon Jackson ), sługa pańszczyźniany, przybywa do Nottingham, aby zdobyć zboże, aby wyżywić wieśniaków Lothan, ponieważ ich plony zawiodły. Robin daje mu pieniądze na zakup zboża, a on imponuje hodowcy zboża, Hodgesowi ( John Longden ), który szuka dobrego mężczyzny do poślubienia jego córki Margaret ( Barbara Archer ), uważając Andrew za „wolnego człowieka”. Aby kupić swoją wolność, kusi go, by sprzedać zboże z ogromnym zyskiem, dopóki Robin nie pomoże skierować sprawy na właściwą drogę.
95 19 "Błędny rycerz" Antoniego Squire'a Michaela Connora 5 stycznia 1958 ( 05.01.1958 )
Ojciec Mariana jej ręką nagrodził rycerza za uratowanie mu życia. Zazdrosny Robin musi przepędzić szelmowskiego poszukiwacza złota, Sir Jacka z Southwark ( William Lucas ), który robi wrażenie na Marian, a szeryf nie chce, aby Sir Jack poślubił Marian i oskarża go o morderstwo.
96 20 „Uzdrawiająca ręka” Bernarda Knowlesa Leona Griffithsa 12 stycznia 1958 ( 12.01.1958 )
Oswald ( Michael Ripper ), „znachor” handlarz fałszywych leków, zaprzyjaźnia się z Małym Johnem, ale wyjęty spod prawa pogrąża się w smutku, gdy broni „znachora” przed poborcami podatkowymi Barona Barclaya (Bryan Coleman) na targach w Bingham i zostaje uwięziony. Oswald i Robin muszą przekonać Barclaya, że ​​jest chory, aby zdobyć klucz do celi Małego Johna.
97 21 „Mięso jednego człowieka” Dona Chaffeya Jerzego i Gertrudy Fassów 19 stycznia 1958 ( 19.01.1958 )
Sir Edmund Woodstock ( Robin Bailey ) demonstruje swoją „Ambrosia Nova” (Pokarm Bogów) Thadeusowi Goldfinch ( Kevin Stoney ), Robinowi i Friar Tuck. Szczygieł wybiega, nie będąc pod wrażeniem tego jako pożywienia dla ludzi, a jego poddani na tej samej diecie słabną. Robin i Brat Tuck z pomocą osła i świń Szczygła znajdują bardziej otwartą publiczność na jedzenie.
98 22 „Zamek w powietrzu” Petera Maxwella Oliver Skene (pseudonim Ring Lardner Jr. ) 26 stycznia 1958 ( 26.01.1958 )

25. rocznicę ślubu Sir Richarda z Lea i jego żony Lady Leonii ( Patricia Burke ), kiedy to Sir Adrian ( David Oxley ) przybywa do zamku Sir Richarda z Lea i daje się nabrać na sfałszowaną grę w kości o nazwie „Lucky”. 13', w którym traci prawa do swojego zamku na rzecz Sir Adriana. Robin namawia szeryfa do przywrócenia status quo, ale nie wcześniej niż on próbuje odebrać akta.

Uwaga: ostatni występ Sir Richarda z Lee ( Ian Hunter ).
99 23 „Za dużo rudzików” Robert Dzień Johna Dysona 2 lutego 1958 ( 02.02.1958 )
Alma ( Susan Stephen ) z Golden Hind Inn jest gwiazdą Robin Hooda, więc Tom the Thatcher (Derek Waring) próbuje jej zaimponować, udając jej bohatera. Dziewczyną interesuje się również porucznik szeryfa ( Edward Judd ). Robin i zespół pokazują Almie „rzeczywistość” codziennego życia w obozie wyjętych spod prawa.
100 24 „Rzymskie złoto” Petera Maxwella Bazyli Dawson 16 lutego 1958 ( 16.02.1958 )
Dr Quince ( George A. Cooper ) szuka rzymskich, greckich i chrześcijańskich relikwii w miejscu starej rzymskiej willi, ale wszyscy, w tym szeryf, wierzą, że szuka legendarnego „Skarbu Septim-us Superb-us”. Derwent przypadkowo uszkadza relikwię, a banici zgadzają się pomóc w wykopaliskach, podczas gdy szeryf wysyła również ludzi z Doktorem do pomocy. Derwent trafia do skarbca i odkrywa, że ​​skarb jest ważniejszy niż złoto: Pierwszy List św. Pawła do Rzymian.
101 25 „Duch, który zawiódł” Petera Maxwella Leona Griffithsa 23 lutego 1958 ( 23.02.1958 )
Rolnicy prowadzeni przez Ralpha (Kevin Stoney) są odstraszani przez duchy przed kopaniem rowów burzowych na ziemi Simona Dextera ( Rupert Davies ). Robin wysyła brata Tucka i Małego Johna, aby wypędzili duchy. Mały John zostaje postrzelony z kuszy. Robin wykorzystuje możliwość wysłania ducha Małego Johna, by nawiedzał Dextera, ale ulewny deszcz udaremnia ten plan.
102 26 „Krzyżowcy” Gerry'ego Bryanta Samuela B. Westa 2 marca 1958 ( 02.03.1958 )
Sir Alan Beaumont ( Bryan Coleman ), przyjaciel Robina z krzyżowca, wraca do domu w samą porę na zaplanowane spotkanie z pozostałymi czterema rycerzami, z którymi on i Robin walczyli w Akce , w tym z Sir Paulem ( Julian Somers ), ale zdrada czeka Robina w zamek jego starego przyjaciela, który zawarł układ z szeryfem, aby odzyskać zamek utracony podczas wypraw krzyżowych.
103 27 „Młodzieńcze zagrożenie” Robert Dzień Artura Dalesa 9 marca 1958 ( 09.03.1958 )
Młody kuzyn Marian, wydziedziczony 16-letni Edwin ( Peter Kerr ), przybywa do Nottingham z Francji; gardzi bandytami. Podąża za Marianem do obozu Robina i aby zachować ciszę, Robin musi nauczyć go bycia mężczyzną, pozwalając Edwinowi zabrać go do szeryfa jako więźnia.
104 28 "Doktor" Petera Seabourne'a Leslie Poynton 16 marca 1958 ( 16.03.1958 )
Mały John upada, łamiąc nogę, a miejscowego lekarza nie ma, więc zostaje zabrany do domu Sir George'a Woodleya ( John Harvey ), gdzie odwiedza go włoski lekarz Benvolio (Henry Vidon). Zdradzony lekarz i Mały John zostają aresztowani. Próba ratunku Robina i Tucka kończy się uratowaniem lekarza, ale nie Małego Johna. Szeryf zostaje ciężko ranny przez Robin Hooda, a lekarz zawiera układ, aby uratować zarówno Małego Johna, jak i szeryfa.
105 29 "Podwójny" Gerry'ego Bryanta Bazyli Dawson 22 marca 1958 ( 22.03.1958 )
Książę Jan zlecił szeryfowi zabicie księcia Artura. Bolbec ( John Gabriel ) znalazł sobowtóra, Luke'a Tannera, dla Robin Hooda. Szeryf opracowuje plan zabicia księcia przez sobowtóra. Lady Constance (Pamela Alan), książę Artur ( Richard O'Sullivan ) i ich wysłannik ( Richard Thorp ) przybywają do Sherwood i spotykają Robin Hooda, który wie o planach brata Tucka i musi uratować księcia i Luke'a Tannera.
106 30 „Pod znakiem niebieskiego dzika” Ernesta Bornemanna Sidney B. Wells 23 marca 1958 ( 23.03.1958 )

Kiedy krawiec, mistrz William Blount ( Geoffrey Chater ) pożąda własności Blue Boar Inn, szeryf nakłada „podatek pogłówny” na właściciela Ulricha ( Martin Wyldeck ), zmuszając go do sprzedaży gospody Blountowi. W ramach wymiany szeryf chce, aby Krawiec został informatorem gangu wyjętych spod prawa Robina. Robin, przebrany za Sir Guya, stawia sprawę prosto.

Refren ze sceny otwierającej: Wesoli mężczyźni śpiewający w Blue Boar Inn: „Thar„ hue and cry ”rozległ się moim chłopcom! Podążyli za nami do doliny, doliny! Oddech szeryfa został utracony, chłopcy, do wesołych ludzi z Sherwood! pętla, z której się wyślizgnęliśmy, jego lordowska mość znowu oszukał! Thar „huk i krzyk” rozległ się, moi chłopcy! Podążyli za nami do doliny, doliny! Oddech szeryfa został utracony, moi chłopcy, do wesołych ludzi z Sherwood! Więc śpiewajcie i wyślijcie radosna kartka, wyciągnij rachunek, a szeryf nigdy nie będzie nazywany mein host przez Wesołych Ludzi Sherwooda!
107 31 „Szybkość ręki” Robert Dzień RWBogany 30 marca 1958 ( 30.03.1958 )
Szeryf ogłasza nagrodę w wysokości 750 koron za schwytanie żywcem Robin Hooda. Trzech znudzonych rycerzy, Sir John ( Brian Oulton ), Sir Ralph ( Richard Caldicot ) i Sir Lawrence (Richard Pascoe), przyjmuje ofertę i trafia do lasu Sherwood przebrani za magików, aby dokonać aktu znikania: schwytania Robin Hooda. Brat Tuck szpieguje czyhających ludzi szeryfa i ratuje sytuację.
108 32 „Eliksir młodości” Terry Biskup Samuela B. Westa 6 kwietnia 1958 ( 06.04.1958 )
Sir Boland ( Patrick Troughton ) zamierza sprzedać swoją siostrzenicę, Lady Mellisę ( Anne Reid ), zakochaną w giermku lorda Alwynie ( Kenneth Cope ), za 500 koron staremu Sir Louisowi de Panay ( Reginald Beckwith ). Pokojówka Marian i Tuck postanawiają go powstrzymać. Od Tucka Robin wnioskuje, że Sir Louis chce odzyskać utraconą młodość, a Robin wymyśla fałszywą historię i „Eliksir młodości”, który ma sprzedać za 500 koron.
109 33 "Geniusz" Petera Seabourne'a Oliver Skene (pseudonim Ring Lardner Jr. ) 13 kwietnia 1958 ( 13.04.1958 )
Opat ( Charles Lloyd-Pack ) wzywa brata Tucka, by zabrał mistrza Nikodema ( Harry H. Corbett ), mnicha i mistrza matematyki, w bezpieczne miejsce w Sherwood. Książę John słyszał o jego pomysłach na matematykę w czasie wojny i chce je wykorzystać. Hrabia de Severne ( Geoffrey Bayldon ) został wysłany, by go schwytać i wziął jego brata jako zakładnika. Robin wykorzystuje inteligencję mnicha do pracy nad potężną bronią, która wygrywa dzień.
110 34 "Ogień" Robert Dzień Filip Bolsover 20 kwietnia 1958 ( 20.04.1958 )
Podczas fali upałów ludzie szeryfa otaczają Derwenta i Małego Johna w jaskini. Próba wykupienia ich przez porucznika (Paul Eddington) prowadzi do pożaru lasu, zmuszając Robina i szeryfa do współpracy w ramach rozejmu, aby ocalić Sherwood i Nottingham, ale słowo szeryfa zostaje wystawione na próbę, gdy Robin zostaje uwięziony pod zwaloną gałęzią.
111 35 „Mistrel” Petera Seabourne'a Leslie Poynton 27 kwietnia 1958 ( 27.04.1958 )

Marian przyprowadza do Sherwood Rolanda the Minstrela ( Francis Matthews ), wygnanego z Londynu za obraźliwe piosenki o księciu Janie. Książę John (Brian Haines) i ambasador Aragonii ( Roger Delgado ) mają odwiedzić Nottingham, aby podpisać traktat, więc szeryf zamyka wszystkich nieznajomych, w tym minstrela, aby zapobiec wszelkim przejawom braku szacunku dla władzy w okolicy. Robin postanawia wykorzystać piosenkę Rolanda o szeryfie (patrz piosenki 2 i 3 poniżej) na swoją korzyść. Wkrótce śpiewa ją całe Nottingham (i dodaje nowe wersety w miarę rozprzestrzeniania się). Robin ratuje Rolanda, a Friar Tuck organizuje dzieci (m.in Jane Asher ) zaśpiewać dla ambasadora.

Scena otwierająca: Minstrel Roland śpiewa pieśń 1: „Czym jest ciało bez głowy i czym jest wieczerza bez dobrego chleba; ziemia potrzebuje czegoś więcej niż poematu minstrela. Mój królu, mój królu, mój królu, pospiesz się do domu!”. Następnie wypytuje o szeryfa i improwizuje na jego prośbę piosenkę 2: „Wyobraź sobie świnię całą w warkoczach i koronkach, brodę kozła na twarzy łasicy; węża zamiast reproduktora (męskiego rodzica konia), psa dla tama (samica konia), a to jest szeryf z Nottingham! Poinformowany, że szeryf rabuje, komponuje piosenkę 3: „Oto człowiek, który może ukraść sakiewkę, okrada kołyskę, okrada karawan; jego oko w twoje okno, jego kciuk w twoim ościeżnicy , to stary chciwy szeryf z Nottingham!
112 36 "Loteria" Petera Seabourne'a Petera Yeldhama 4 maja 1958 ( 04.05.1958 )
Dwóch loteriów, Will Sharpe ( Alfred Burke ) i jego wspólnik Frisby (Ian Whittaker), przybywa do Nottingham z ustaloną loterią. Kiedy szeryf przejmuje kontrolę nad grą, Robin, Marian i Tuck opracowują plan unieważnienia loterii szeryfa i zwrócenia pieniędzy ludziom.
113 37 „Lincolna Greena” Terry Biskup Neila R. Collinsa 11 maja 1958 ( 11.05.1958 )
Były pracownik Davida ( Geoffrey Chater ), mistrz Draper z Lincoln, Simon Shanks (Charles Houston), próbuje sprzedać zespołowi gorsze zielone ubrania Lincolna, ale jego towary są odrzucane. W zemście zgłasza ich miejsce pobytu szeryfowi. Robin, Marian i Little John jadą do Lincoln. Robin i Little John zostają schwytani przez szeryfa i uwięzieni w wieży zamku Lincolna. Marian opracowuje plan, używając beli materiału, procy i wrzeciona wykonanego przez Davida, aby uratować Robina i Johna.
114 38 „Wojna kobiet” Petera Seabourne'a Filip Bolsover 18 maja 1958 ( 18.05.1958 )
Anne De Brissac ( Zena Walker ) prosi bandytów o pomoc w zdobyciu skrzyni pełnej złota, która, jak twierdzi, jest przeznaczona dla króla Ryszarda. Marian informuje Robina, że ​​Pani jest po stronie księcia Jana. Mały John i Ned, którzy udali się po złoto, znikają. Marian musi wymusić na Anne prawdę, zanim szeryf zamknie pułapkę.
115 39 "Mała mama" Terry Biskup Filip Bolsover 25 maja 1958 ( 25.05.1958 )

Książę Retford (Charles Houston) zastawia pułapkę na Małego Johna, kiedy udaje się do swojej rannej matki ( Renée Houston ). Pomimo ostrzeżeń brata Tucka i Maid Marian, Mały John zostaje schwytany, a Robin i zespół ruszają mu z pomocą.

Uwaga: Desmond Llewelyn, „Q” w filmach o Jamesie Bondzie, pojawia się jako „Dwa palce”.
116 40 „Nagroda Mariana” Petera Seabourne'a Ludwik Marks 1 czerwca 1958 ( 01.06.1958 )
Marian bierze udział w zawodach łuczniczych zamiast Robina. Książę John ( Donald Pleasence ), odwiedzający wioskę Northeave, podnosi nagrodę pieniężną do 20 koron, mając nadzieję, że uda mu się wylosować Robin Hooda. Marian (przebrany za „Martina”) wygrywa konkurs, ale Robin (przebrany za „Hugh”) ulega pokusie i rzuca wyzwanie Martinowi, nie zdając sobie sprawy, że książę Jan czeka.
117 41 „Pożegnanie z Tuckiem” Terry Biskup Artura Dalesa 22 czerwca 1958 ( 22.06.1958 )
Szeryf próbuje przekonać arcybiskupa (Carl Bernard) do przeniesienia brata Tucka do innej parafii, ale nie targuje się o wiedzę arcybiskupa o Robin Hoodzie ani o jego wiarę w brata Tucka.

Seria 4 (1958–59)

Nr odc Tytuł Dyrektor Scenariusz Oryginalna data emisji
118 1 "Sybella" Terry Biskup Michaela Connora 14 września 1958 ( 14.09.1958 )

Baron Oslow ( Davies ) morduje hrabiego Steyne i kradnie jego tożsamość. Żongler Ali (Michael Peake) słyszy, jak knuje z szeryfem, by popłynąć do Ziemi Świętej i zabić króla Ryszarda. Ali również zostaje zabity. Partner Ali, Sybella (Soraya Rafat), która ma niesamowitą pamięć, ale słabo mówi po angielsku, próbuje ostrzec Robina. Jednak to Maid Marian wpada w konflikt z fałszywym hrabią Steyne.

Uwaga: Chociaż dialog Robina odnosi się do Ali jako do Żonglera, jasne jest, że ma on być Jongleurem, ponieważ wykonuje magiczne sztuczki w odcinku, a nie żonglerkę.
119 2 „Zabójca kobiet” Terry Biskup Jan Czytaj 21 września 1958 ( 21.09.1958 )
Ponowne intro Willa Scarleta ( Paul Eddington ). Will powraca z Lady Maud (Geraldine Hagan), córką De Sarigny'ego i zaawansowaną kuszą Saracenów, która może strzelać z długiego łuku. Oskarżony o porwanie zostaje schwytany przez szeryfa i skazany na powieszenie. Scarlet targuje się o swoje życie, demonstrując kuszę. Marian informuje Robina i wierzy, że szeryf planuje podwójnie skrzywdzić Scarlet.
120 3 „Dotyk gorączki” Petera Seabourne'a Leona Griffithsa 28 września 1958 ( 28.09.1958 )
Sir Nigel ( John Carson ), kuzyn Lady Marian, wraca z Ziemi Świętej z dwoma przyjaciółmi i zamierza ją poślubić, aby uzyskać jej ziemię. Odkrywając, że Marian jest w zmowie z wyjętymi spod prawa, grozi, że wystawi ją szeryfowi, chyba że zgodzi się na małżeństwo. Przyjaciele Robina i Sir Nigela muszą przekonać szeryfa, że ​​z powodu gorączki jest niezrównoważony psychicznie.
121 4 „Dzień miłości Tucka” Terry Biskup Alana Hackneya 5 października 1958 ( 05.10.1958 )

Sir Geoffrey ( Basil Dignam ) wraca z krucjat i odkrywa, że ​​szeryf przesunął strumień, który wyznacza granicę jego posiadłości, tak że jego ziemia jest teraz częścią jego własnej ziemi. Opat jest niezadowolony z braku jałmużny brata Tucka, więc Tuck rozstrzyga spór w Dzień Miłości, dzień w roku, w którym prawo kościelne ma pierwszeństwo, za opłatą, podczas gdy Robin i Will Scarlet naruszają tamę.

Uwaga: ten odcinek, poza trzema mniej więcej scenami studyjnymi, jest kręcony prawie w całości w plenerze.
122 5 „Latający czarownik” Bernarda Knowlesa Palmera Thompsona 12 października 1958 ( 12.10.1958 )
Lord Giles (Anthony Jacobs) przybywa do Nottingham, aby odkryć uchylanie się od płacenia podatków, aby uniknąć dalszych problemów podatkowych. Szeryf przedstawia plan oskarżenia ekscentrycznego lorda Almara (Arthur Howard ) o bycie czarownikiem, a jego ziemie przekazane lordowi Gilesowi. Marian próbuje pomóc, ale Almar zostaje aresztowany, a Robin przychodzi mu z pomocą, a zainteresowanie ekscentrycznego Lorda ucieczką przychodzi Robinowi z pomocą jak latawiec.
123 6 „Bochenek” Petera Seabourne'a Filip Bolsover 19 października 1958 ( 19.10.1958 )
Chłopiec kradnie bochenek chleba ludziom szeryfa. Brat Tuck udziela mu schronienia w miejscowym kościele, ale po 40 dniach, zgodnie z prawem sanktuarium, chłopiec będzie musiał opuścić kraj. Szeryf żąda 500 bochenków chleba, aby uwolnić chłopca do następnego południa. Robin obmyśla plan zdobycia zapasów mąki szeryfa, aby zaspokoić popyt.
124 7 „Sześć strun do jego łuku” Terry Biskup Raymonda Bowersa 26 października 1958 ( 26.10.1958 )

Wprowadzenie Sir Alan-a-Dale ( Richard Coleman ), który nie zdaje sobie sprawy, że książę Jan oskarżył go o morderstwo i ogłosił banitą. Ostrzegając Sir Alana, Marian zostaje zraniona bełtem z kuszy, grożąc ujawnieniem swojej tożsamości ścigającemu ją szeryfowi.

Scena otwierająca: piosenka minstrela Sir Alana-a-Dale'a z harfą: „Znak Niebieskiego Dzika wisi za drzwiami; służąca o imieniu Joan zostawiła mnie samego do picia!”
125 8 „Diabeł, którego nie znasz” Petera Seabourne'a Owena Holdera 2 listopada 1958 ( 02.11.1958 )

Szeryf z Nottingham przygotowuje się do wyjazdu na trzymiesięczną służbę do Londynu. Sir Alan-a-Dale ( Richard Coleman ) zaginął z obozu Robina i prawdopodobnie jest przetrzymywany przez szeryfa. Robin i Will Scarlet przechwytują zastępcę szeryfa i uwalniają więźnia, tajemniczego Ralpha z Plumtree, który nalega na podszywanie się pod zastępcę szeryfa, aby odkryć, czy Sir Alan jest więźniem. Zastępca szeryfa zastawia pułapkę na Robina i Marian.

Uwaga: ostatni występ szeryfa Nottingham ( Alan Wheatley ) i wprowadzenie zastępcy szeryfa ( John Arnatt ).
126 9 „Żegnaj, mały Johnie” Robert Dzień Raymonda Bowersa 9 listopada 1958 ( 09.11.1958 )
Little John wraca do Sherwood Forest i znajduje swoje miejsce w zespole Robina, zajętym przez Willa Scarleta. Zastępca szeryfa oferuje Małemu Johnowi ułaskawienie.
127 10 „Zakładnik dla kata” Petera Seabourne'a Artura Dalesa 16 listopada 1958 ( 16.11.1958 )
Zastępca szeryfa mówi Robinowi podczas rozejmu, że będzie codziennie wieszał dwóch poddanych, dopóki Robin się nie podda. Robin wzywa gości Marian, dwóch lordów, którzy przewyższają zastępcę szeryfa, Alforda ( Humphrey Lestocq ) i Beaumonta ( Jack Melford ), aby zastępca szeryfa pokazał swoje prawdziwe oblicze, przebierając ich za poddanych i wieszając ich jako pierwszych.
128 11 „Odcień i płacz” Comptona Bennetta Alana Hackneya 23 listopada 1958 ( 23.11.1958 )
Zastępca szeryfa zostaje zaatakowany i skradziono mu łańcuch urzędów w Lower Fitzwalter, wiosce wolnych ludzi. U kowala Williama ( Kevin Stoney ) pod rządami Frankpledge przywołuje się huk i krzyk , a jeśli nie uda się znaleźć napastnika, powiesi się dziewięciu mężczyzn. Robin, Marian i jej pokojówka Jenny (Geraldine Hagan), która dokuczała Dickowi ( Ronald Hines ) Świniopasowi , złodziejowi, dostarczają rozwiązania.
129 12 „Niechętny buntownik” Petera Seabourne'a Leona Griffithsa 30 listopada 1958 ( 30.11.1958 )
Sir Geoffrey (John Carson) i jego poddany Herbert (Leslie Phillips) udają wyjętego spod prawa Jima Starka i jego porucznika, aby dołączyć do gangu Robina w celu uzyskania informacji o życiu wyjętym spod prawa do dzienników Sir Geoffreya.
130 13 "Przysięga" Comptona Bennetta Artura Dalesa 7 grudnia 1958 ( 07.12.1958 )
Zastępca szeryfa próbuje zwrócić arcybiskupa (Carl Bernard) przeciwko bratu Tuckowi, wplątując go w banitów. Tuck składa przysięgę przed arcybiskupem, że nie ujawni tożsamości ani lokalizacji ostatniego więźnia szeryfa, wysłannika króla Ryszarda, który ma zostać powieszony, a Tuck nie może złamać przysięgi i powiedzieć Robinowi, aby uratował mężczyznę, więc dzwoni specjalne nabożeństwo w kościele.
131 14 "Dług" Antoniego Squire'a Leona Griffithsa 14 grudnia 1958 ( 14.12.1958 )
Były przyjaciel Robina, Martin ( Brian Rawlinson ), który siedem lat wcześniej uratował mu życie podczas krucjaty, podszywa się pod członka gangu Robina i zaczyna okradać podróżnych wkraczających do lasu Sherwood, w tym brata Tucka, i śmiertelnie rani Johna Dale'a (Terry Yorke). ) w swoim domu. Martin chce dołączyć do zespołu Robina. Kiedy Martin dowiaduje się, że brat Tuck i Marian znają Robina, ma przewagę. Robin musi zmusić go do odejścia, pamiętając o długu, jaki ma wobec tego człowieka.
132 15 „Handlarz uroków” Petera Seabourne'a Alana Hackneya 14 grudnia 1958 ( 14.12.1958 )
handlarz urokami imieniem Hugo ( Victor Maddern ). Lady Marian oskarża go o to, że nakłania miejscowych do marnowania pieniędzy na jego fałszywe mikstury. Angażuje zastępcę szeryfa do aresztowania Hugo. Robin, na polecenie brata Tucka, przebiera się za innego oszusta, aby zbadać działalność handlarza i zostaje złapany z handlarzem uroków w lochu szeryfa, obaj mają zostać powieszeni, ku przerażeniu Marian.
133 16 „Dudziarz” Terry Biskup Jan Czytaj 21 grudnia 1958 ( 21.12.1958 )
Duncan ze Stoneykirk ( Hugh McDermott ) ponownie odwiedza las Sherwood, wciąż mając oko na Marian, tyle że tym razem ma plan wygrania konkursu gry na dudach przeciwko Tamowi McKinnonowi (Andrew Downie) w zamku Sir Fulke (Patrick Troughton) . ), a przynajmniej tak twierdzi. Towarzyszy mu Robin, ubrany w góralski strój i brodę. Intencja Duncana zostaje ujawniona, chociaż Duncan zostaje ranny w trakcie.
134 17 „Gość na pożegnanie” Terry Biskup Ludwik Marks 28 grudnia 1958 ( 28.12.1958 )
Wciąż kręcąc się po obozie Robina, Duncan zwraca uwagę na Lady Marian, dopóki jego dziewczyna Jessie (Ellen McIntosh) nie przybywa, by zabrać Duncana z powrotem do domu. Gdy Duncan odmawia opuszczenia Robina, Robin próbuje przekonać Jessie, by wzbudziła w nim zazdrość, ale to Marian jest zazdrosna. Robin organizuje zawody łucznicze między Marian i Jessie o pięć złotych koron, aby skierować Duncana na drogę do Szkocji.
135 18 „Wyścig z czasem” Terry Biskup Artura Dalesa 4 stycznia 1959 ( 04.01.1959 )
Will Scarlet jest świadkiem morderstwa wysłannika. On i Robin chwytają Wilfreda ( Michael Ripper ), który zaprowadził wysłannika w pułapkę. Odkrywają, że zabójcą był Sir Hartley ( David Davies ), który zamierza zabić Constance, księżną Bretanii ( Patricia Marmont ) i księcia Artura (Jonathan Bailey), gdy przechodzą przez Sherwood do Northumberland.
136 19 „Kamienie faraona” Gordona Parry'ego Williama Templetona 11 stycznia 1959 ( 11.01.1959 )
Mały John nabywa „Kamienie faraona”, kamienie przepowiadające przyszłość od handlarza (Carl Bernard) i wpada pod ich przesądny wpływ. Zespół też jest przekonany. Robin wraz z Willem i Marian obmyśla plan przełamania ich uroku, ale prowadzi to do schwytania Małego Johna.
137 20 „Panna młoda dla wyjętego spod prawa” Gordona Parry'ego Ludwik Marks 18 stycznia 1959 ( 18.01.1959 )
Aby uniknąć schwytania przez szeryfa, Robin zostaje zmuszona do zawarcia małżeństwa zastępczego, w wykonaniu brata Tucka, z Judith Denton (Mary Mason), córką bogatego kupca, mistrza Bligha Dentona ( John Horsley ), która myli Robina z jej prawdziwym zalotnikiem, Sir Peterem Marstonem. ( Nigela Davenporta ).
138 21 "Podwójne kłopoty" Terry Biskup Ludwik Marks 25 stycznia 1959 ( 25.01.1959 )
Brat bliźniak brata Tucka, Edgar, wraca do Nottingham. Zastępca szeryfa więzi Tucka i zmusza jego brata Edgara do podszywania się pod niego w celu wyznania „grzechu” swojego brata (pomoc Robinowi) i doniesienia Maid Marian na biskupa (Charles Lloyd-Pack). Robin musi dorównać zastępcy szeryfa dwulicowości, chwytając Biskupa i Szeryfa.
139 22 „Uwięziony” Terry Biskup Wiltona Schillera 1 lutego 1959 ( 01.02.1959 )

Robin staje się ostatnią ofiarą Sir Hugo DeBaska (Laurence Hardy), lorda, który aresztuje podróżnych przez swoją posiadłość i wysyła ich do pracy na jego ziemiach, jeśli nie mogą zapłacić grzywny, którą nakłada na ich proces. Szukając go Marian również wpada w pułapkę. Ucieczka nadchodzi z niespodziewanej strony.

Uwaga: postać Laurence'a Hardy'ego jest błędnie przedstawiana jako Sir Marmot w tytułach końcowych.
140 23 "Mistrz" Gordona Parry'ego Leona Griffithsa 8 lutego 1959 ( 08.02.1959 )
Marian została poinformowana przez zastępcę szeryfa, że ​​jej ojciec zmarł w Ziemi Świętej, a książę Jan nominował Sir Guya Quentina ( John Horsley ) do przejęcia jej majątku. Brat Tuck informuje Marian, że jej ojciec żyje i że może odwołać się do sądu. Sześćdziesięcioletni wujek Marian, Sir Percy ( Jack Allen ), uprzedza to, wyzywając znacznie młodszego Quentina na pojedynek, a Robin musi przekonać Quentina, że ​​Sir Percy jest przerażającym wojownikiem.
141 24 „Krawędź i punkt” Gordona Parry'ego Raymonda Bowersa 15 lutego 1959 ( 15.02.1959 )
Boland ( Michael Gough ), były krzyżowiec, pokonuje Willa Scarleta, a następnie Robin Hooda w walce na miecze, a przed zabiciem go powstrzymuje go jedynie waleczność Maid Marian w posługiwaniu się łukiem. Boland oferuje swoje usługi zastępcy szeryfa, który czyni go swoim porucznikiem i bierze lekcje walki mieczem, aby mógł sam zabić Robin Hooda, zdobyć chwałę i zostać szeryfem. Robin Hood przyjmuje wyzwanie w nadziei, że ujawni prawdziwe oblicze zastępcy szeryfa.
142 25 „Buzel jabłek” Terry Biskup Jan Czytaj 22 lutego 1959 ( 22.02.1959 )
Podczas gdy lord Ambrose przebywa na krucjacie, sir Watkyn z Parstock ( Harry H. Corbett ), jego komornik, wyłudza wysokie podatki od dzierżawców i chłopów pańszczyźnianych w swojej posiadłości za pomocą gróźb. Brat Tuck szuka pomocy Robina, ale zostaje aresztowany jako wyjęty spod prawa. Robin kontaktuje się z księdzem Ignatiusem ( Philip Latham ), kapłanem Lorda Ambrose'a i przy jego pomocy spłaca podstępne plany Watkynsa.
143 26 „Rozejm” Gordona Parry'ego Leona Griffithsa 1 marca 1959 ( 01.03.1959 )
Chcąc wygrać turniej łuczniczy przeciwko Lordowi Reptonowi ( Richard Caldicot ), zastępca szeryfa zawiera rozejm z Robinem, by ten dzień był jego łucznikiem. Jego przeciwnikiem jest Mark Crispin (Derek Tansley), mistrz Anglii w łucznictwie.

Po przeniesieniu teleturnieju Name That Tune z wtorkowych wieczorów na poniedziałkowe wieczory o 19:30 na sezon jesienny 1958 roku, CBS wyświetlało czwarty serial w USA w sobotnie poranki o 11:30. Po kilku powtórkach, które rozpoczęły się 4 października 1958 r., Ostatnie odcinki były transmitowane między 10 stycznia 1959 a 26 września 1959 r.

Linki zewnętrzne