Słowiańskie przyrostki imion
Sufiks imienia słowiańskiego jest powszechnym sposobem tworzenia nazw patronimicznych , imion rodowych i imion domowych w językach słowiańskich . Wiele, jeśli nie większość, słowiańskich nazwisk jest tworzonych przez dodanie przyrostków dzierżawczych i innych do imion i innych słów. Większość nazwisk słowiańskich ma przyrostki, które występują w różnym stopniu w różnych narodach. Niektóre nazwiska nie powstają w ten sposób, w tym imiona pochodzenia niesłowiańskiego. Można je również zobaczyć w Ameryce Północnej, Argentynie i Australii.
Przykładem użycia zawodu jest kovač , koval lub kowal , co oznacza kowal. Jest korzeniem imion Kovačević , Kovačić , Kowalski , Kowalchuk , Kowalczyk , Kovachev , Kovalenko , Kovalyov i Kovalev . Wszystkie oznaczają „potomka kowala”.
Imię Petr , Petro lub Petar (odpowiednik Piotra) może stać się Petrov , Petriv , Petriw , Petrenko , Petrovsky , Petrović , Petrić , Petrič , Petrich , itd. Wszystkie oznaczają „potomek Piotra”. Jest to podobne do użycia „-son” lub „-sen” w językach germańskich .
W językach wschodniosłowiańskich (białoruskim, rosyjskim, rusińskim i ukraińskim) ten sam system przyrostków imion może być użyty do wyrażenia kilku znaczeń. Jednym z najczęstszych jest patronimika. Zamiast drugorzędnego „środkowego” imienia, ludzie identyfikują się z imieniem i nazwiskiem rodowym oraz patronimicznym, imieniem opartym na imieniu ich ojca. Jeśli mężczyzna podaje pełne imię i nazwisko jako Borys Władimirowicz Kuzniecow, to jego ojciec musiał mieć na imię Władimir . Władimirowicz dosłownie oznacza „[syn] Władimira”.
Podobnie, wiele sufiksów można dołączyć, aby wyrazić uczucie lub nieformalność (w językoznawstwie nazywane zdrobnieniem ) . Na przykład, nazywając chłopca imieniem Ivan „ Ivanko ”, „ Ivo ”, „ Ivica ” itp. lub Yuri „Yurko”, wyrażasz, że jest ci znajomy. Jest to to samo, co nazywanie Roberta „Rob”, „Bob” i „Bobby”; lub William jako „Bill”, „Will” i „Willy”.
Przyrostek | Region | Notatki | |
---|---|---|---|
cyrylica | rzymski | ||
-ов / -ев / -ёв / -ів ( -ова / -ева / -ёва ) | -ov / -ev / -yov / -iv ( -ova / -eva / -yova ) | Rosja , Ukraina , Białoruś , Bułgaria , Macedonia Północna , Serbia (zwłaszcza w Wojwodinie ), Chorwacja (rzadko) | Zostało to przyjęte przez wiele niesłowiańskich ludów Azji Środkowej i Kaukazu, które są lub były pod panowaniem rosyjskim, takich jak Tatarzy , Czeczeni , Kirgizi , Uzbecy , Kazachowie , Tadżykowie , Azerbejdżanie , Turkmeni itp . Zauważ, że -ev (rosyjski nieakcentowany i nierosyjski) i -yov (rosyjski akcentowany) to miękka forma -ov , występująca po spółgłoskach palatalizowanych lub sybilantach . Przyrostek -off pochodzi z francuskiej transliteracji -ov , opartej na wymowie moskiewskiej . |
-ová | Czechy i Słowacja | Nie jest przyrostkiem dzierżawczym (w przeciwieństwie do -ova w tych językach), ale raczej tworzy z nazwiska przymiotnik rodzaju żeńskiego. Przykład: Krejčí „krawiec” (forma męska), Krejčová „szyty na miarę” (forma żeńska) | |
|
|
Polska , Ukraina, Białoruś, Rosja, Czechy, Słowacja, Bułgaria, Macedonia Północna, Serbia (zwłaszcza w Wojwodinie), Chorwacja | |
|
|
Bośnia i Hercegowina , Czarnogóra , Chorwacja, Serbia (tylko końcówki -ić), Macedonia Północna (rzadko), czasami Bułgaria (zakończenia -ич, -на) Słowenia , Słowacja, Czechy (-ič, -na), Polska (-icz ), Ukraina, Białoruś, Rosja (-ич, -ыч, -на) | Przykład: Petrović oznacza syna Petra. W Rosji, gdzie używa się patronimów, osoba może mieć dwa (ov) ich imiona z rzędu; najpierw patronim, potem nazwisko rodowe (np. Dmitri Dmitriyev ich Shostakov ich ). |
-ин ( -ина ) | -in ( -ina ) | Rosja, Serbia (zwłaszcza w Wojwodinie), Chorwacja, Bośnia, Czarnogóra, Bułgaria, Macedonia Północna, Ukraina (rzadko) | |
-ko | -ko | Ukraina (w mniejszym stopniu na Białorusi, Rosji, Polsce, Czechach, Słowacji) | Pochodzi od fizycznie mniejszego rzeczownika; prawdopodobnie pochodzi od młodszego syna lub córki rodziny. (tj. Proto-bałtosłowiański āˀbōl > OCS. аблъ ко , ru. я́бло ко , serbsko-chor. jȁbu ka , pol. jabł ko .) |
-енко | -enko | Ukraina, Białoruś, Rosja | Ukraińskiego pochodzenia. |
|
Czechy, Słowacja, Polska, Białoruś, Ukraina, Bośnia, Czarnogóra, Słowenia, Chorwacja, Serbia, także w Rosji | ||
-czuk -юк -чик -чак |
|
Czechy, Chorwacja, Polska Ukraina, Białoruś, Rosja | |
|
|
Bośnia, Czarnogóra, Słowenia, Chorwacja, Serbia (tylko -ac ), Czechy i Słowacja ( -ec ), Białoruś i Rosja (-ец) oraz Ukraina (-єць) |