słowackie imię
Nazwy słowackie składają się z imienia i nazwiska rodowego (nazwiska). Słowacja używa zachodniej kolejności imion z imieniem na pierwszym miejscu i nazwiskiem na końcu, chociaż istnieje historyczna tradycja odwracania tej kolejności, zwłaszcza w kontekście urzędowym (np. W dokumentach administracyjnych i dokumentach prawnych), a także na nagrobkach i pomnikach.
Większość Słowaków nie ma drugiego imienia. Formy nazw rodowych dla mężczyzn i kobiet są na Słowacji różne, co umożliwia identyfikację płci na podstawie samego nazwiska. W 2003 r. 5,4 miliona Słowaków używało 185 288 różnych nazwisk, czyli jedno nazwisko na 29 obywateli. Szacuje się, że na Słowacji istnieje około 90 000 linii rodowych. W przypadku małżeństwa panna młoda zazwyczaj przyjmuje nazwisko pana młodego. Nazwy słowackie są bardzo podobne do imion czeskich .
Najpopularniejszymi imionami słowackimi są Jozef (męskie) i Mária (żeńskie); najpopularniejszym nazwiskiem rodowym na Słowacji jest Horváth (mężczyzna) i Horváthová (kobieta).
Imiona
Imiona na Słowacji nazywane są imionami chrzcielnymi ( słowacki : krstné mená ) , mimo że dziś są one całkowicie oddzielone od chrześcijańskich imion chrzcielnych . Właściwe imiona chrzcielne nadawane podczas chrztu niemowląt są nadal powszechne na wsi, ale rzadko są używane w oficjalnym imieniu (jeśli tak, to tworzą drugie imię osoby). Ogólnie rzecz biorąc, nazwy na Słowacji mogą mieć kilka różnych źródeł:
- Nazwy słowiańskie pochodzenia przedchrześcijańskiego (np. Dobromil )
- Chrześcijańskie imiona często inspirowane przez świętych (np. Vojtech )
- Imiona dawnych królów i władców (np. Ladislav )
- Nowoczesne imiona (np. Lukas )
- Nazwy mniejszości etnicznych żyjących na Słowacji (np. Béla )
Tradycyjnie powszechne było wybieranie imienia dla noworodka spośród rodziny; szczególnie popularne są imiona dziadka i babci. Chociaż nie jest to już tak powszechne jak w przeszłości, nadal jest szeroko praktykowane, zwłaszcza na obszarach wiejskich.
Wiele imion słowackich, podobnie jak w większości innych słowiańskich systemów imion, ma zdrobnioną i krótszą wersję, która jest używana w nieformalnym kontekście. Na przykład zdrobnieniem Slavomíra jest Slavo, Vojtech — Vojto, Alexandra — Saša itd. Czasami te zdrobnienia stają się imionami niezależnymi i „oficjalnymi”. Niektóre starsze, tradycyjne imiona mają wyraźnie skrócone formy, zupełnie odmienne od oryginału, na przykład Štefan — Victor, Pišta itp. Te tradycyjne skrócone formy stają się dość rzadkie w codziennym użyciu.
Imiona męskie | Wszystkich ludzi | Imiona żeńskie | Wszystkich ludzi |
---|---|---|---|
Józef | 175593 | Maria | 225471 |
Jan | 174 949 | Ania | 161812 |
Piotr | 158593 | Zuzana | 88276 |
Jaskółka oknówka | 87283 | Katarzyna | 88 001 |
Stefan | 80647 | Ewa | 85 952 |
Mediolan | 78781 | Jana | 85518 |
Michał | 78548 | Helena | 66 898 |
Mirosław | 78093 | Monika | 48667 |
Tomasz | 59653 | Marta | 47586 |
Władysław | 58 927 | Martina | 44738 |
Nazwiska
Nazwiska różnią się w zależności od płci. Ogólnie forma żeńska jest tworzona przez dodanie przyrostka „ová” do formy męskiej. W niektórych przypadkach „y”/„ý” na końcu imienia męskiego jest zastępowane przez „á”. Imiona żeńskie prawie zawsze kończą się na „á”, podczas gdy imiona męskie prawie nigdy. Zauważ, że á jest innym znakiem niż a . Na przykład Bača jest formą męską, podczas gdy Bačová byłaby kobieca. Ponieważ Słowacja ma również ludzi o węgierskich, niemieckich i innych przodkach, niektóre nazwiska na Słowacji będą zgodne z konwencją tych języków i nie będą zgodne z tymi normami.
Niektóre popularne nazwiska to:
- wywodzące się z zawodów:
Kováč – kowal, Mlynár – młynarz, Bača – pasterz, Rybár – rybak, Kráľ – król, Pekár – piekarz, Kuchár – kucharz, Mäsiar – rzeźnik, Holič – cyrulik, Maliar – malarz, Kľúčiar – klucznik, Mečiar – miecznik, Sklenár – wytwórca szkła.
- pochodzące od przymiotników:
Čierny – czarny, Biely – biały, Suchý – suchy, Mokrý – mokry, Slaný – słony, Smutný – smutny, Šťastný – szczęśliwy/szczęśliwy, Malý – mały, Široký – szeroki, Tichý – cichy, Surový – surowy.
- Inny:
Koreň – korzeń, Chren – chrzan, Repa – burak, Slanina – boczek, Polievka – zupa, Cibuľka – cebulka, Malina – malina, Dobrovodský – dobra woda, Holub – gołąb, Chrobák – żuczek, Komár – komar, Medvedík – niedźwiedź , Koleno – kolano, Mráz – mróz, Okienka – okienko, Otčenáš – nasz ojciec (jak w modlitwie „Ojcze nasz”), Bezdeda – bez dziadka, Dolina – dolina, Kocur – kocur.