Imię jawajskie

Jawajczycy mają różne systemy nazewnictwa . Niektórzy jawajczycy, zwłaszcza ci ze starszych pokoleń, mają tylko jedno imię i nie mają nazwiska . Inni używają zarówno imion swojego ojca, jak i własnego, podobnie jak europejskie patronimiki . Na przykład Abdurrahman Wahid pochodzi od imienia Wahida Hasyima , jego ojca, bojownika o niepodległość i ministra. Z kolei imię Wahid Hasyim wywodzi się od jego ojca o imieniu Hasyim Asyari , duchownego i założyciela Nahdlatul Ulama organizacja. Innym przykładem jest były prezydent Megawati Sukarnoputri ; ostatnia część imienia jest patronimiczna, oznaczająca „ Sukarno ”.

Kulturowo Jawajczycy używają patrylinearnego systemu, który śledzi hierarchiczną linię ojca. System ten jest szczególnie używany do określania praw potomków do używania tytułów królewskich przed ich imionami. Jednak jawajczycy nie mają zwyczaju przekazywania nazwiska rodowego , z wyjątkiem Surinamu , który ma dużą populację jawajską. Nazwiska w języku jawajskim z Surinamu wywodzą się zwykle od imion ich przodków, którzy wyemigrowali z Jawy między 1890 a 1939. Surinam Jawajczycy zwykle używali zachodnich (głównie holenderskich) imion i nazwisk jawajskich, z których wiele jest archaicznych na samej Jawie. Przykładami jawajskich nazwisk Surinamu są Atmodikoro, Bandjar, Dasai, Hardjoprajitno, Irodikromo, Kromowidjojo, Moestadja, Pawironadi, Redjosentono, Somohardjo itp. Inne społeczności jawajskie, które mają nazwiska, to Jatons (Jawa Tondano / Tondano jawajski), potomkowie księcia Diponegoro wyznawcy zesłani do Północnego Sulawesi . Niektóre z ich nazwisk to Arbi, Baderan, Djoyosuroto, Guret, Kiaidemak, Modjo, Ngurawan, Pulukadang, Suratinoyo, Wonopati, Zees itp.

Niektórzy jawajczycy, zwłaszcza ci ze starszych pokoleń, mają jedno imię; na przykład Sukarno , Suharto i Boediono . Niektóre nazwy wywodzą się z rodzimego języka jawajskiego , inne z sanskrytu . Imiona z przedrostkiem Su- , co oznacza dobry , są bardzo popularne. Po nadejściu islamu wielu Jawajczyków używało arabskich imion , zwłaszcza wśród duchownych i ludności północnego wybrzeża, gdzie wpływy islamu są silniejsze. Istnieje wiele arabskich imion w stylu jawajskim , takich jak Marpuah (od Marfu'ah), Ngabdurohman (od Abdurrahman ), Sarip (od Sharif), Slamet (od Salamah), Solikin (od Salihin) itp.

Warto również zauważyć, że imiona oparte na konotacjach religijnych czasami niekoniecznie oznaczają, że osoba (lub jej rodzice) wyznawcy tej religii, na przykład chrześcijanie/muzułmanie o imionach hinduskich (np. Wisnu, popularne imię męskie, Giring Ganesha itp . .), muzułmanie/hinduiści/buddyści o chrześcijańsko brzmiących imionach (np. Kristiani Herrawati ) lub buddyści/hinduiści/chrześcijanie o muzułmańskich/arabskich imionach (np. większym stopniu) czerpał inspiracje z różnych źródeł kulturowych.

W przeszłości zwykli ludzie mieli zwykle tylko jednowyrazowe imiona, podczas gdy szlachta miała imiona składające się z dwóch lub więcej słów, ale rzadko używała nazwiska. Pod wpływem innych kultur wielu zaczęło używać nazw z innych języków, głównie europejskich . Katoliccy jawajczycy zwykle używają łacińskich imion chrzcielnych , po których następuje tradycyjne imię jawajskie, na przykład Albertus Soegijopranoto , pierwszy indonezyjski biskup. Albertus to jego imię chrzcielne, a Soegijopranoto to jego tradycyjne jawajskie imię.

Do niedawna w Indonezji nie było obowiązku posiadania nazwiska rodowego. Jednak wśród jawajskich rodziców stało się bardziej popularne nadawanie nazwisk rodowych swoim dzieciom. Nazwiska rodowe pochodzą od imion ojcowskich.

Zobacz też

Linki zewnętrzne