Imię syngaleskie
Imię syngaleskie lub imię syngaleskie może składać się z dwóch lub trzech części: patronimika , jednego lub więcej imion , a czasem nazwiska , którego często nie było w przeszłości. Imiona i nazwiska mogą być dość długie i dlatego często są skracane przez pominięcie lub skrócenie nazwiska rodowego i jednego z imion, jak w RMS Ariyaratna.
Nazwiska rodowe można odróżnić po przyrostku -ge lub -ghe, chociaż przyrostek ten może przypadkowo wynikać z określonej transliteracji słowa syngaleskiego, takiego jak simhe lub simghe ( lew ).
Imiona mogą być męskie, żeńskie i neutralne pod względem płci .
Syngaleskie nazwiska często wywodzą się z sanskrytu . Jednak w wyniku portugalskiej inwazji na Sri Lankę w XVI i XVII wieku wśród ludu syngaleskiego przyjęto wiele nazwisk w języku portugalskim . W rezultacie Perera i Fernando ostatecznie stali się najpopularniejszymi imionami na Sri Lance.
Historia
Struktura
Nazwy syngaleskie zwykle składają się z trzech części. Pierwsza część to patronimiczne (nazwisko rodowe) ojca, imię przodka lub „nazwa domu”, które często ma na końcu przyrostek „-ge”, co jest znane jako imię „Ge” (ge oznacza dom w języku syngaleskim ). Druga część to imię osobiste (imię nadane), a trzecia część to nazwisko.
Na przykład w imieniu Rajapaksha Mudiyanselage Siril Ariyaratna, Rajapaksha to pierwsza część nazwiska rodowego, Mudiyanselage to imię „Ge” (druga część nazwiska rodowego), a Siril i Ariyaratna to dwa imiona.
Niektóre imiona zawierają nazwisko rodowe, imię i nazwisko (Typ 1), podczas gdy inne zawierają tylko nazwisko rodowe i imię (Typ 2). Współczesne imiona syngaleskie nie zawierają nazwiska rodowego, a jedynie imię i nazwisko (typ 3).
Nazwisko rodowe | Nadane imię | Nazwisko | |
---|---|---|---|
Typ 1 | Nawungala Jagodage | Chaminda Jayalal | Senaratne |
typ 2 | Nawungala Jagodage | Chaminda Jayalal | - |
typ 3 | - | Chaminda Jayalal | Senaratne |
Imię + Drugie imię | Nazwisko | Notatki | |
---|---|---|---|
typ 1 | Nawungala Jagodage Chaminda Jayalal | Senaratne | Nazwisko używane jako nazwisko |
Typ 1 (b) | Chaminda Jayalal Senaratne | Nawungala Jagodage | Nazwisko używane jako nazwisko |
typ 2 | Chaminda Jayalal | Nawungala Jagodage | Nazwisko używane jako nazwisko |
typ 3 | Chaminda Jayalal | Senaratne | Nazwisko używane jako nazwisko |
- W paszporcie Sri Lanki imię jest podzielone na dwie części: Nazwisko i Inne imiona, gdzie Nazwisko oznacza Nazwisko, a Inne imiona oznaczają Imię + Drugie imię. Kiedy nazwisko osoby zawiera wszystkie trzy części (Typ 1) lub nie zawiera Nazwiska (Typ 2), może alternatywnie wybrać nazwisko rodowe jako Nazwisko w paszporcie.
Imię
Nazwisko rodowe
Nazwy pochodzenia obcego
Portugalczycy i Holendrzy przebywający na Sri Lance pozostawili po sobie dziedzictwo, w którym wielu Syngalezów nawróciło się na religię lub przyjęło obce imiona poprzez małżeństwa mieszane lub adopcję.
- portugalski
- Almeida / de Almeida
- Cabral / Cabral
- Correa / Corea
- Costa / de Costa
- De Alwis , wywodzący się od nazwiska „ Alves ”
- Diaz
- Fernando
- Fonseka
- Gomes
- Mendis , wywodzący się od nazwiska „ Mendes ”
- Nonis , wywodzące się od nazwiska „ Nunes ”
- Peiris , wywodzący się od nazwiska „ Peres ”
- Perera / Pereira
- Pigera od nazwiska „ Figueira ”
- Sigera , wywodząca się od nazwiska „ Siqueira ”
- Silva / de Silva
- Suwaris od nazwiska „ Soares ”
- Thabrew/ de Abrew , wywodzące się od nazwiska „ Abreu ”
- Tissera , wywodząca się od nazwiska „ Teixeira ”
Nadane imię
Cytaty
Bibliografia
- Chandralal, Dileep (2010). syngaleski . Wydawnictwo Johna Benjamina. s. 9, 43. ISBN 978-90-272-8853-0 .
- Plassard, Marie-France, wyd. (1996). Nazwiska osób: krajowe zwyczaje dotyczące wpisów w katalogach . Publikacje UBCIM - Nowa seria, tom 16 (wyd. 4). KG Saur. s. 213–219. ISBN 3-598-11342-0 . Ebook: ISBN 978-3-11-097455-3 .
- Hanks, Patryk; Coates, Richard; McClure, Peter (2016). Oxford Dictionary of Family Names in Britain and Ireland . Oxford University Press. P. 1402. ISBN 978-0-19-252747-9 .
- Wanasundera, Nanda Pethiyagoda (2002). Sri Lanka . Marshalla Cavendisha. P. 61. ISBN 978-0-7614-1477-3 .
- Raymond, Roel (28 lutego 2018a). „Portugalsko-Sri Lanki Nazwiska i ich znaczenie” . ryk.media . Źródło 10 stycznia 2021 r .
- Raymond, Roel (17 kwietnia 2018b). „Nazwiska holendersko-sri-lankijskie i ich znaczenie” . ryk.media . Źródło 10 stycznia 2021 r .
- Perera, BJ (2009). „Nazwy„ Ge ”syngaleski” . Dziennik Królewskiego Towarzystwa Azjatyckiego Sri Lanki . 55 : 1–16. JSTOR 23731092 .
- Evason, Nina (2016). „Kultura Sri Lanki - komunikacja” . Atlas Kultury . Źródło 10 stycznia 2021 r .