Wymiana gońców, zły goniec diagonalny
9 | 8 | 7 | 6 | 5 | 4 | 3 | 2 | 1 | |
香 | 桂 | 銀 | 金 | 王 | 桂 | 香 | 1 | ||
飛 | 金 | 銀 | 2 | ||||||
歩 | 歩 | 歩 | 歩 | 歩 | 歩 | 歩 | 3 | ||
歩 | 4 | ||||||||
歩 | 角 | 歩 | 5 | ||||||
歩 | 6 | ||||||||
歩 | 歩 | 銀 | 歩 | 歩 | 歩 | 歩 | 歩 | 7 | |
飛 | 8 | ||||||||
香 | 桂 | 金 | 玉 | 金 | 銀 | 桂 | 香 | 9 |
Bishop Exchange Wrong Diagonal Bishop (角換 わ り 筋 違 い 角 kakugawari suji chigai kaku ) jest odmianą otwarcia Bishop Exchange (Double Static Rook) , które ma wczesny spadek gońca na polu 45.
Tej odmiany nie należy mylić z otwarciem Primitive Wrong Diagonal Goniec , które charakteryzuje się spadkiem gońca do 45 (lub 65 dla białych) nawet wcześniej.
Rozwój
Biskup Wymiana wariant 1
☖ figury w ręku: 角
☗ figury w ręku: –
Klasyczna forma wymiany gońców z pionkiem wieży awansowanym do 25
|
Biskup Wymiana wariant 2
☖ figury w ręku: 角
☗ figury w ręku: –
Nowoczesna wymiana gońców z opóźnionym pchnięciem pionka wieży, wczesna wymiana gońców
|
Biskup Wymiana wariant 3
☖ figury w ręku: 角
☗ figury w ręku: –
Nowoczesna wymiana gońców z opóźnionym pchnięciem pionka wieży i rozwojem złota
|
Odmiana Wrong Diagonal Bishop otwarcia Bishop Exchange była najbardziej popularna w latach pięćdziesiątych XX wieku i często grali w nią Yasuharu Ōyama i Masao Tsukada .
Klasyczna wymiana biskupów
|
W klasycznej wymianie gońców pion czarnych wieżowców awansował aż do środkowej pozycji 5, a białe obroniły drugą linię dzięki rozwinięciu w złocie. Białe inicjują standardową wymianę gońców, a następnie, po tym, jak czarne zbiją promowanego gońca, a białe przesuną swoje srebro w górę, aby bronić drugiego szeregu, rozpoczyna się odmiana Złego gońca po przekątnej.
Zła przekątna
☖ figury w ręku: 角
☗ figury w ręku: –
|
Czarne upuszczają gońca, rozwidlając dwa pionki białych.
Tak więc początkowe ruchy odmiany są w rzeczywistości takie same, jak w przypadku innych odmian wymiany gońców, aż do momentu, gdy goniec gracza spadnie na niewłaściwą przekątną.
|
Białe bronią szóstego i piątego pionka. Czarne zbijają trzeci pionek białych. Ponieważ prawe złoto białych rozwinęło się już tak, że chroni pionki w czwartym i drugim szeregu, białe mogą teraz użyć swojego srebra do zaatakowania gońca czarnych i odepchnięcia go z powrotem do centralnego szeregu.
W tym momencie czarne mają dwie opcje rozwoju gońców po lewej stronie lub rozwoju gońców po prawej stronie.
Zobacz też
Bibliografia
- Fairbairn, John (1980). „Biskup o złej przekątnej”. Shogi (23): 18.
- Hodges, George (red.). „Zła przekątna 角 część pierwsza” . Szogi (57): 6–8.
- Hodges, George, wyd. (1986). Przetłumaczone przez Murphy'ego, Davida. „Zła przekątna 角 część szósta”. Shogi (62): 13–14, 16.
- Hosking, Tony (1996). Sztuka Shogi . Fundacja Shogi. ISBN 978-0-95310-890-9 .
- Kimura, Yoshio (1986). „Zła przekątna 角 część siódma”. Szogi (63): 6–7.
- Kimura, Yoshio (1986). Przetłumaczone przez Murphy'ego, Davida. „Zła przekątna 角 część ósma”. Szogi (64): 13–14.
- Kimura, Yoshio (1987). Przetłumaczone przez Murphy'ego, Davida. „Zła przekątna 角 część dziewiąta”. Szogi (65): 13–15.
- Kimura, Yoshio (1987). Przetłumaczone przez Murphy'ego, Davida. „Zła przekątna 角 część dziesiąta”. Szogi (66): 14–16.
- Kimura, Yoshio (1987). Przetłumaczone przez Murphy'ego, Davida. „Zła przekątna 角 część jedenasta”. Szogi (67): 7–9.
- Kimura, Yoshio (1987). Przetłumaczone przez Murphy'ego, Davida. „Zła przekątna 角 część dwunasta”. Szogi (68): 7–9.
- Kimura, Yoshio (1987). Przetłumaczone przez Murphy'ego, Davida. „Zła przekątna 角 część trzynasta” . Szogi (69): 7–9.
- Kimura, Yoshio (1987). Przetłumaczone przez Murphy'ego, Davida. „Zła przekątna 角 część czternasta”. Szogi (70): 7–9.
- Naito, Kunio (1985). Przetłumaczone przez Fairbairna, Johna. „Zła przekątna 角 część druga” . Szogi (58): 7–9.
- Naito, Kunio (1986). Przetłumaczone przez Murphy'ego, Davida. „Zła przekątna 角 część trzecia”. Szogi (59): 15–17.
Linki zewnętrzne
- Quest of the Lost Systems: Kakugawari 9: Sujichigai Kaku