Statyczna wieża typu Bear-in-the-hole
Statyczna wieża w dołku kontra Mino przeciwna wieża
☖ figury w ręku: –
9 | 8 | 7 | 6 | 5 | 4 | 3 | 2 | 1 | |
香 | 桂 | 金 | 桂 | 香 | 1 | ||||
王 | 銀 | 飛 | 2 | ||||||
歩 | 歩 | 金 | 歩 | 銀 | 角 | 歩 | 3 | ||
歩 | 歩 | 歩 | 歩 | 歩 | 4 | ||||
歩 | 5 | ||||||||
歩 | 歩 | 6 | |||||||
歩 | 歩 | 角 | 歩 | 銀 | 歩 | 歩 | 歩 | 7 | |
香 | 銀 | 金 | 飛 | 8 | |||||
玉 | 桂 | 金 | 桂 | 香 | 9 |
☗ figury w ręku: –
W shogi Statyczna wieża Bear-in-the-hole lub Anaguma Static Rook (居飛車穴熊 ibisha anaguma ) to statyczna wieża otwierająca , która wykorzystuje zamek Bear-in-the-hole .
Zwykle jest rozgrywany przeciwko przeciwnikom Ranging Rook .
vs wieża z czwartej linii, ☖... odmiana S-44
...S-44
☖ figury w ręku: –
☗ figury w ręku: –
|
Zobacz też
Bibliografia
- Hosking, Tony (1996). Sztuka Shogi . Fundacja Shogi. ISBN 978-0-95310-890-9 .
- Kitao, Madoka (2011). Joseki w skrócie . Przetłumaczone przez Kawasaki, Tomohide. Nekomado. ISBN 978-4-9052-2501-0 .
- Kitao, Madoka (2013). Sabaki w skrócie . Przetłumaczone przez Kawasaki, Tomohide. Nekomado. ISBN 978-4-9052-2510-2 .
- Yebisu, Miles (2016). Wyczerpujący przewodnik po shogi w języku angielskim: Jak grać w japońskie szachy . Wydawnictwo laboratoryjne.
- 『NHK将棋講座テキスト2011年4月号』NHK出版2011年
- 先崎学 『ホントに勝てる穴熊』 河出書房新社 2003年
- 2009年
- 藤井猛 『現代に生きる大山振り飛車』 日本将棋連盟 2006年
- 村田顕弘 『最新戦法マル秘定跡ファイル』 マイナビ 2012年
- 村山慈明 『ゴキゲン中飛車の急所』 浅川書房 2011年
- 渡辺明 『四間飛車破り(居飛車穴熊編)』 浅川書房 2005年
- 渡辺明 『四間飛車破り(急戦編)』 浅川書房 2005年
Linki zewnętrzne
- Kolejna strona Shogi:
Kategorie: