Krople daszczu wciąż padają na moją twarz
„Raindrops Keep Fallin' on My Head” | ||||
---|---|---|---|---|
singiel autorstwa BJ Thomasa | ||||
z albumu Raindrops Keep Fallin' on My Head | ||||
Strona B | „Nigdy nie było tak dobrze” | |||
Wydany | Październik 1969 | |||
Nagrany | 1969 | |||
Studio | A&R ( Nowy Jork ) | |||
Gatunek muzyczny | ||||
Długość | 3 : 02 | |||
Etykieta | Berło | |||
Autor tekstów | ||||
Producent (y) | ||||
Chronologia singli BJ Thomasa | ||||
| ||||
Dźwięk | ||||
na YouTube |
„ Raindrops Keep Fallin' on My Head ” to piosenka napisana przez Burta Bacharacha i Hala Davida na potrzeby filmu Butch Cassidy and the Sundance Kid z 1969 roku . Podnoszące na duchu teksty opisują osobę, która pokonuje swoje kłopoty i zmartwienia, zdając sobie sprawę, że „nie potrwa długo, zanim szczęście pojawi się, by mnie powitać”.
Singiel BJ Thomasa osiągnął pierwsze miejsce na listach przebojów w Stanach Zjednoczonych, Kanadzie i Norwegii oraz osiągnął 38. miejsce na brytyjskiej liście singli . W styczniu 1970 roku przez cztery tygodnie znajdował się na szczycie listy Billboard Hot 100 i był także pierwszym amerykańskim hitem nr 1 lat 70-tych. Piosenka spędziła także siedem tygodni na szczycie listy przebojów magazynu Billboard dla dorosłych . Billboard umieścił ją na czwartym miejscu wśród piosenek 1970 roku . Według Billboardu magazyn sprzedał się w ponad 2 milionach egzemplarzy do 14 marca 1970 roku, a wersje ośmiościeżkowe i kasetowe również zdobywały listy przebojów. Zdobył Oscara za najlepszą piosenkę oryginalną . Bacharach zdobył także nagrodę za najlepszą muzykę oryginalną .
Historia
Kompozycja i nagranie
Piosenka została nagrana przez BJ Thomasa w siedmiu ujęciach, po tym jak Bacharach wyraził niezadowolenie z pierwszych sześciu. W filmowej wersji piosenki Thomas wracał do zdrowia po zapaleniu krtani, przez co jego głos brzmiał bardziej ochryple niż w 7-calowym wydaniu . Wersja filmowa zawierała oddzielną przerwę instrumentalną w stylu wodewilu w podwójnym czasie, podczas której Paul Newman wykonywał akrobacje rowerowe. [ potrzebne źródło ]
Rayowi Stevensowi po raz pierwszy zaproponowano możliwość nagrania tego do filmu, ale ją odrzucił. Zamiast tego zdecydował się nagrać piosenkę „ Sunday Morning Coming Down ”, napisaną przez Krisa Kristoffersona . W sprawie tej piosenki zwrócono się podobno do Boba Dylana , ale podobno on również odmówił. Solówki na trąbce w utworze wykonuje Chuck Findley . Carol Kaye grała w utworze na basie elektrycznym.
Niektórzy uważali, że piosenka była nieodpowiednim tonem dla westernu, takiego jak Butch Cassidy i Sundance Kid , ale reżyser George Roy Hill nalegał, aby ją uwzględnić. Robert Redford , jedna z gwiazd filmów, był wśród tych, którzy nie pochwalali wykorzystania tej piosenki, choć później przyznał, że się mylił:
„Kiedy film wszedł na ekrany, byłem bardzo krytyczny: jak piosenka pasuje do filmu? Nie padało. Wtedy wydawało mi się to głupim pomysłem. Jak bardzo się myliłem, bo okazało się, że to gigant uderzyć."
Dziedzictwo
Piosenka została wykorzystana w filmie o superbohaterach Spider-Man 2 z 2004 roku w sekwencji montażowej, w której Peter Parker ( Tobey Maguire ) początkowo wyrzeka się swojej tożsamości jako Spider-Man. W tym samym roku zajął 23. miejsce w rankingu AFI 100 Years… 100 Songs, obejmującym najlepsze utwory amerykańskiego kina. W 2008 roku singiel zajął 85. miejsce na liście magazynu Billboard i 95. miejsce na liście All-Time Hot 100 z okazji 55. rocznicy powstania w 2013 roku. Magazyn Billboard umieścił także tę piosenkę na 15. miejscu na liście 50 najlepszych piosenek filmowych wszechczasów w 2014 roku.
Piosenka, początkowo, kiedy się ukazała, wydaje mi się, że był to październik 69, film ukazał się dopiero w grudniu, zebrał kilka złych recenzji. To była bardzo wyjątkowa i inaczej brzmiąca piosenka. Bacharach i David nigdy nie mieli żadnych skrupułów, by spróbować zrobić coś innego lub, że tak powiem, przesunąć granice. Dziś brzmi to dość powściągliwie, ale wtedy radio w pewnym stopniu się temu opierało. Ale kiedy film się ukazał, odniósł ogromny sukces i sprzedawał się od 200 000 do 300 000 płyt dziennie [i sprzedawał się nadal] przez około trzy lata.
— BJ Thomas, wywiad, Pods o'Pop (22 sierpnia 2011)
3 grudnia 2013 roku Narodowa Akademia Sztuki i Nauki Nagrań ogłosiła, że singiel zostanie wprowadzony do Galerii Sław Grammy 2014 .
Wydajność wykresu
Tygodniowe wykresy singliWersja BJ Thomasa
Wersja Johnny'ego Farnhama
|
Wykresy na koniec roku
Wykresy wszechczasów
|
Certyfikaty i sprzedaż
Region | Orzecznictwo | Certyfikowane jednostki /sprzedaż |
---|---|---|
Kanada ( muzyka Kanada ) | Złoto | 100 000 |
Stany Zjednoczone ( RIAA ) | Złoto | 2 000 000 |
Podsumowania | ||
Na całym świecie | — | 3 000 000 |
Media wspominają
- Zostało wspomniane w nazwisku kandydata w specjalnym skeczu nocy wyborczej Monty Pythona w Latającym Cyrku w odcinku „It's A Living” w 1970 roku.
Wersje okładkowe
== Johnny Hartman (z Kenem Ascherem – fortepian, Jimmym Heath-st, Alexem Gafa-g, Earlem May-cb.
- W 1970 roku okładka Barbary Mason osiągnęła 112. miejsce w USA i 38. miejsce w kategorii R&B.
- W 1970 roku, od 24 stycznia do 13 marca, był to hit numer jeden (przez siedem tygodni) w Australii na liście 40 najlepszych utworów Go-Set National Johnny'ego Farnhama .
- W 1970 roku wersja Bobbie Gentry z jej albumu Fancy osiągnęła 40. miejsce na brytyjskiej liście przebojów.
- Sacha Distel nagrał utwór w języku francuskim jako „Toute La Pluie Tombe Sur Moi”, podczas gdy jego anglojęzyczna wersja znalazła się na 10. miejscu brytyjskiej listy przebojów singli i 13. w Irlandii; wersja francuska osiągnęła 10. miejsce w jego rodzinnym kraju. Distel nagrał także wersję w języku włoskim „Gocce Di Pioggia Su Di Me”.
- W 1970 roku urodzony w Portugalii prezenter telewizyjny i radiowy Pedro Biker wydał duńską wersję zatytułowaną „Regndråber Drypper I Mit Hår”.
- Siw Malmkvist wykonał utwór w języku szwedzkim jako „Regnet det bara öser ner” (po prostu leje deszcz). Zadebiutował na 5. miejscu szwedzkiej listy bestsellerów „Kvällstoppen”.
- W 1970 roku piosenkę wykonali:
- Peggy Lee na swoim albumie Bridge Over Troubled Water , wydanym przez Capitol Records .
- Patty Pravo nagrywa cover utworu, umieszczony na albumie o tym samym tytule z 1970 roku ( RCA Italiana - LP8S 21102), z włoskim tekstem Cristiano Minellono, zatytułowanym Gocce di pioggia su di me (Krople deszczu na mnie).
- W 1973 roku Barry Sisters nagrali piosenkę w wersji jidysz („Trop'ns Fin Regen Oif Mein Kop”) na swoim albumie Our Way .
- , że cover utworu walijskiego zespołu rockowego Manic Street Preachers z 1995 roku dodał więcej niuansów do piosenki, a Financial Times cytuje ich nagranie jako zmieniające piosenkę z beztroskiego optymizmu w „wezwanie do dalszego działania w obliczu tragedii” i zauważa że głos Bradfielda „dodawał szorstkości łatwemu tekstowi”. Grupa często spędzała wolne chwile w autobusie wycieczkowym, oglądając film Butch Cassidy and the Sundance Kid i włączała tę piosenkę do setów na żywo. Po zniknięciu autora tekstów Richeya Edwardsa , zespół zdecydował się raczej kontynuować działalność niż się rozpadać. Po zarezerwowaniu czasu w studiu we Francji na nagranie czwartego albumu Everything Must Go (1996), zostali zaproszeni do nagrania albumu charytatywnego War Child The Help Album (1995). Projekt wymagał nagrania wszystkich piosenek w ciągu jednego dnia. Choć biograf zespołu Simon Price opisał nagranie i wydanie płyty jako „zakodowaną wiadomość”, że zespół nadal istnieje, Bradfield wspomina te wydarzenia inaczej: „...wydanie tej płyty nie było zaplanowane, ponieważ mówiliśmy: „Wszystko w porządku, chłopaki!” ', ale ostatecznym terminem był następny dzień po przybyciu na to miejsce, na jakiś nowy początek. Nagrana przez zespół wersja utworu zawiera pierwszy odnotowany przypadek występu perkusisty Seana Moore'a na trąbce, a także pojawia się na ich kompilacji z 2003 roku, zawierającej strony B i rarytasy Lipstick Traces (A Secret History of Manic Street Preachers). . The Manics nawiązują dalej do filmu Butch Cassidy and the Sundance Kid, zamieszczając stronę B „Sepia”.
- Lisa Miskovsky nagrała utwór w rozszerzonej wersji swojego albumu zatytułowanego (2004).
Zobacz też
- Lista singli numer jeden w Australii w latach 70
- Lista singli numer jeden RPM z 1970 roku
- Lista hitów numer jeden 1970 (Meksyk)
- Lista hitów numer jeden w Norwegii
- Lista współczesnych singli numer jeden dla dorosłych 1969 r. (USA)
- Lista najpopularniejszych współczesnych singli dla dorosłych z 1970 r. (USA)
- Lista 100 singli numer jeden na liście Hot 1970 (USA)
Linki zewnętrzne
- na YouTube
- Ballady z lat 60
- Singiel z 1969 roku
- Piosenki z 1969 roku
- Singiel z 1970 roku
- Piosenki Andy’ego Williamsa
- Piosenki BJ Thomasa
- Piosenki Barbary Mason
- Piosenki Barry’ego Manilowa
- Najlepsze utwory oryginalne, nagrodzone Oscarem
- Singiel numer jeden na liście Billboard Hot 100
- Piosenki Bobbiego Gentry’ego
- Singiel numer jeden w kasie
- Laureaci nagrody Grammy Hall of Fame
- Piosenki Johna Farnhama
- Piosenki Nancy Wilson (piosenkarka jazzowa).
- Singiel numer jeden w Australii
- Singiel numer jeden w Meksyku
- Singiel numer jeden w Norwegii
- RPM Top Singles numerem jeden
- Singiel Sceptre Records
- Piosenki o depresji
- Piosenki o pogodzie
- Piosenki z tekstami Hala Davida
- Piosenki z muzyką Burta Bacharacha
- Piosenki napisane na potrzeby filmów