Nad tęczą
„Over the Rainbow” | |
---|---|
piosence Judy Garland | |
Opublikowany | 1939 przez Leo Feista, Inc. |
kompozytor (y) | Harolda Arlena |
Autor tekstów | EY Harburg |
„ Over the Rainbow ” to ballada Harolda Arlena ze słowami Yipa Harburga . Został napisany na potrzeby filmu Czarnoksiężnik z krainy Oz z 1939 roku , w którym śpiewała go aktorka Judy Garland w roli Dorothy Gale . Zdobył Oscara za najlepszą oryginalną piosenkę i stał się piosenką sygnaturową Garland .
Po około pięciu minutach filmu Dorothy śpiewa piosenkę po tym, jak nie udało jej się nakłonić ciotki Em , wujka Henry'ego i parobków do wysłuchania jej historii o nieprzyjemnym incydencie z udziałem jej psa Toto i panny z miasta, panny Gulch ( Margaret Hamilton ). Ciocia Em każe jej „znaleźć sobie miejsce, w którym nie wpadniesz w żadne kłopoty”. To skłania ją do samodzielnego odejścia, myśląc do Toto: „Gdzieś, gdzie nie ma żadnych kłopotów. Czy sądzisz, że jest takie miejsce, Toto? Musi być. To nie jest miejsce, do którego można dotrzeć łodzią, lub pociąg. Jest daleko, daleko. Za księżycem, za deszczem”, po czym zaczyna śpiewać.
Tło
Kompozytor Harold Arlen i autor tekstów Yip Harburg często pracowali w tandemie, Harburg generalnie sugerował pomysł lub tytuł dla Arlena do stworzenia muzyki, zanim Harburg napisał teksty. Podczas wspólnej pracy nad Czarnoksiężnikiem z krainy Oz Harburg twierdził, że inspiracją była „ballada dla małej dziewczynki, która… miała kłopoty i… chciała uciec z… Kansas. Suche, suche, bezbarwne miejsce . Nigdy w życiu nie widziała niczego kolorowego oprócz tęczy”. Arlen zdecydował, że pomysł wymaga „melodii z długą, szeroką linią”.
Zanim wszystkie inne piosenki do filmu zostały napisane, Arlen odczuwał presję związaną z brakiem piosenki dla sceny w Kansas. Często nosił w kieszeni puste fragmenty rękopisów muzycznych, aby zapisywać krótkie pomysły melodyczne. Arlen opisał, jak inspiracja do melodii do „Over the Rainbow” przyszła do niego nagle, gdy jego żona Anya prowadziła:
„Powiedziałem pani Arlen…„ chodźmy do chińskiego Graumana… Ty prowadzisz samochód, nie czuję się teraz zbyt dobrze ”. Nie myślałem o pracy. Nie myślałem o pracy świadomie, chciałem się tylko zrelaksować. Kiedy przejeżdżaliśmy obok apteki Schwaba na Sunset, powiedziałem: „Proszę się zatrzymać”. ... I zatrzymaliśmy się i naprawdę nie wiem dlaczego - pobłogosław muzy - i wyjąłem mój mały rękopis i odłożyłem to, co teraz znacie jako „Over the Rainbow”.
Piosenka była pierwotnie śpiewana w tonacji As-dur . Arlen napisał później kontrastującą sekcję brydża, opartą na pomyśle „ćwiczeń fortepianowych dziecka”.
Włoska gazeta Il Messaggero zauważyła podobieństwo, zarówno harmoniczne, jak i melodyczne, między Over the Rainbow a tematem intermezzo (znanego jako Ratcliff's Dream) z opery Pietro Mascagniego Guglielmo Ratcliff z 1895 roku .
Czarnoksiężnik z krainy Oz
Muzykę grano na szczególnie znanych skrzypcach Stradivariusa .
Nagrania Judy Garland
7 października 1938 roku Judy Garland nagrała piosenkę na scenie dźwiękowej MGM z aranżacją Murraya Cuttera . We wrześniu 1939 roku studyjne nagranie piosenki, nie pochodzącej ze ścieżki dźwiękowej filmu, zostało nagrane i wydane jako singiel dla Decca . W marcu 1940 to samo nagranie znalazło się na czteropłytowym albumie studyjnym Decca 78, zatytułowanym The Wizard of Oz . Chociaż nie jest to wersja, która pojawiła się w filmie, Decca kontynuowała wydawanie „albumu obsady” do lat 60 . ⁄ 3 obr./min. album
Filmowa wersja „Over the Rainbow” była niedostępna dla publiczności, dopóki ścieżka dźwiękowa nie została wydana przez MGM w 1956 roku, co zbiegło się z telewizyjną premierą „ Czarnoksiężnika z krainy Oz” . Wersja ścieżki dźwiękowej była wielokrotnie wydawana na przestrzeni lat, w tym edycja deluxe autorstwa Rhino w 1995 roku.
Po pojawieniu się Czarnoksiężnika z Krainy Oz w 1939 roku, „Over the Rainbow” stało się piosenką sygnaturową Garland . Wykonywała ją przez trzydzieści lat i śpiewała tak, jak w filmie. Powiedziała, że chce pozostać wierna postaci Dorothy i przesłaniu bycia gdzieś za tęczą.
Inne teksty
Werset wprowadzający („Kiedy cały świat to beznadziejna zbieranina…”), który został pominięty w filmie, jest czasami używany w teatralnych produkcjach Czarnoksiężnika z krainy Oz i jest zawarty w nutach fortepianowych z filmu. Był używany w wersjach przez Tony Bennett , Al Bowlly , Doris Day , Ella Fitzgerald , Frank Sinatra , Sarah Vaughan , Mandy Patinkin , Trisha Yearwood , Melissa Manchester , Hilary Kole , Jewel i Normy Waterson . Judy Garland przynajmniej raz zaśpiewała werset wprowadzający w audycji radiowej The Louella Parsons Show w 1948 roku . Tekst do drugiej zwrotki („Raz słowem tylko lekko wypowiedziane…”) pojawił się w brytyjskim wydaniu nut.
Nagrody i wyróżnienia
W marcu 2017 roku utwór „Over the Rainbow” śpiewany przez Judy Garland został wpisany do National Recording Registry przez Bibliotekę Kongresu jako muzyka „znacząca kulturowo, historycznie lub artystycznie”. Amerykańskie Stowarzyszenie Przemysłu Nagraniowego ( RIAA ) i National Endowment for the Arts ( NEA ) umieściły go na pierwszym miejscu na liście Songs of the Century . Amerykański Instytut Filmowy uznał ją za najlepszą piosenkę filmową na AFI 100 Years… 100 Songs .
„Over the Rainbow” otrzymał nagrodę Towering Song Award od Songwriters Hall of Fame i został zaśpiewany podczas kolacji 12 czerwca 2014 r. Przez Jackie Evancho . W kwietniu 2005 r. Poczta Stanów Zjednoczonych wydała pamiątkowy znaczek na cześć Yip Harburg, który zawiera tekst.
Został wysłany jako alarm dźwiękowy do astronautów na pokładzie promu kosmicznego STS-88 w 4. dniu lotu, poświęcony astronaucie Robertowi D. Cabanie przez jego córkę Sarę.
Według jego rodziny, Gene Wilder zmarł podczas słuchania piosenki „Over the Rainbow” śpiewanej przez Ellę Fitzgerald , jednej z jego ulubionych piosenek.
wersje niemieckie
Pierwsza wersja niemiecka w języku angielskim została nagrana przez Swing Orchestra Heinza Wehnera (1908–1945) w marcu 1940 roku w Berlinie. Wehner, w tym czasie znany międzynarodowy niemiecki artysta swingowy, przejął również wokale. Pierwszą niemiecką wersję w języku niemieckim zaśpiewała Inge Brandenburg (1929–1999) w 1960 roku.
Izraelska wersja Kamakawiwo'ole
Singiel autorstwa Israela Kamakawiwoʻole | |
---|---|
„Somewhere Over the Rainbow / What a Wonderful World” | |
z albumu Facing Future | |
Wydany | 1993 |
Nagrany | 1988 |
Długość | 5 : 07 |
Etykieta | Firma Mountain Apple |
autor tekstów | EY Harburg, Bob Thiele , George David Weiss |
Na albumie Facing Future (1993) Israel Kamakawiwo'ole umieścił „Over the Rainbow” w składance ukulele z „ What a Wonderful World ” Louisa Armstronga . Kamakawiwo'ole zadzwonił do studia nagraniowego o 3 am Dostał 15 minut na przybycie od Milana Bertosy. Bertosa powiedział: „I na spacerach największa istota ludzka, jaką widziałem w życiu. Izrael ważył prawdopodobnie około 500 funtów. I pierwszą rzeczą pod ręką jest znalezienie czegoś, na czym mógłby usiąść”. Ochroniarz dał Izraelowi duże stalowe krzesło. „Potem ustawiam mikrofony, przeprowadzam szybką próbę dźwięku, zwijam taśmę, a pierwszą rzeczą, którą robi, jest„ Somewhere Over the Rainbow ”. Grał i śpiewał, jedno ujęcie i było po wszystkim”.
Wykres aktywności i sprzedaży
Wersja Kamakawiwo'ole osiągnęła 12. miejsce na liście Billboard Hot Digital Tracks w tygodniu rozpoczynającym się 31 stycznia 2004 r. (W tygodniu ankiety kończącym się 18 stycznia 2004 r.). W Stanach Zjednoczonych uzyskał platynę za 1 000 000 sprzedanych pobrań. Od października 2014 roku sprzedano ponad 4,2 miliona kopii cyfrowych.
W Wielkiej Brytanii jego wersja została wydana jako singiel pod tytułem „Somewhere Over the Rainbow”. W kwietniu 2007 roku wszedł na brytyjską oficjalną listę singli pod numerem 68. W Niemczech singiel powrócił również na niemiecką listę singli we wrześniu 2010 roku. Po dwóch tygodniach na tej liście otrzymał status złotej za sprzedaż 150 000 kopii. W październiku 2010 roku osiągnął pierwsze miejsce na niemieckich listach przebojów. W 2011 roku otrzymał 5-krotny złoty certyfikat za sprzedaż ponad 750 000 egzemplarzy. Utrzymywał się na pierwszym miejscu przez dwanaście nie następujących po sobie tygodni i był najbardziej udanym singlem w Niemczech w 2010 roku. W marcu 2010 był drugim najlepiej sprzedającym się plikiem do pobrania w Niemczech ze sprzedażą cyfrową między 500 000 a 600 000. W Francja , zadebiutował na czwartym miejscu w grudniu 2010 roku i osiągnął numer jeden. W Szwajcarii uzyskał status platynowej płyty za 30 000 sprzedanych egzemplarzy.
Wersja „Over the Rainbow” autorstwa Kamakawiwoʻole została wykorzystana w reklamach, filmach i programach telewizyjnych, w tym 50 pierwszych randek , Charmed , Cold Case , ER , Finding Forrester , Horizon , Life on Mars , Meet Joe Black , Scrubs , Snakes on a Plane , Syn maski i serial telewizyjny Południowy Pacyfik . Wersja Kamakawiwo'ole była śpiewana przez obsadę Glee w finale pierwszego sezonu „ Journey ” i zawarte w Glee: The Music, Journey to Regionals , zajmując 30 miejsce w Wielkiej Brytanii, 31 w Kanadzie i Irlandii, 42 w Australii i 43 w USA
Wersja Evy Cassidy
Singiel autorstwa Evy Cassidy | ||||
---|---|---|---|---|
„Over the Rainbow” | ||||
z albumu The Other Side and Songbird | ||||
Strona B | „Ciemny koniec ulicy” | |||
Wydany | 29 stycznia 2001 | |||
Długość | 4 : 58 | |||
Etykieta | ulicy Bliksa | |||
Producent (producenci) | Chris Biondo | |||
Eva Cassidy ustala chronologię singli | ||||
|
Eva Cassidy nagrała wersję piosenki dla The Other Side (1992). Po jej śmierci w 1996 roku znalazł się na pośmiertnej kompilacji Songbird (1998). W grudniu 2000 roku w programie BBC2 Top of the Pops 2 pojawił się klip, na którym Cassidy wykonuje piosenkę . Po premierze stał się najbardziej pożądanym teledyskiem w historii programu, a popyt na album gwałtownie wzrósł po ponownej emisji klipu w styczniu 2001 roku. Piosenka została następnie wydana jako singiel w tym samym miesiącu, 29 stycznia.
„Over the Rainbow” zadebiutował na 88. miejscu brytyjskiej listy singli w lutym 2001 r., Aw maju wspiął się na 42. miejsce, stając się pierwszym singlem Cassidy, który znalazł się na liście przebojów w Wielkiej Brytanii. W Szkocji osiągnął 36 miejsce, dając Cassidy jej pierwszy singiel z pierwszej czterdziestki w tym regionie. To była jej najwyżej notowana piosenka w Wielkiej Brytanii do 2007 roku, kiedy to „ What a Wonderful World ” osiągnęło pierwsze miejsce. Piosenka osiągnęła również numer 27 w Irlandii w grudniu, stając się jej jedynym hitem z pierwszej czterdziestki w tym kraju.
Nagranie Cassidy zostało wybrane przez BBC do albumu Songs of the Century w 1999 roku. Jej występ na Blues Alley pojawił się na albumie Simply Eva (2011).
Wykaz utworów
Singiel CD z Wielkiej Brytanii
- „Nad tęczą” - 4:58
- „Ciemny koniec ulicy” - 3:52
Wykresy
Wykres (2001) |
Szczytowa pozycja |
---|---|
Irlandia ( IRMA ) | 27 |
Szkocja ( OCC ) | 36 |
Single w Wielkiej Brytanii ( OCC ) | 42 |
Indie brytyjskie ( OCC ) | 10 |
Certyfikaty
Region | Orzecznictwo | Certyfikowane jednostki / sprzedaż |
---|---|---|
Wielka Brytania ( BPI ) | Srebro | 200 000 |
Dane dotyczące sprzedaży i przesyłania strumieniowego oparte wyłącznie na certyfikacji. |
Wersja Cliffa Richarda
Singiel autorstwa Cliffa Richarda | ||||
---|---|---|---|---|
„Somewhere Over the Rainbow”/ „What a Wonderful World” | ||||
z albumu Wanted | ||||
Wydany | 3 grudnia 2001 | |||
Długość | 4 : 47 | |||
Etykieta | papilon | |||
autor tekstów | H. Arlen, EY Hamburg, George David Weiss , G. Douglas | |||
Producent (producenci) | Alana Tarneya | |||
Cliff Richard stosuje chronologię singli | ||||
|
3 grudnia 2001 roku brytyjski piosenkarz Cliff Richard nagrał cover mashupu „Somewhere Over the Rainbow” / „What a Wonderful World” na swoim albumie Wanted . W momencie wydania oficjalna strona internetowa albumu wyjaśniła, że składa się on z „hity, które Cliff zawsze chciał nagrać”. Album składa się głównie z coverów, w tym utworów takich artystów jak Elvis Presley , The Beatles , Carole King i Tina Turner . Inspiracja do albumu pojawiła się, gdy Richard otrzymał kopię Izrael Kamakawiwo'ole nagrał „Over the Rainbow” w połączeniu z „ What a Wonderful World ” kilka tygodni po rozpoczęciu roku 2000 i od razu wiedział, że chce to nagrać.
mashup reggae , z wieloma podobieństwami do aranżacji Israel Kamakawiwo'ole, został wydany jako debiutancki singiel z albumu Wanted i znalazł się na brytyjskiej liście przebojów, osiągając 11. miejsce i pozostał na brytyjskich listach przebojów przez 6 tygodni. Richard miał premierę tego utworu w Open House z Glorią Hunniford 6 listopada 2001 r. W dniu premiery singla 3 grudnia 2001 r. Został zaproszony do programu ITV This Morning , aby wykonać go na żywo. Występował również w Premier Christmas Spectacular at Methodist Westminster Central Hall w Londynie, 14 grudnia 2001 r.
Wykresy
Wykres (2001) |
Szczytowa pozycja |
---|---|
Single w Wielkiej Brytanii (OCC) |
11
|
Wersja Danielle Hope
Singiel autorstwa Danielle Hope | |
---|---|
„Over the Rainbow” | |
Wydany | 23 maja 2010 (Wielka Brytania) |
Gatunek muzyczny | Muzyka pop |
Długość | 2 : 58 |
Etykieta | Polidor |
Danielle Hope , zwyciężczyni programu BBC talent show Over the Rainbow , 23 maja 2010 r. wydała cover utworu do pobrania cyfrowego, a singiel 31 maja 2010 r. Tak jak zostało to nagrane przed ogłoszeniem zwycięzcy, wicemistrzowie Lauren Samuels i Sophie Evans również nagrali wersje.
Singiel był płytą charytatywną , która zebrała pieniądze dla BBC Performing Arts Fund i Prostate UK.
Listy utworów
Cyfrowe pobieranie w Wielkiej Brytanii
- „Nad tęczą” - 2:58
Singiel CD
- "Nad tęczą"
- „Czarnoksiężnik z Krainy Oz” – Sophie Evans, Danielle Hope i Lauren Samuels
Wykresy
Wykres (2010) |
Szczytowa pozycja |
---|---|
Single w Wielkiej Brytanii ( OCC ) | 29 |
Wersja Ariany Grande
Singiel promocyjny Ariany Grande | |
---|---|
„Somewhere Over the Rainbow” | |
Wydany | 6 czerwca 2017 |
Długość | 4 : 32 |
Etykieta | Republika |
Amerykańska piosenkarka Ariana Grande wydała wersję piosenki 6 czerwca 2017 r., Aby zebrać pieniądze na swoim koncercie charytatywnym One Love Manchester po tym, jak 22 osoby zginęły w zamachu bombowym na Manchester Arena na koncercie Grande 22 maja 2017 r.
Występy na żywo
Grande po raz pierwszy zaśpiewała ten singiel w telewizji na koncercie charytatywnym One Love Manchester 4 czerwca 2017 r. Następnie został on dodany do setlisty trasy Dangerous Woman Tour .
Wykaz utworów
NIE. | Tytuł | Długość |
---|---|---|
1. | „Somewhere Over the Rainbow” (na żywo z Manchesteru) | 4:32 |
Wykresy
Wykres (2017) |
Szczytowa pozycja |
---|---|
Single w Wielkiej Brytanii ( OCC ) | 60 |
Historia wydania
Region | Data | Format | Etykieta | Ref. |
---|---|---|---|---|
Różny | 6 czerwca 2017 r | Pobieranie cyfrowe | Republika |
Wersja Robin Schulz, Alle Farben i Israel Kamakawiwo'ole
Piosenka autorstwa Robina Schulza , Alle Farben i Israela Kamakawiwoʻole | |
---|---|
„Somewhere Over the Rainbow / What a Wonderful World” | |
Wydany | 7 września 2021 |
Długość | 3:31 _ _ |
Etykieta | Sony Music Entertainment , B1/ Warner Music |
W lipcu 2021 roku niemiecki muzyk, DJ i producent muzyczny Robin Schulz oraz niemiecki DJ i producent Alle Farben wydali mashup „Somewhere Over the Rainbow / What a Wonderful World” oparty na wersji i głosie Kamakawiwoʻole w Sony Music Entertainment , B1 / Warner Music . Nowa wersja z remiksem znalazła się na listach przebojów w Niemczech, Francji i Belgii. Opublikowano również nowy oficjalny film.
Wykresy
Wykres (2021) |
Szczytowa pozycja |
---|---|
Belgia ( Ultratop 50 Walonia ) | 48 |
Francja ( SNEP ) | 138 |
Niemcy ( listy przebojów GfK Entertainment ) |
82
|
Inne wersje
- The Demensions nagrali eteryczną, orkiestrową i marzycielską wersję doo-wop, zaaranżowaną przez kompozytora Seymoura Baraba , która osiągnęła 16 miejsce na liście Billboard Hot 100 w 1960 roku.
- Wersja Katharine McPhee w 2006 roku osiągnęła numer 12 na liście Billboard Hot 100.
- Nicholas David , uczestnik trzeciego sezonu The Voice , nagrał wersję, która osiągnęła 96 miejsce na liście Billboard Hot 100 w 2012 roku ze sprzedażą 48 000 egzemplarzy.
Zobacz też
- Wybory muzyczne w Czarnoksiężniku z krainy Oz
- Lista standardów jazzowych z lat 30
- Lista najlepiej sprzedających się singli
- Lista najlepiej sprzedających się singli w Stanach Zjednoczonych
Linki zewnętrzne
- Standardy jazzowe z lat 30
- 1939 singli
- Piosenki z 1939 roku
- Piosenki Ala Bowlly'ego
- amerykańskie piosenki
- piosenki Ariany Grande
- Piosenki Bena Platta
- Utwory nagrodzone Oscarem za najlepszą oryginalną piosenkę
- Piosenki z motywem filmowym
- Nagroda Grammy za najlepszą aranżację instrumentalną towarzyszącą wokalistce (wokalistom)
- Laureaci nagrody Grammy Hall of Fame
- Piosenki Judy Garland
- Piosenki wytwórni
- Single z wytwórni Polydor Records
- Popowe ballady
- Popowe standardy
- Singiel Republic Records
- Piosenki o pogodzie
- Piosenki z Czarnoksiężnika z krainy Oz (film 1939)
- Piosenki z tekstami Yip Harburg
- Piosenki z muzyką Harolda Arlena
- Piosenki pisane do filmów
- single Sony Music
- Nagrania z Narodowego Rejestru Nagrań Stanów Zjednoczonych
- singli Warner Music Group