Ulek Mayang ( Jawi :
اولق مايڠ <a i=5>) to klasyczny malajski ze stanu Terengganu w Malezji . Jest to rytualny taniec wykonywany w celu uspokojenia lub przywołania duchów morza i zawsze towarzyszy mu wyjątkowa pieśń zwana także Ulek Mayang. Tańcu towarzyszy orkiestra składająca się z bębnów , gongu , skrzypiec i akordeonu .
Historia
Mówi się, że Ulek Mayang ma swój początek w starożytnej opowieści o morskiej księżniczce, która zakochała się w rybaku. Księżniczka uprowadziła duszę rybaka, pozostawiając jego ciało nieprzytomne. Jego przyjaciele błagali bomoh (szamana), aby go uzdrowił. Kiedy bomoh przeprowadził rytuał uzdrawiania, aby przywrócić duszę rybaka, pojawiła się księżniczka i odpowiedziała, wzywając na pomoc pięć swoich sióstr. Bitwa między bomoh i sześcioma księżniczkami trwała do siódmej, kiedy pojawiła się najstarsza księżniczka i położyła temu kres.
„Znam twoje pochodzenie”, mówi najstarsza księżniczka i rozkazuje wszystkim: „Niech ci z morza wrócą do morza, a ci z lądu wrócą na ląd”.
Wdzięczny bomoh i przyjaciele rybaka przedstawiają księżniczce kolorowy ryż jako ofiarę dla duchów morza. Ta praktyka, wraz z tańcem Ulek Mayang, trwała aż do ruchu islamizacji ostatnich dziesięcioleci.
Kostium
Strój tancerzy Ulek Mayang ma dwa rodzaje ubrań, sześć z siedmiu tancerek zwykle nosi tradycyjne stroje, takie jak śpiew z długimi rękawami ( bluzka z jedwabiu), selendang (długi szalik), który nosił w talii i na palcach , sanggol (kołek do włosów), subang (kolczyk) i długa spódnica śpiewnikowa w dolnej części ciała z innymi akcesoriami. Główna bohaterka tancerki, która grała Tuan Puteri (Pani Księżniczka) lub Puteri Tujuh (7. Księżniczka), będzie miała na sobie tę samą sukienkę i dodatki, co sześć innych tancerek, ale z tą różnicą, że będzie miała na sobie śpiewnik z krótkim rękawem bluzka i kolor jej sukienki też są inne. Zwykle nosi żółtą sukienkę. Ma to zilustrować, że jest główną księżniczką tancerki. Podczas gdy tancerze będą nosić tradycyjną malajską koszulę męską, taką jak Baju Melayu (męska koszula malajska).
tekst piosenki
Pieśń Ulka Mayanga towarzysząca tańcowi opowiada historię. Tradycja głosi, że piosenka ma charakter nadprzyrodzony, ponieważ wywołuje dreszcze, zwłaszcza gdy jest wykonywana o zachodzie słońca na plaży. Jednak piosenka pozostaje popularna i istnieje wiele jej współczesnych wykonań. Malezyjska diva rockowa, Ella , nagrała rockową wersję, podczas gdy thrash metalowy zespół Cromok wyprodukował kilka instrumentalnych wersji utworu. Piosenka zachowuje część tradycyjnej Terengganu . Zauważ, że majang to kwiat palmy kokosowej używany do odpędzania duchów.
Skrypt Jawi
|
Skrypt Rumiego
|
Dosłowne tłumaczenie na język angielski
|
اولق مايڠ کو اولق اولق دڠن جالا جيملا اولق مايڠ داولق اولق دڠن توانڽ ڤوتر ي اولق مايڠ داولق اولق دڠن جالا جيملا اولق مايڠ داولق اولق دڠن ڤوتريڽ دوا
ڤوتري دوا برباجو سيروڠ ڤوتري دوا برسڠޢول سينديڠ ڤوتري دوا برسوبڠ ޢاد يڠ ڤوتري دوا برسليندڠ کونيڠ اومبوک مايڠ ديومبوک اومبوک دڠن جالا جيملا ن وک اولق مايڠ داولق
ڤوتري امڤت برباجو سيروڠ ڤوتري امڤت برسڠޢول سينديڠ ڤوتري امڤت برسوبڠ برسليندڠ کونيڠ اومبوک مايڠ ديومبوک اومبوک دڠن جالا جي ملا نوک اولق مايڠ داولق اولق دڠن ڤوتريڽ انم
ڤوتري انم برباجو سيروڠ ڤوتري انم برسڠޢول سينديڠ ڤوتري انم برسوبڠ ޢاد يڠ ڤوتري انم برسليندڠ کونيڠ اومبوک مايڠ ديومبوک اومبوک دڠن جالا جيملا ن وک اولق مايڠ داولق اولق دڠن ڤوتريڽ توجوه
ڤوتري توجوه برباجو سيروڠ ڤوتري توجوه برجوه برجوه سينديڠ ڤوتري توجوه بر اومبوک دڠن جالا جيملا نوک اولق مايڠ داولق اولق دڠن توانڽ ڤوتري
توان ڤوتري برباجو سيروڠ توان ڤوتري برسڠޢول سينديڠ توان ڤوتري برسوبڠ wards ملا نوک اولق مايڠ داولق اولق دڠن توانڽ ڤوتري
دارت ناسي بر ورنا همبا سمبهکن اومبوک مايڠ کو اومبوک اومبوک دڠن جالا جيملا ڤوليه مايڠ ک و ڤوليه ڤوليه باليق سديا کالا
|
Ulek mayang ku ulek Ulek dengan jala jemala Ulek mayang diulek Ulek dengan tuannya puteri Ulek mayang diulek Ulek dengan jala jemala Ulek mayang diulek Ulek dengan puterinya dua
Puteri dua berbaju serong Puteri dua bersanggol sendeng Puteri dua bersanggol gading Puteri dua berselendang kuning Umbok mayang diumbok Umbok dengan jala jemala Nok ulek mayang diulek Ulek dengan puterinya empat
Puteri empat berbaju serong Puteri empat bersanggol sendeng Puteri empat bersubang gading Puteri empat berselendang kuning Umbok mayang diumbok Umbok dengan jala jemala Nok ulek mayang diulek Ulek dengan puterinya enam
Puteri enam berbaju serong Puteri enam bersanggol sendeng Puteri enam bersanggol gading Puteri enam berselendang kuning Umbok mayang diumbok Umbok dengan jala jemala Nok ulek mayang diulek Ulek dengan puterinya tujuh
Puteri tujuh berbaju serong Puteri tujuh bersanggol sendeng Puteri tujuh bersabang gading Puteri tujuh berselendang kuning Umbok mayang diumbok Umbok dengan jala jemala Nok ulek mayang diulek Ulek dengan tuannya puteri
Tuan puteri berbaju serong Tuan puteri bersanggol sendeng Tuan puteri bersanggol gading Tuan puteri berselendang kuning Umbok mayang diumbok Umbok dengan jala jemala Nok ulek mayang diulek Ulek dengan tuannya puteri
Ku tahu asal usul mu Yang laut balik ke laut Yang darat balik ke darat Nasi berwarna hamba sembahkan Umbok mayang ku umbok Umbok dengan jala jemala Pulih mayang ku pulih Pulih balik sedia kala
|
Błagam mayanga Błagam lśniącymi sieciami Błagam mayanga Śpiewam z jej wysokością księżniczką Błagam mayanga Błagam go lśniącymi sieciami Błagam mayanga Śpiewam razem z drugą księżniczką
Druga księżniczka nosi skośną bluzkę Druga księżniczka ma skośny węzeł włosów Druga księżniczka nosi kolczyki z kości słoniowej Druga księżniczka ma żółty szalik Przekonywanie mayanga Przekonywanie lśniącymi sieciami Przekonywanie mayanga Śpiewanie z czwartą księżniczką
Czwarta księżniczka nosi skośną bluzkę Czwarta księżniczka ze skośnym kokardą Czwarta księżniczka nosi kolczyki z kości słoniowej Czwarta księżniczka ma na sobie żółty szalik Przekonać mayanga Przekonać go lśniącymi sieciami Błagać mayanga Śpiewać z szóstą księżniczką
Szósta księżniczka nosi skośną bluzkę Szósta księżniczka ma skośny kok Szósta księżniczka nosi kolczyki z kości słoniowej Szósta księżniczka ma żółty szalik Przekonywanie mayanga Przekonywanie lśniącymi sieciami Przemawianie mayanga Śpiewanie z siódmą księżniczką
Siódma księżniczka nosi skośną bluzkę Siódma księżniczka ze skośnym kokardą Siódma księżniczka nosi kolczyki z kości słoniowej Siódma księżniczka ma żółty szalik Przekonywanie Mayanga Przekonywanie go lśniącymi sieciami Błaganie Mayanga Śpiewanie z jej wysokością księżniczką
Jej Wysokość Księżniczka nosi skośną bluzkę Jej Wysokość Księżniczka ze skośnym kokardą Jej Wysokość Księżniczka nosi kolczyki z kości słoniowej Jej Wysokość Księżniczka ma żółtą chustę Przekonuje Mayanga Przekonuje sieciami Przeprasza Mayanga Śpiewa z Jej Wysokością Księżniczką
Znam twoje pochodzenie Niech ci z morza powrócą do morza Niech ci z lądu powrócą na ląd Przedstawiam kolorowy ryż Przekonuję mayanga Przekonuję go lśniącymi sieciami Leczę mayangiem Przywracam zdrowie
|
Linki zewnętrzne