2 Kroniki 2
2 Kroniki 2 | |
---|---|
Książka | Księgi Kronik |
Kategoria | Ketuwim |
Chrześcijańska część biblijna | Stary Testament |
Porządek w części chrześcijańskiej | 14 |
2 Kronik 2 to drugi rozdział Drugiej Księgi Kronik Starego Testamentu w Biblii chrześcijańskiej lub drugiej części Księgi Kronik w Biblii hebrajskiej . Książka została skompilowana ze starszych źródeł przez nieznaną osobę lub grupę, określaną przez współczesnych uczonych jako „Kronikarz”, a ostateczny kształt uzyskała pod koniec V lub IV wieku pne. dotyczącej królestwa Salomona ( 2 Kronik 1-9 ) . Głównym tematem tego rozdziału jest wniebowstąpienie i bogactwo Salomona.
Tekst
Ten rozdział został pierwotnie napisany w języku hebrajskim i jest podzielony na 18 wersetów w chrześcijańskich Bibliach, ale na 17 wersetów w Biblii hebrajskiej z następującym porównaniem numeracji wersetów:
język angielski | hebrajski |
---|---|
1:1-17 | 1:1-17 |
2:1 | 1:18 |
2:2-18 | 2:1-17 |
W tym artykule ogólnie stosuje się powszechną numerację w chrześcijańskich wersjach Biblii w języku angielskim, z uwagami do numeracji w hebrajskich wersjach Biblii.
Świadkowie tekstowi
Niektóre wczesne rękopisy zawierające tekst tego rozdziału w języku hebrajskim pochodzą z tekstu masoreckiego , który obejmuje Kodeks Aleppo (X wiek) i Kodeks Leningradensis (1008).
Istnieje również tłumaczenie na język grecki Koine , znane jako Septuaginta , wykonane w ciągu ostatnich kilku wieków pne. Zachowane starożytne rękopisy wersji Septuaginty obejmują Codex Vaticanus ( B ; B ; 4 wiek) i Codex Alexandrinus ( ZA ; A ; V wiek).
odniesienia do Starego Testamentu
Salomon gromadzi materiały budowlane do budowy świątyni (2:1–10)
W tej sekcji zapisano prośbę Salomona skierowaną do Hurama (lub „Hirama” w 1 Księdze Królewskiej), króla Tyru, który był przyjacielem Dawida (wersety 2–9), w której umiejętnie skonstruowane przesłanie faktycznie zawiera teologię kultu świątynnego, ustanawiającą świątynia jako drugie tabernakulum (werset 3) z rytuałami określonymi w Torze (wersety 4-5; por. Wj 30:1-8; Kapłańska 24:5-9; Lb 28-29 itd.) jako podstawa do modlitwa poświęcająca w 2 Kronik 6:18. Człowiek wysłany przez Hurama powinien być biegły w stolarstwie, a także innych rzemiosłach i pracach z różnymi materiałami (werset 6; na przykład zasłona w 2 Kronik 3:14), w zasadzie odpowiednik Becalela i jego pomocnika Oholiaba, którzy zbudowali tabernakulum na górze Synaj (Księga Wyjścia 31:18). Salomon współpracował z Fenicjanami równolegle z tym, co robił Dawid (2 Samuela 5:11; 1 Kronik 22:4).
werset 4
- Oto buduję świątynię dla Imienia Pana, Boga mojego, aby Jemu poświęcić, aby palić przed Nim słodkie kadzidło, na ustawiczne chleby pokładne, na całopalenia rano i wieczorem, w szabaty, w dni nowiu , oraz w ustalone święta Pana Boga naszego. To jest ustawa wieczna dla Izraela.
- „Słodkie kadzidło”: dosłownie „kadzidło z przyprawami”
- „Ustaw święta”: lub „wyznaczone święta”
Odpowiedź Hurama dla Salomona (1:11–18)
Pozdrowienie „mój panie” w wersecie 14 wskazuje na wyższość Salomona nad Huramem. Joppa (werset 15) była ważnym portem morskim Izraelitów (por. Jon 1:3 ; Ezdrasz 3:7 o stosunkach handlowych z Fenicjanami ( Sydon i Tyr ), wspominając o transporcie drewna libańskiego przez morze do Joppy). Według 1 Krl 9:22 (por. 2 Kronik 5:29) Izraelici nie byli zatrudniani jako robotnicy przymusowi, ale cudzoziemcy (tak samo jak w czasach Dawida (1 Kronik 22:2)
Zobacz też
Notatki
Źródła
- Ackroyd, Peter R (1993). „Kroniki, Księgi”. W Metzger, Bruce M ; Coogan, Michael D (red.). The Oxford Companion do Biblii . Oxford University Press. s. 113–116. ISBN 978-0195046458 .
- Bennett, William (2018). Biblia Expositora: Księgi Kronik . litry. ISBN 978-5040825196 .
- Coogan, Michael David (2007). Coogan, Michael David; Brettler, Marc Zvi; Newsom, Carol Ann; Perkins, Pheme (red.). The New Oxford Adnotated Bible with apokryphal / Deuterocanonical Books: New Revised Standard Version, Issue 48 (Augmented 3rd ed.). Oxford University Press. ISBN 9780195288810 .
- Mabie, Frederick (2017). „I. Badanie genealogiczne całego Izraela przez kronikarza”. W Longman III, Tremper; Garland, David E (red.). 1 i 2 Kronik . Komentarz biblijny Expositora . Zondervan. s. 267–308. ISBN 978-0310531814 . Źródło 6 grudnia 2019 r .
- Mathys, HP (2007). „14. 1 i 2 Kronik”. W Barton, Jan ; Muddiman, John (red.). The Oxford Bible Commentary (wydanie pierwsze (w miękkiej oprawie).). Oxford University Press. s. 267–308. ISBN 978-0199277186 . Źródło 6 lutego 2019 r .
- Ulrich, Eugeniusz, wyd. (2010). Biblijne zwoje z Qumran: transkrypcje i warianty tekstowe . Skarp.
- Würthwein, Ernst (1995). Tekst Starego Testamentu . Przetłumaczone przez Rhodes, Erroll F. Grand Rapids, MI: William B. Eerdmans . ISBN 0-8028-0788-7 . Źródło 26 stycznia 2019 r .
Linki zewnętrzne
-
żydowskie :
- Divrei Hayamim II - II Chronicles - Rozdział 2 (Judaica Press) w tłumaczeniu na język hebrajski i angielski [z komentarzem Rasziego ] na Chabad.org
-
Tłumaczenia chrześcijańskie :
- Biblia online na GospelHall.org (ESV, KJV, Darby, amerykańska wersja standardowa, Biblia w podstawowym języku angielskim)
- 2 Kronik Rozdział 2. Bible Gateway