2 Kroniki 12
2 Kroniki 12 | |
---|---|
Książka | Księgi Kronik |
Kategoria | Ketuwim |
Chrześcijańska część biblijna | Stary Testament |
Porządek w części chrześcijańskiej | 14 |
2 Kronik 12 to dwunasty rozdział Drugiej Księgi Kronik Starego Testamentu w Biblii chrześcijańskiej lub drugiej części Księgi Kronik w Biblii hebrajskiej . Książka została skompilowana ze starszych źródeł przez nieznaną osobę lub grupę, określaną przez współczesnych uczonych jako „Kronikarz”, a ostateczny kształt uzyskała pod koniec V lub IV wieku pne. Ten rozdział należy do części poświęconej królestwu Judy aż do jego zniszczenia przez Babilończyków pod rządami Nabuchodonozora i rozpoczęcia odbudowy pod rządami Persji Cyrusa Wielkiego ( 2 Kronik 10 do 36 ). Tematem tego rozdziału jest podział królestwa Izraela na początku panowania Roboama.
Tekst
Ten rozdział został pierwotnie napisany w języku hebrajskim i jest podzielony na 16 wersetów.
Świadkowie tekstowi
Niektóre wczesne rękopisy zawierające tekst tego rozdziału w języku hebrajskim pochodzą z tradycji tekstu masoreckiego , która obejmuje Kodeks Aleppo (X wiek) i Kodeks Leningradensis (1008).
Istnieje również tłumaczenie na język grecki Koine , znane jako Septuaginta , wykonane w ciągu ostatnich kilku wieków pne. Zachowane starożytne rękopisy wersji Septuaginty obejmują Codex Vaticanus ( B ; B ; 4 wiek) i Codex Alexandrinus ( ZA ; A ; V wiek).
odniesienia do Starego Testamentu
Sziszak zaatakował Jerozolimę (12:1–12)
Po krótkim wyzdrowieniu (trzy lata wiernie przestrzegali prawa Bożego; 2 Kronik 11:17), Roboam i lud popadli w odstępstwo, więc Egipt mógł ich pokonać jako formę kary. Podobnie zachowywał się Ozjasz w 2 Kronik 26:16. Oblężenie Jerozolimy w czasach Roboama jest porównywalne z oblężeniem w czasach Ezechiasza (2 Kronik 32).
wers 2
- I stało się, że w piątym roku panowania króla Roboama Sziszaka, król Egiptu, wyruszył przeciw Jeruzalem, ponieważ występowali przeciw Panu,
- „Piąty rok”: według chronologii Thiele obejmuje okres między wrześniem 926 a wrześniem 925 pne .
- „ Sziszak ” (transliteracja grecka: „Sousakim”): pierwszy faraon wymieniony z imienia w Biblii. Dał schronienie Jeroboamowi i zachęcał go, gdy ten ostatni uciekł przed Salomonem do Egiptu jako zbuntowany uchodźca i pochodził z innej dynastii niż teść Salomona. Według Septuaginty ( 1 Krl 12:24e ) był spokrewniony z Jeroboamem przez ich żony ( żona Jeroboama nie była wymieniona w tekście masoreckim , ale w Septuagincie nazywana była „Ano”) w następujący sposób:
- I Sousakim dał Jeroboamowi Ano, najstarszą siostrę Tekeminy , swoją żonę, jemu za żonę; była wielka wśród córek królewskich .
Większość uczonych popiera identyfikację Champolliona z Shoshenq I z 22. dynastii (rządził Egiptem 945–924 pne), który pozostawił po sobie „wyraźne zapisy kampanii do Kanaanu (sceny; długa lista kananejskich nazw miejsc od Negewu do Galilei ; stelae), w tym stela [znaleziona] w Megiddo ”i Portal Bubastite w Karnaku , chociaż Jerozolima nie została wymieniona w żadnym z tych zapisów kampanii. Powszechny wariant imienia Shoshenq pomija glify „n”, co skutkuje wymową taką jak „Shoshek”. Inne identyfikacje Shishak to:
- Immanuel Velikovsky w swojej książce Ages in Chaos utożsamił go z Totmesem III z XVIII dynastii.
- Nowa chronologia Davida Rohla utożsamiała go z Ramzesem II z XIX dynastii.
- Peter James utożsamiał go z Ramzesem III z XX dynastii.
Panowanie i śmierć Roboama (12:13–16)
Ta część opisuje wydarzenia z dalszej fazy rządów Rechoboama, które przebiegają według tragicznego schematu: „Gdy tylko Rechoboam wyzdrowiał, Roboam natychmiast ponownie odstępuje” (por. werset 1), dlatego Kroniki zauważają, że „nie nastawiał serca szukać Pana”. Uwagi końcowe w wersetach 15-16 rozróżniają wcześniejsze i późniejsze czyny Roboama, chociaż czas rozłąki nie jest do końca jasny. Jego zapisy zostały spisane w księgach Szemajasza i Iddo (niejasne, czy były to dwa oddzielne źródła, czy jeden tekst; por. np. 1 Kronik 29:29 ; 2 Kronik 9:29 ; także 2 Kronik 11 :2 lub 1 Królów 12 : 22 z inną pisownią w odniesieniu do Szemajasza i 1 Król. 13:22 w odniesieniu do Iddo, prawdopodobnie tej samej osoby co tutaj).
werset 13
- W ten sposób król Roboam umocnił się w Jerozolimie i panował. A Roboam miał czterdzieści jeden lat, gdy został królem; i królował siedemnaście lat w Jerozolimie, mieście, które wybrał Pan ze wszystkich pokoleń izraelskich, aby tam umieścić swoje imię. Jego matka miała na imię Naamah, Ammonitka
- „panowała 17 lat”: według chronologii Thiele (ulepszonej przez McFalla) Roboam został królem między wrześniem 931 a kwietniem 930 pne i zmarł między kwietniem a wrześniem 913 pne w wieku 58 lat.
Zobacz też
Notatki
Źródła
- Ackroyd, Peter R (1993). „Kroniki, Księgi”. W Metzger, Bruce M ; Coogan, Michael D (red.). The Oxford Companion do Biblii . Oxford University Press. s. 113–116. ISBN 978-0195046458 .
- Bennett, William (2018). Biblia Expositora: Księgi Kronik . litry. ISBN 978-5040825196 .
- Coogan, Michael David (2007). Coogan, Michael David; Brettler, Marc Zvi; Newsom, Carol Ann; Perkins, Pheme (red.). The New Oxford Adnotated Bible with apokryphal / Deuterocanonical Books: New Revised Standard Version, Issue 48 (Augmented 3rd ed.). Oxford University Press. ISBN 9780195288810 .
- Mabie, Frederick (2017). „I. Badanie genealogiczne całego Izraela przez kronikarza”. W Longman III, Tremper; Garland, David E (red.). 1 i 2 Kronik . Komentarz biblijny Expositora . Zondervan. s. 267–308. ISBN 978-0310531814 . Źródło 6 grudnia 2019 r .
- Mathys, HP (2007). „14. 1 i 2 Kronik”. W Barton, Jan ; Muddiman, John (red.). The Oxford Bible Commentary (wydanie pierwsze (w miękkiej oprawie).). Oxford University Press. s. 267–308. ISBN 978-0199277186 . Źródło 6 lutego 2019 r .
- McFall, Leslie (1991), „Przewodnik po tłumaczeniach danych chronologicznych w Kings and Chronicles” (PDF) , Bibliotheca Sacra , 148 : 3–45, zarchiwizowane z oryginału (PDF) w dniu 27.08.2010
- Wallenfels, Ronald (2019). „Shishak i Shoshenq: ujednoznacznienie” . Journal of American Oriental Society . 139 (2): 487–500. doi : 10.7817/jameroriesoci.139.2.0487 . JSTOR 10.7817/jameroriesoci.139.2.0487 . S2CID 201445669 . Źródło 1 kwietnia 2021 r .
- Würthwein, Ernst (1995). Tekst Starego Testamentu . Przetłumaczone przez Rhodes, Erroll F. Grand Rapids, MI: William B. Eerdmans . ISBN 0-8028-0788-7 . Źródło 26 stycznia 2019 r .
Linki zewnętrzne
-
żydowskie :
- Divrei Hayamim II - II Chronicles - Rozdział 12 (Judaica Press) w tłumaczeniu na język hebrajski i angielski [z komentarzem Rasziego ] na Chabad.org
-
Tłumaczenia chrześcijańskie :
- Biblia online na GospelHall.org (ESV, KJV, Darby, amerykańska wersja standardowa, Biblia w podstawowym języku angielskim)
- 2 Kronik Rozdział 12. Bible Gateway