Motto

Logo Republiki Francuskiej Liberté, Egalité, Fraternité ”, po francusku „wolność, równość, braterstwo”

Motto (wywodzące się z łacińskiego muttum , „mutter”, za pomocą włoskiego motta „słowo” lub „zdanie”) to zdanie lub fraza wyrażająca przekonanie lub cel, ogólną motywację lub intencję jednostki, rodziny, grupy społecznej lub organizacji. Motta (lub motta) są zwykle spotykane głównie w formie pisemnej (w przeciwieństwie do sloganów , co może być również wyrażone ustnie) i może wynikać z długich tradycji podstaw społecznych lub z ważnych wydarzeń, takich jak wojna domowa czy rewolucja. Motto może być w dowolnym języku, ale łacina była szeroko stosowana, zwłaszcza w świecie zachodnim .

Język

Łacina była bardzo popularna w mottach w świecie zachodnim, ale w przypadku państw narodowych zazwyczaj wybierany jest ich oficjalny język narodowy . Przykłady użycia innych języków historycznych w języku motta obejmują:

Motto canting to takie, które zawiera grę słów . Na przykład mottem hrabiego Onslow jest Festina lente (dosłownie „spiesz się powoli”), żartobliwie interpretując „wolno”. Podobnie, motto Burgh of Tayport , Te oportet alte ferri (Masz obowiązek wznosić się wysoko), to przechyłka na „Tayport at auld Tay Ferry”, również nawiązująca do lokalnej latarni morskiej. Mottem Federalnego Biura Śledczego Stanów Zjednoczonych jest Wierność, Odwaga, Uczciwość backronim liter FBI

Lista przykładów

Mapa stanów, które mają motto narodowe

Motta w heraldyce

W heraldyce dewiza często znajduje się pod tarczą na banderoli w przedziale . Umiejscowienie to wywodzi się ze średniowiecza , w którym zdecydowana większość szlachty posiadała herb wraz z dewizą. W przypadku heraldyki szkockiej jest to obowiązkowe, aby pojawiać się nad herbem i nazywa się hasłem (patrz: Slogan (heraldyka) ). Słowo „slogan” jest anglicyzacją szkockiego gaelickiego sluagh-ghairm ( sluagh „armia, gospodarz” + gairm „płacz”). Istnieje kilka godnych uwagi haseł, które, jak się uważa, pochodzą z bitwy lub okrzyków wojennych . W literaturze heraldycznej powszechne są również określenia „okrzyk bojowy” lub „sztandar bojowy”. [ potrzebne źródło ] Hiszpańskie herby mogą zawierać motto w obramowaniu tarczy.

W heraldyce angielskiej motto nie ma herbu i może być dowolnie adoptowane i zmieniane. W szkockiej heraldyce motta można zmienić tylko przez ponowną immatrykulację z Lordem Lyonem King of Arms . Chociaż jest to niezwykłe w Anglii i być może poza angielską praktyką heraldyczną , istnieje kilka przykładów, na przykład w Belgii , szczególnego wyglądu zwoju z mottem i znajdujących się na nim liter ; wybitnym przykładem jest awers Wielkiej Pieczęci Stanów Zjednoczonych (który jest herbem i jest zgodny z konwencjami heraldycznymi), którego herb wskazuje, że zwój z mottem jest trzymany w dziobie bielika służącego jako wspornik herbu .

Okręty i okręty podwodne Królewskiej Marynarki Wojennej (RN) mają odznakę i motto, podobnie jak jednostki Królewskich Sił Powietrznych (RAF). [ Brak numeru ISBN ]

Motta w literaturze

W literaturze motto to zdanie, fraza, wiersz lub słowo; poprzedzony esejem, rozdziałem, powieścią itp., sugerujący jego tematykę. Jest to krótkie, sugestywne wyrażenie przewodniej zasady dla materiału pisanego, który następuje.

Na przykład w Travels with a Donkey in the Cévennes Roberta Louisa Stevensona na początku każdej sekcji stosuje się motta.

Zobacz też