Wolność Równość Braterstwo

Oficjalne logo Republiki Francuskiej używane w dokumentach rządowych z hasłem Liberté, égalité, fraternité
Plakat propagandowy z 1793 roku przedstawiający Pierwszą Republikę Francuską z hasłem " Jedność i niepodzielność Republiki. Wolność, równość, braterstwo lub śmierć ", wraz z symbolami takimi jak flagi trójkolorowe , czapka frygijska i kogut galijski

Liberté, égalité, fraternité ( francuska wymowa: [libɛʁˈte eɡaliˈte fʁatɛʁniˈte] ) , po francusku wolność , równość , braterstwo ”, jest narodowym mottem Francji i Republiki Haiti i jest przykładem trójstronnego motta . Choć ma swoje korzenie w Rewolucji Francuskiej , była wówczas tylko jednym z mott i nie została zinstytucjonalizowana aż do III RP. pod koniec XIX wieku. Debaty dotyczące zgodności i porządku tych trzech terminów rozpoczęły się w tym samym czasie co rewolucja. Jest to również motto Wielkiego Wschodu i Grande Loge de France .

Początki podczas rewolucji francuskiej

Tekst umieszczony na afiszu ogłaszającym sprzedaż wywłaszczonej własności (1793). Wkrótce po rewolucji motto było często zapisywane jako „Wolność, równość, braterstwo lub śmierć”. „Śmierć” została później usunięta, ponieważ była zbyt silnie kojarzona z ekscesami rewolucji .
Francuski trójkolorowy był postrzegany jako ucieleśnienie wszystkich zasad rewolucji - Liberté, égalité, fraternité

Niektórzy twierdzą, że Camille Desmoulins w numerze 35 Révolutions de France et de Brabant , opublikowanej 26 lipca 1790 r. Mówiąc o święcie 14 lipca 1790 r., opisał „obywateli-żołnierzy rzucających się sobie w ramiona, obiecujących sobie wolność , równość , braterstwo . pierwsza oficjalna wzmianka o tym wyrażeniu.

Kilka miesięcy później Maximilien Robespierre spopularyzował to wyrażenie w swoim przemówieniu „O organizacji Gwardii Narodowej” ( francuski : Discours sur l'organisation des gardes nationales ) z 5 grudnia 1790 r., Artykuł XVI, który został szeroko rozpowszechniony w całej Francji przez popularne towarzystwa.




Discours sur l'organisation des gardes nationales Artykuł XVI. Na ich mundurach wygrawerowano te słowa: NARÓD FRANCUSKI, a poniżej: WOLNOŚĆ, RÓWNOŚĆ, BRATERSTWO. Te same słowa są wypisane na flagach, które noszą trzy kolory narodu. ( Francuski : XVI. Elles porteron sur leur poitrine ces mots gravés: LE PEUPLE FRANÇAIS, & au-dessous: LIBERTÉ, ÉGALITÉ, FRATERNITÉ. Les memes mots seront inscrits sur leurs drapeaux, qui porteront les trois couleurs de la nation. )

Maksymilian Robespierre, 1790

Uznanie za motto przypisuje się również Antoine-François Momoro (1756–1794), paryskiemu drukarzowi i organizatorowi hebertystów , chociaż w innym kontekście obcej inwazji i buntów federalistów w 1793 r. Zostało ono zmienione na „Jedność, niepodzielność Republiki ; wolność, równość, braterstwo lub śmierć” ( francuski : Unité, Indivisibilité de la République; Liberté, Egalité, Fraternité ou la mort ) i sugerowany uchwałą Komuny Paryskiej (którego Momoro został wybrany na członka przez swoją sekcję du Théâtre-Français) 29 czerwca 1793 r. do wpisania na fasadach paryskich domów i naśladowania przez mieszkańców innych miast. W 1839 roku filozof Pierre Leroux twierdził, że było to dzieło anonimowe i popularne. [ potrzebna strona ] Historyk Mona Ozouf podkreśla, że ​​chociaż Liberté i Égalité były kojarzone jako motto w XVIII wieku, Fraternité nie zawsze było w nim zawarte, a inne terminy, takie jak Amitié W jego miejsce często dodawano (Przyjaźń), Charité (Miłosierdzie) lub Związek .

Nacisk na Fraternité podczas rewolucji francuskiej skłonił dziennikarkę Olympe de Gouges do napisania w odpowiedzi Deklaracji praw kobiety i obywatelki [ potrzebna strona ] . Trójstronne motto nie było ani twórczym zbiorem, ani naprawdę zinstytucjonalizowanym przez rewolucję. Już w 1789 roku używano innych terminów, takich jak „ la Nation, la Loi, le Roi ” (Naród, Prawo, Król) lub „ Unia, Siła, Vertu ” (Zjednoczenie, Siła, Cnota ), a hasło reklamowe używane wcześniej przez loże masońskie lub „ Force, Égalité, Justice ” (Siła, Równość, Sprawiedliwość), „ Liberté, Sûreté, Propriété ” (Wolność, Bezpieczeństwo, Własność) itp.

Innymi słowy, liberté, égalité, fraternité było tylko jednym z wielu haseł. W jakobińskiej używano różnych haseł, takich jak liberté, unité, égalité (wolność, jedność, równość); liberté, égalité, sprawiedliwość (wolność, równość, sprawiedliwość); liberté, raison, égalité (wolność, rozum, równość) itp. Jedynym solidnym skojarzeniem było liberté i égalité , przy czym fraternité było ignorowane zarówno przez Cahiers de doléances , jak i przez 1789 Deklaracja praw człowieka i obywatela . Wzmiankowano o nim dopiero w Konstytucji z 1791 r. , a także w projekcie Deklaracji Robespierre'a z 1793 r., pod tytułem (w tej kolejności) égalité, liberté, sûreté i propriété (równość, wolność, bezpieczeństwo, własność – choć nie było to motto, lecz artykuł deklaracji), jako możliwość powszechnego rozszerzenia Deklaracji Praw: „Ludzie wszystkich krajów są braćmi, kto ciemięży jednego naród ogłasza się wrogiem wszystkich”. Nie figuruje w Deklaracji z sierpnia 1793 roku.

Deklaracja praw człowieka i obywatela z 1789 r. zdefiniowała wolność w art. 4 w następujący sposób:

Wolność polega na możliwości czynienia wszystkiego, co nie szkodzi innym: tak więc korzystanie z naturalnych praw każdego mężczyzny i każdej kobiety nie ma innych granic niż te, które gwarantują innym członkom społeczeństwa korzystanie z tych samych praw.

Równość z kolei została zdefiniowana w Deklaracji w kategoriach równości sędziowskiej i merytorycznego wstępu do rządu (art. 6):

[Prawo] musi być takie samo dla wszystkich, niezależnie od tego, czy chroni, czy karze. Wszyscy obywatele, będąc w jego oczach równi, będą jednakowo uprawnieni do wszystkich wysokich urzędów, stanowisk publicznych i zawodów, stosownie do swoich zdolności i bez innych różnic poza cnotami i talentami.

Liberté, égalité, fraternité ma swoje korzenie w propozycji Club des Cordeliers z maja 1791 r ., będącej następstwem przemówienia markiza de Guichardin na temat armii. Brytyjski żołnierz piechoty morskiej więziony na francuskim statku Le Marat w 1794 roku napisał do domu w listach opublikowanych w 1796 roku:

Duch republikański jest zaszczepiony nie tylko w pieśniach, ponieważ w każdej części statku znajduję emblematy celowo umieszczone, aby go obudzić. Wszystkie rozkazy dotyczące dyscypliny załogi są zawieszone i poprzedzone słowami Liberté, Égalité, Fraternité, ou la Mort , pisanymi wielkimi literami.

Zgodność liberté i égalité nie budziła wątpliwości w pierwszych dniach Rewolucji, a problem pierwszeństwa jednego terminu przed drugim nie został rozwiązany. Tak więc ksiądz Sieyès uważał, że tylko wolność zapewnia równość, chyba że ta ostatnia ma być równością wszystkich zdominowanych przez despotę ; podczas gdy wolność podążała za równością zapewnioną przez rządy prawa. Abstrakcyjna ogólność prawa (teoretyzowana przez Jean-Jacquesa Rousseau w jego książce The Social Contract z 1762 r. ) zapewniła w ten sposób utożsamienie wolności z równością, przy czym wolność była definiowana negatywnie jako niezależność od arbitralnych rządów, a równość rozpatrywana abstrakcyjnie w jej sądowej formie.

Ta identyfikacja wolności i równości stała się problematyczna w okresie jakobińskim, kiedy równość została ponownie zdefiniowana (na przykład przez François-Noëla Babeufa ) jako równość wyników , a nie tylko sądowa równość praw. Tak więc Marc Antoine Baudot uważał, że francuski temperament skłania się raczej ku równości niż wolności, temat ten zostałby ponownie wykorzystany przez Pierre'a Louisa Roederera i Alexisa de Tocqueville'a , podczas gdy Jacques Necker uważał, że równe społeczeństwo można znaleźć tylko dzięki przymusowi.




Znak alzacki, 1792: Freiheit Gleichheit Brüderlichk. od. Tod (Braterstwo Równości Wolności lub Śmierć) Tod den Tyranen (Śmierć Tyranom) Heil den Völkern (Niech żyją narody)

Trzeci termin, fraternité , był najbardziej problematyczny do włączenia do triady, ponieważ należał do innej sfery, która dotyczy raczej obowiązków moralnych niż praw, więzi raczej niż statutów, raczej harmonii niż umowy i raczej wspólnoty niż indywidualności . Istniały różne interpretacje fraternité . Pierwszym, według Mony Ozouf, było jedno z „ fraternité de rébellion ” (Braterstwo buntu), czyli zjednoczenie posłów w Przysiędze Jeu de Paume z czerwca 1789 r., odrzucającej kasatę zarządzoną przez króla Ludwika XVI : „Przysięgamy nigdy nie oddzielać się od Zgromadzenia Narodowego i gromadzić się ponownie, gdy wymagają tego okoliczności, dopóki konstytucja królestwa nie zostanie sporządzona i osadzona na solidnych podstawach”. W ten sposób braterstwo wyrosło z Wolności i było ukierunkowane na wspólną sprawę.

Inną formą braterstwa był Kościół patriotyczny, który utożsamiał więzi społeczne z religijnymi i opierał braterstwo na chrześcijańskim braterstwie. W tym drugim sensie fraternité poprzedzało zarówno liberté , jak i égalité , zamiast podążać za nimi, jak w pierwszym znaczeniu. [ potrzebna strona ] Tak więc dwa znaczenia braterstwa: „jeden, który podążał za wolnością i równością, był przedmiotem wolnego paktu; drugi poprzedzał wolność i równość jako znak na jego dziele boskiego rzemieślnika”.

Kolejne wahanie co do zgodności tych trzech terminów wynikało z opozycji między wolnością i równością jako wartościami indywidualistycznymi a braterstwem jako urzeczywistnieniem szczęśliwej wspólnoty, pozbawionej jakichkolwiek konfliktów i przeciwnej wszelkim formom egotyzmu . Ta fuzyjna interpretacja Braterstwa przeciwstawiała ją projektowi indywidualnej autonomii i manifestowała pierwszeństwo Braterstwa przed indywidualną wolą.

W tym sensie kojarzyło się czasem ze śmiercią, jak w Fraternité, ou la Mort! (Braterstwo albo śmierć!), wykluczając wolność, a nawet równość, ustanawiając silną dychotomię między tymi, którzy byli braćmi, i tymi, którzy nie byli (w sensie „jesteś ze mną lub przeciwko mnie ”, bratem lub wrogiem). [ potrzebna strona ] Louis de Saint-Just w ten sposób napiętnował kosmopolityzm Anarchasis Cloots , oświadczając, że „Cloots lubił wszechświat, z wyjątkiem Francji”.

Wraz z Thermidorem i egzekucją Robespierre'a fraternité zniknęło z hasła, zredukowane do dwóch warunków wolności i równości, ponownie zdefiniowane jako zwykła równość sądowa, a nie jako równość podtrzymywana przez uczucie braterstwa. Pierwszy Konsul ( Napoleon Bonaparte ) ustanowił wówczas motto liberté, ordre public (wolność, porządek publiczny).

19 wiek

Po rządach Napoleona tryptyk sam się rozwiązał, gdyż nikt nie wierzył, że można pogodzić wolność jednostki i równość praw z równością wyników i braterstwem. Idea suwerenności jednostki i praw naturalnych , jakie posiadał człowiek przed zjednoczeniem w zbiorowości, przeczyła możliwości stworzenia przejrzystej i braterskiej wspólnoty. Liberałowie akceptowali wolność i równość, definiując tę ​​ostatnią jako równość praw i ignorując braterstwo.

Pierwsi socjaliści odrzucili niezależną koncepcję wolności, przeciwstawną społecznej, a także pogardzali równością, uważając za Fourierem , że wystarczy zaaranżować indywidualne rozbieżności, aby je zharmonizować, albo wierzyli, jak Saint-Simon , że równość równości sprzeciwia się brutalne zrównanie indywidualności. Socjalizm utopijny cenił więc tylko braterstwo, które w Icarie Cabeta było jedynym przykazaniem .

Ta opozycja między liberałami a socjalistami znalazła odzwierciedlenie w rywalizujących ze sobą historycznych interpretacjach rewolucji, liberałowie podziwiali rok 1789, a socjaliści rok 1793. Rewolucja lipcowa 1830 r., ustanawiająca monarchię konstytucyjną na czele z Ludwikiem Filipem , zastąpiła ordre et liberté (porządek i wolność) napoleońskie motto Liberté, Ordre public . Pomimo tego pozornego zniknięcia tryptyku, ten ostatni wciąż był rozważany w niektórych podziemnych kręgach, w republikańskich tajnych stowarzyszeniach , loże masońskie, takie jak „Niepodzielna Trójca”, skrajnie lewicowe broszury lub podczas buntu Kanutów w Lyonie. W 1834 r. prawnik Towarzystwa Praw Człowieka (Société des droits de l'homme), Dupont , liberał siedzący na skrajnej lewicy podczas monarchii lipcowej , połączył te trzy terminy razem w redagowanej przez siebie Revue Républicaine :

Każdy człowiek dąży do wolności, do równości, ale nie może tego osiągnąć bez pomocy innych ludzi, bez braterstwa

Tryptyk pojawił się ponownie podczas Campagne des Banquets w 1847 r ., podtrzymywany m.in. w Lille przez Ledru-Rollina .

Dwie interpretacje próbowały pogodzić te trzy terminy, poza antagonizmem między liberałami a socjalistami. Jeden był wspierany przez katolickich tradycjonalistów, takich jak Chateaubriand czy Ballanche , drugi przez socjalistów i republikanów, takich jak Pierre Leroux . W ten sposób Chateaubriand przedstawił chrześcijańską interpretację rewolucyjnego motta, stwierdzając w 1841 r. W zakończeniu swojego Mémoires d'outre-tombe :

Daleka od końca, religia Wyzwoliciela dopiero wchodzi w trzecią fazę, okres polityczny, wolność, równość, braterstwo

Ani Chateaubriand, ani Ballanche nie uważali tych trzech terminów za antagonistyczne. Uważali je raczej za osiągnięcie chrześcijaństwa. Z drugiej strony Pierre Leroux nie ukrywał trudności związanych z powiązaniem tych trzech terminów, ale nadał je, uznając wolność za cel, równość za zasadę i braterstwo za środek. W ten sposób Leroux zarządził motto Wolność, braterstwo, równość, porządek popierany również przez chrześcijańskich socjalistów , takich jak Buchez .

Przeciwko temu nowemu porządkowi tryptyku Michelet poparł porządek tradycyjny, zachowując pierwotne znaczenie pierwotnego indywidualistycznego prawa. Michelet próbował pogodzić racjonalną komunikację z braterską komunikacją „tuż za prawem”, [ potrzebna strona ] , a tym samym rywalizującymi tradycjami socjalizmu i liberalizmu. Tradycja republikańska silnie inspirowałaby się synchretyzmem Micheleta.

Rewolucja 1848 r

Liberté, égalité, fraternité na monetach francuskich
5 franków, 1849
20 franków, 1851

Wraz z rewolucją lutową 1848 r . dewiza została oficjalnie przyjęta, głównie pod naciskiem ludzi, którzy próbowali nałożyć czerwoną flagę na flagę trójkolorową (czerwona flaga z 1791 r. była jednak symbolem stanu wojennego i porządku, a nie powstania). Lamartine sprzeciwił się powszechnym aspiracjom iw zamian za utrzymanie trójkolorowej flagi ustąpił republikańskiemu mottowi Liberté, Égalité, Fraternité , wypisanemu na fladze, na której miała być również dodana czerwona rozeta.

Uważano wówczas, że braterstwo wznowiło i zawierało zarówno Wolność, jak i Równość, będąc formą religii obywatelskiej (która nie sprzeciwiała się chrześcijaństwu, ale była z nim związana w 1848 r . ) w zawarciu Umowy Społecznej ).

Bractwo nie było jednak pozbawione wcześniejszego poczucia opozycji między braćmi i wrogami, obrazów krwi nawiedzających rewolucyjne publikacje chrześcijańskie, podejmujących tematy Lamennais'go . W ten sposób gazeta Le Christ républicain (Chrystus Republikański) rozwinęła ideę Chrystusa przynoszącego pokój biednym i wojnę bogatym.

Już 6 stycznia 1852 roku przyszły Napoleon III , pierwszy prezydent Rzeczypospolitej, nakazał wszystkim prefektom wymazanie tryptyku ze wszystkich oficjalnych dokumentów i budynków, co wiązało się z powstaniem i zamieszkami. Auguste Comte oklaskiwał Napoleona, twierdząc, że równość jest „symbolem metafizycznego anarchizmu” i przedkładając nad nią swój dyptyk „ ordre et progrès ” („porządek i postęp”, który stał się wówczas mottem Brazylii, Ordem e Progresso ). Z drugiej strony Proudhon krytykował braterstwo jako puste słowo, które kojarzył mu z idealistycznymi marzeniami romantyzmu . Wolał od tego jedyny termin wolności.

Komuna Paryska i Trzecia Republika

Pache, burmistrz Komuny Paryskiej , namalował na murach gminy formułę „Liberté, Égalité, Fraternité, ou la mort”. Dopiero w III RP dewiza stała się oficjalna. Nie odcinała się wówczas od zapałów powstańczych i rewolucyjnych, oportunistyczni republikanie tacy jak Jules Ferry czy Gambetta dostosowywali ją do nowych warunków politycznych. Larousse 's Dictionnaire universel pozbawił bractwo „ewangelistycznej aureoli” (Mona Ozouf), utożsamiając je z solidarnością i opiekuńczą rolą państwa.

Niektórzy nadal sprzeciwiali się republikańskiemu motto, na przykład nacjonalista Charles Maurras w swoim Dictionnaire politique et critique , który twierdził, że wolność to pusty sen, równość to szaleństwo i utrzymywał tylko braterstwo. Charles Péguy , odnawiając myśl Lamennais'go, zachowywał braterstwo i wolność, wykluczając równość, postrzeganą jako abstrakcyjny podział między jednostkami sprowadzonymi do jednorodności, sprzeciwiając się „braterstwu” jako uczuciu wprawianemu w ruch przez „nędzę”, podczas gdy równość interesowała się tylko sobą, według do niego, do matematycznego rozwiązania problemu „ubóstwa”.

W tej koncepcji braterstwa Péguy utożsamiał chrześcijańskie miłosierdzie i socjalistyczną solidarność. Z kolei Georges Vacher de Lapouge , najważniejszy francuski autor pseudonaukowego rasizmu i zwolennik eugenizmu , całkowicie odrzucił tryptyk republikański, przyjmując inne motto: „ déterminisme, inégalité, sélection ” (determinizm, nierówność, selekcja). Jednak według Ozoufa samo użycie tryptyku było oznaką wpływu motta republikańskiego, mimo że zostało ono zepsute w przeciwieństwie do niego.

XX wiek

Herb Republiki Francuskiej (1905, 1922/1953–) ze wstążką z hasłem „Liberté, égalité, fraternité”

Podczas niemieckiej okupacji Francji podczas II wojny światowej to motto zostało zastąpione reakcyjnym zwrotem „ travail, famille, patrie ” (praca, rodzina, ojczyzna) przez marszałka Pétaina , który w 1940 r. Pétain zaczerpnął to motto z Parti social français (PSF) pułkownika de la Rocque , chociaż ten ostatni uznał je za bardziej odpowiednie dla ruchu niż dla reżimu.

Indyjski polityk i reformator społeczny BR Ambedkar zacytował „Lubię religię, która uczy wolności, równości i braterstwa”.

Po wyzwoleniu Rząd Tymczasowy Republiki Francuskiej (GPRF) przywrócił republikańskie motto Liberté, égalité, fraternité , które jest włączone do francuskich konstytucji z 1946 i 1958 roku.

Inne narody

Wiele innych narodów przyjęło francuskie hasło „wolność, równość i braterstwo” jako ideał. BR Ambedkar , przewodniczący Komitetu Redakcyjnego Konstytucji Indii, włączył te słowa do preambuły do ​​Konstytucji Indii w roku 1950. Od jej powstania „Wolność, Równość i Braterstwo” była lematem Społecznego Demokratyczna Partia Danii. W Wielkiej Brytanii partia polityczna Liberalni Demokraci odwołują się do „podstawowych wartości wolności, równości i wspólnoty” w preambule Konstytucji Federalnej partii, co jest wydrukowane na legitymacjach partyjnych.

Filipińska flaga narodowa ma prostokątny wzór, który składa się z białego trójkąta równobocznego, symbolizującego wolność, równość i braterstwo; poziomy niebieski pasek oznaczający pokój, prawdę i sprawiedliwość; oraz poziomy czerwony pasek za patriotyzm i męstwo. W środku białego trójkąta znajduje się ośmioramienne złote słońce symbolizujące jedność, wolność, demokrację ludową i suwerenność.

Niektóre byłe kolonie Republiki Francuskiej (takie jak Haiti , Czad , Niger i Gabon ) przyjęły podobne trzywyrazowe motta.

Idea hasła „Wolność, równość, braterstwo” nadała również wpływ jako prawo naturalne na artykuł pierwszy Powszechnej Deklaracji Praw Człowieka :

Wszyscy ludzie rodzą się wolni i równi pod względem godności i praw. Są obdarzeni rozumem i sumieniem i powinni postępować wobec siebie w duchu braterstwa.

Kultura

Termin ten pojawia się w trylogii filmowej Trzy kolory Krzysztofa Kieślowskiego z lat 1993-94 .

"Libertad! Igualdad! Fraternidad!" to tytuł anglojęzycznego wiersza Williama Carlosa Williamsa .

Zobacz też

Notatki

Dalsza lektura

  • Mathijsen, Marita. „Emancypacja przeszłości wynikająca z rewolucyjnej francuskiej ideologii Liberté, Egalité, Fraternité”. Bezpłatny dostęp do przeszłości, wyd. Lotte Jensen (Brill, 2010). 20–40.
  • Rotha, Günthera. „Durkheim i zasady 1789: kwestia równości płci”. Telos 1989.82 (1989): 71–88.
  • Sénac, Réjane . „Współczesna rozmowa o francuskim związku„ Liberté, égalité, fraternité ”: neoliberalna równość i„ nie-bracia ”. Revue Française de Civilization Britannique. French Journal of British Studie s 21.XXI-1 (2016). online

Linki zewnętrzne