Shamsul Haque Faridpuri
Mujahid-e-Azam
Shamsul Haque Faridpuri
| |
---|---|
Tytuł | Sadr Saheb Huzur |
Osobisty | |
Urodzić się |
Shamsul Haque
1896 |
Zmarł | 21 stycznia 1969 | w wieku 72-73) ( 21.01.1969 )
Miejsce odpoczynku | Jamia Islamia Darul Uloom Khademul Islam Gawhardanga |
Religia | islam |
Dzieci | Ruhul Amin |
Rodzice |
|
Era | XIX – XX wiek |
Określenie | sunnici |
Jurysprudencja | Hanafi |
Ruch | Deobandi |
główne zainteresowania | Hadis , fiqh |
Alma Mater | Darula Ulooma Deobanda |
Tarika | Zakon Chishti |
Zawód | Nauczyciel, pisarz |
przywódca muzułmański | |
Nauczyciel |
Izaz Ali Amrohi Anwar Shah Kashmiri Hussain Ahmed Madani |
uczeń | Zafar Ahmad Usmani |
Wpływem | |
Pod wpływem | |
Arabskie imię | |
osobisty ( izm ) |
Shams al-Ḥaqq شمس الحق |
patronimiczny ( Nasab ) |
ibn Muḥammad ʿAbd Allah ibn Chirāgh ʿAlī ibn Chānd Ghāzī ibn ʿAbd al-Awwal بن محمد عبد الله بن تشراغ علي بن تشاند ا لغازي بن عبد الأول |
epitet ( Laqab ) |
Ṣadr Ṣāḥib Ḥuḍūr صدر صاحب حضور |
toponimiczne ( Nisba ) |
al-Farīdfūrī الفريدفوري |
Shams al-Ḥaqq ibn Muḥammad ʿAbd Allah ibn Chirāgh ʿAlī al-Farīdfūrī ( arabski : شمس الحق بن محمد عبد الله بن تشراغ علي الفريدفوري ) lub po prostu znany jako Shamsul Haque Faridpuri ( bengalski : শামসুল হক ফরিদপুরী ; 1896-21 stycznia 1969) był islamski uczony , pedagog i reformator społeczny. Był założycielem-dyrektorem Jamia Qurania Arabia Lalbagh . Założył także wiele innych medres i meczetów. Organizacje, które zainicjował, obejmują; Khademul Islam Jamat i Anjuman-e-Tabligh-al-Koran .
Wczesne życie i rodzina
Faridpuri urodził się w piątek 1896 roku w bengalskiej rodzinie muzułmańskiej we wsi Ghoperdanga (później Gawhardanga) w niegdysiejszym dystrykcie Faridpur , prezydencja bengalska , Raj Brytyjski (obecnie dystrykt Gopalganj , Bangladesz ). Śledzi swoje ojcowskie pochodzenie od arabskiego żołnierza, który był jednym z członków armii Bakhtiyara Khaljiego podczas jego podboju Bengalu. Jego przodkowie osiedlili się w Jessore , gdzie propagowali islam do miejscowych ze swoim prapradziadkiem, Mawlaną Abdul Awwal al-Ghazi, przenosząc rodzinę do Faridpur. Jego ojciec, Muhammad Abdullah ibn Chiragh Ali, był munshi i uczestnikiem powstania indyjskiego w 1857 roku , a jego matka, Amena Khatun, była gospodynią domową. Pradziadek Faridpuriego, Chand Ghazi, był uczniem Syeda Ahmada Shaheeda i brał udział w bitwie pod Balakot przeciwko Sikhom .
Edukacja
Faridpuri po raz pierwszy rozpoczął edukację przedszkolną pod kierunkiem miejscowego hinduskiego pandita z Patgati. Następnie studiował w Tungipara i Sutiakathi School , gdzie ukończył szkołę podstawową. W 1915 roku był najlepszym wykonawcą dla klasy 6 w corocznych egzaminach w Liceum Baghariya w Noapara. Następnie wstąpił do klasy 7 w Kalkucie Alia Madrasa , aw 1919 zdał egzamin wstępny na wydział anglo-perski. Dzięki stypendium Faridpuri zapisał się na kilka dni do Presidency College w Kalkucie , zanim przerwał mu Ruch odmowy współpracy Mahatmy Gandhiego . W rezultacie Faridpuri opuścił college i wyruszył do Thana Bhawan , gdzie spotkał Ashraf Ali Thanwi . Za radą Thanwiego Faridpuri zapisał się do Mazahir Uloom w Saharanpur , gdzie ukończył studia islamskie do poziomu licencjata. Następnie przeniósł się na studia do Darul Uloom Deoband , gdzie studiował tasawwuf u Thanwiego i hadisy u Anwara Shaha Kashmiri , Izaz Ali Amrohi i Hussain Ahmed Madani do 1927 r. Faridpuri zyskał także khilafat od Zafara Ahmada Usmaniego i Abdula Ghaniego.
Kariera
Po ukończeniu edukacji Faridpuri wrócił do ojczyzny w Bengalu, gdzie został wybitnym nauczycielem hadisów . Został dyrektorem Jamia Islamia Yunusia w Brahmanbaria w 1928 do 1935, kiedy założył Gazalia Madrasa w Bagerhat . Następnie przeniósł się do Ashraful Uloom w Bara Katara w Dhace od 1936 do 1950. Założył Jamia Islamia Darul Uloom Khademul Islam w swojej rodzinnej wiosce Gawhardanga w 1937. W 1940 założył Khademul Islam Jamat (Kongregacja Strażników Islamu), organizacja promująca realizację islamskich ideałów. Założył także Anjuman-e-Tabligh-al-Quran (Stowarzyszenie Głoszenia Koranu), aby rzucić wyzwanie działalności chrześcijańskich misjonarzy , którzy aktywnie propagowali wśród muzułmanów w regionie. Faridpuri był zwolennikiem kampanii, takich jak Ruch Pakistanu i Tablighi Jamaat . Idaratul Ma'arif był ośrodkiem badań islamskich, który został założony przez Faridpuri. Od 1951 roku aż do śmierci prowadził zajęcia z hadisów w Jamia Qurania Arabia Lalbagh . W 1956 roku założył także stołeczną Jamia Arabia Imdadul Uloom w Faridabad.
Bibliografia
Pisma
- Shotru Theke Hushiar Thako ( শত্রু থেকে হুঁশিয়ার থাকো ); Tłumaczenia angielskie: Strzeż się wroga
- Choritro Gothon ( চরিত্র গঠন ); Tłumaczenia angielskie: Rozwój postaci
- Potito Pabon ( পতিত পবন ); Upadły wiatr
- Ma-Bap O Shontaner Hoq ( মা-বাপ ও সন্তানের হক ); Tłumaczenia angielskie: Prawa rodziców i dzieci
- Tafsire Sura Fateha ( তাফসীরে সূরা ফাতেহা ); Tłumaczenia angielskie: Egzegeza Sury al-Fatiha
- Taubanama O Jiboner Pon ( তওবানামা ও জীবনের পণ ); Polski: Historia pokuty i stawki życia
- Allahr Porichoy O Manusher Porichoy ( আল্লাহর পরিচয় ও মানুষের পরিচয় ); Tłumaczenia angielskie: pochodzenie Boga i pochodzenie ludzkości
- Matri Jatir Morjada ( মাতৃজাতির মর্যাদা ); Tłumaczenia angielskie: Godność matriarchów
- Mosjid O Jibonto Mosjid ( মসজিদ ও জীবন্ত মসজিদ ); Tłumaczenia angielskie: Meczet i żywe meczety
- Hoqqani Tafsir ( হক্কানী তাফসীর ); (ukończone, ale jeszcze nie w pełni opublikowane) - opublikowano tylko pierwszy i ostatni Juz, ale autor skompletował rękopis Tafsiir na około 16 000 stron i namawiał swoich uczniów do jego publikacji, ale nikt nie podjął się kontynuacji jeszcze publikacja)
- Dhormer Ashol Uddeshyo Ki? ( ধর্মের আসল উদ্দেশ্য কী? ); Tłumaczenia angielskie: Jaki jest główny cel religii?
- Oshot Alem O Peer Ebong Shotorko Bani ( অসৎ আলেম ও পীর: সতর্কবাণী ); Polski: Nieuczciwy alim i pir oraz słowa ostrzeżenia
- Tasauof Totto ( তাসাওউফ তত্ত্ব ); Tłumaczenia angielskie: Inquiry of Mysticism
- Bhul Shongshodhon ( ভুল সংশোধন ); Tłumaczenia angielskie: Poprawka błędów
- Quraner Upor Hostokhep Bordasht Kora Jabe Na ( কুরআনের উপর হস্তক্ষেপ বরদাশত করা যাবে না ); Angielski: Ingerencja w Koran nie będzie tolerowana
- Shongkkhepe Islam ( সংক্ষেপে ইসলাম ); Tłumaczenia angielskie: Islam w skrócie
- Namazer Ortho ( নামাজের অর্থ ); Tłumaczenia angielskie: Znaczenie modlitwy
- Hajjer Masail ( হজ্জের মাসায়েল ); Polski: Temat pielgrzymki
- Halal-Haram O Bidat-Ijtihad ( হালাল-হারাম ও বিদয়াত-ইজতেহাদ ); Polski: Halal - haram i bid'ah - ijtihad
- Proloyongkari Ghurnijhorer Karon Ki? ( প্রলয়ংকারী ঘূর্ণিঝড়ের কারণ কী? ); Tłumaczenia angielskie: Jaki jest powód katastrofalnych cyklonów?
- Tabligh O Islami Zindegi ( তাবলীগ ও ইসলামী জিন্দেগি ); Polski: Tabligh i życie w islamie
- Głosujący Dayitto O Vote Shomporke Shorioter Nirdesh ( ভোটারের দায়িত্ব ও ভোট সম্পর্কে শরীয ়তের নির্দেশ ); Tłumaczenia angielskie: Obowiązki wyborcy i instrukcje dotyczące głosowania z szariatu
- Adorsho Muslim Poribar O Shushthu Porikolpona ( আদর্শ মুসলিম পরিবার ও সুষ্ঠু পরিকল্পন া ); Polski: Idealna muzułmańska rodzina i eleganckie plany
- Rozar Fazilat ( রোজার ফজিলত ); Polski: Cnota postu
- Islahe Nafs ( ইসলাহে নফস ); Polski: Reformacja duszy
- Jibon Patheyo ( জীবন পাথেয় ); angielski Wiatyk życia
- Dhormo O Rajneeti ( ধর্ম ও রাজনীতি ); Angielski: Religia i polityka
- Hadiser Rotno-Bhandar Ba Shashon Poddhoti ( হাদীসের রত্নভাণ্ডার বা শাসন পদ্ধতি ); Polski: Magazyny klejnotów hadisów, czyli metody rządzącej
- Jihader Gurutto O Fazilat ( জিহাদের গুরুত্ব ও ফজিলত ); Polski: Znaczenie i zaleta dżihadu