Gramatyka udmurcka

Ten artykuł dotyczy gramatyki języka udmurckiego .

zaimki

Zaimki udmurckie są odmieniane w taki sam sposób, jak ich rzeczowniki referencyjne. Jednak zaimki osobowe są odmieniane tylko w przypadkach gramatycznych i nie można ich odmieniać w przypadkach miejscowych.

Zaimki osobowe

Podobnie jak w języku angielskim, zaimki osobowe udmurckie są używane wyłącznie w odniesieniu do ludzi. Można jednak odnieść się do niego w trzeciej osobie liczby pojedynczej . Zaimki osobowe udmurckie odmieniają się tylko w przypadkach gramatycznych i przypadku allatywnym. W poniższej tabeli wymieniono mianownikowe przypadki zaimków osobowych:

Zaimki osobowe
Pojedynczy Mnogi
1. osoba

мон

/pon/

мон

/pon/

I

mój

/mi/

mój

/mi/

My

2. osoba

ton

/tona/

ton

/tona/

Ty

тӥ

/ty/

тӥ

/ty/

Ty

Trzecia osoba

co

/Więc/

co

/Więc/

ona, on lub ono

соос

/takːs/

соос

/takːs/

Oni

Zaimki zwrotne

Zaimki zwrotne udmurckie odmieniają się tylko w przypadkach gramatycznych i przypadku allatywnym. Przypadek mianownika zaimków zwrotnych wymieniono w poniższej tabeli:

Zaimki zwrotne
Pojedynczy Mnogi
1. osoba

аслам

/ɑsɫɑm/

аслам

/ɑsɫɑm/

ja sam

асьмеос

/ɑɕmeos/

асьмеос

/ɑɕmeos/

my sami

2. osoba

аслад

/ɑsɫɑd/

аслад

/ɑsɫɑd/

ty sam

асьтэос

/ɑɕteos/

асьтэос

/ɑɕteos/

wy sami

Trzecia osoba

аслаз

/ɑsɫɑz/

аслаз

/ɑsɫɑz/

ona sama/on sam/to samo

асьсэос

/ɑɕseos/

асьсэос

/ɑɕseos/

oni sami

Zaimki pytające

Udmurckie zaimki pytające odmieniają się we wszystkich przypadkach. Jednak nieożywione zaimki pytające „co” w miejscownikach mają formę podstawową кыт - . Przypadek mianownika zaimków pytających wymieniono w poniższej tabeli:

Zaimki pytające (przypadek mianownika)
Pojedynczy Mnogi
Co ma /mɑ/ маос /mɑos/
Kto кин / krewny / кинъëс /kinjos/

Poniższa tabela przedstawia udmurckie zaimki pytające we wszystkich przypadkach:

Zaimki pytające (wszystkie przypadki)
Sprawa кин - / kin / język angielski ма -/ кыт - /mɑ/kɨt/ język angielski
Mianownikowy кин / krewny / Kto ma /mɑ/ Co
Biernik кинэ /kine/ kogo mae /mɑje/ Co
Dopełniacz кинлэн /kinɫen/ którego малэн /mɑɫen/ czego
Narzędnik кинлэсь /kinɫeɕ/ od kogo малэсь /mɑɫeɕ/ od czego
Celownik кинлы /kinɫɨ/ Do kogo малы /mɑɫɨ/ do czego
Pouczający kinen /kinen/ z kim маин /mɑin/ z czym
abessive кинтэк /kintek/ bez kogo матэк /mɑtek/ bez czego
Przysłówkowy кинъя / kinjɑ w czyj sposób мая /mɑjɑ w jaki sposób
nieistotne кытын /kɨtɨn/ Gdzie
Illative кытчы /kɨt͡ːʃɨ/ dokąd
wzniosły кытысь /kɨtɨɕ/ Skąd
Egresywny кытысен /kɨtɨɕen/ zacznij skąd
Terminator кытчыозь /kɨt͡ːʃɨoʑ/ skończyć gdzie
prolatywny кытӥ /kɨti/ wzdłuż gdzie
Allativ* кинлань /kinɫɑɲ/ wobec kogo малань /mɑɫɑɲ/ w kierunku gdzie

* Przypadek allatywny jest powszechnie nazywany „przybliżonym”, gdy mówimy o Udmurt i Komi.

Formy rzeczowników

Udmurcki nie rozróżnia rodzaju w rzeczownikach ani nawet w zaimkach osobowych: „ со ” = „on” lub „ona” w zależności od desygnatu.

Sprawy

Udmurcki ma piętnaście przypadków rzeczowników : osiem przypadków gramatycznych i siedem przypadków miejscowych. Zauważ, że słowo w danym przypadku miejscownika modyfikuje czasownik, a nie rzeczownik. Przypadki miejscownika mogą być używane tylko z nieożywionymi , z wyjątkiem przypadku allativusa. Alternatywne formy zawierające -ы- mogą być użyte tylko po przyrostku liczby mnogiej (tzn. illativus liczby pojedynczej гуртэ , ale liczba mnoga гуртъёс ы ). Mniej powszechny przyrostek biernika -ты jest używany po przyrostku liczby mnogiej, oprócz bardziej powszechnego przyrostka -ыз .

sprawy udmurckie
Sprawa Przyrostek przygotowanie angielskie. Przykład Tłumaczenie
Gramatyczny
mianownikowy
гурт /gurt/
wieś
dopełniacz
- лэн /ɫen/
z / s
гуртлэн /gurtɫen/
wsi / wsi
biernik
- эз /- ез /- ты /- ыз /ez/jez/tɨ/ɨz/

гуртэз /gurtez/
wieś (jako przedmiot)
narzędnik
- лэсь /ɫeɕ/
z
гуртлэсь /gurtɫeɕ/
z wioski
celownik
- лы /ɫɨ/
się na
гуртлы /gurtɫɨ/
do wsi
instrumentalny
- эн /- ен /- ын /en/jen/ɨn/
z/za pomocą
гуртэн /gurten/
za pomocą wsi
abessive
- тэк /tek/
bez
гурттэк /gurtːek/
bez wsi
przysłówkowy
- я /jɑ/
w pewien sposób
гуртъя /gurtjɑ/
na sposób wiejski
Przypadki miejscowe
nieistotne
- ын /ɨn/
W
гуртын /gurtɨn/
w wiosce
ilative
- э /- е /- ы /e/je/ɨ/
do
гуртэ /gurte/
do wioski (lub domu)
wzniosły
- ысь / ɨ ɕ /
z
гуртысь /gurtɨɕ/
z wioski
egresywny
- ысен /ɨɕen/
zaczynając od
гуртысен /gurtɨɕen/
zaczynając od wsi
kończący
- oзь /oʑ/
skończyć
гуртозь /gurtoʑ/
skończyć na wsi
prolatywny
- этӥ /- етӥ /- ытӥ /- тӥ /eti/jeti/ɨti/ti/
przed siebie
гуртэтӥ /gurteti/
wzdłuż wsi
allatywna *
- лань /ɫɑɲ/
w kierunku
гуртлань /gurtɫɑɲ/
w kierunku wsi

* Przypadek allatywny jest powszechnie nazywany „przybliżonym”, gdy mówimy o Udmurt i Komi.

Końcówki przypadków udmurckich dołączają bezpośrednio do rzeczowników dość regularnie, z wyjątkiem kilku leksemów pochodzenia uralskiego. Te leksemy mają zmiany rdzenia, gdy odmieniają się w przypadkach miejscowników, których zakończenia zaczynają się od samogłoski:

Przykłady leksemów o różnych tematach
Leksem Trzon nieistotne język angielski Oryginalna forma łodygi Pokrewny przykład

син /ɕin/

синм - /ɕinm/

синмын /ɕinmɨn/
(w) oku * - lm - → * - nm - Fiński: silmä „oko”

ин /w/


инм - /inm/


инмын /inmɨn/
(na niebie Fiński: ilma „powietrze”

kus /kus/

куск /kusk/

кускын /kuskɨn/
(w) biodrach * - sk - Erzya: каске 'zad'

нюлэс /ɲuɫes/

нюлэск - /ɲuɫesk/

нюлэскын /ɲuɫeskɨn/
(w lesie

кык /kɨk/

кыкт - /kɨkt/

кыктэтӥ /kɨkteti/
dwa; drugi * - kt - Lapończycy północni: guokte „dwa”

Zaimki osobowe mają jednak nieprawidłowości w porównaniu z odmianą innych rzeczowników:

Udmurckie deklinacje zaimków osobowych
Sprawa 1 os. śpiewać. 2 os. śpiewać. 3. os. śpiewać. 1 os. pl 2 os. pl. 3 os. pl.
mianownikowy
мон /pon/

ton / tona /

со /tak/

mi / mi /

тӥ /ti/

соос /soːs/
dopełniacz
мынам /mɨnɑm/

тынад /tɨnɑd/

солэн /soɫen/

милям /miʎɑm/

тӥляд /tiʎɑd/

соослэн /soːsɫen/
biernik
монэ /mone/

тонэ /ton/

co /soje/

милемыз ~ милемды /miʎemɨz/ ~ /miʎemdɨ/

тӥледыз ~ тӥледды /tiʎedɨz/ ~ /tiʎeddɨ/

соосыз ~ соосты /soːsɨz/ ~ /soːstɨ/
narzędnik
мынэсьтым /mɨneɕtɨm/

тынэсьтыд /tɨneɕtɨd/

солэсь /soɫeɕ/

милесьтым /miʎeɕtɨm/

тӥлесьтыд / tiʎeɕtɨd/

соослэсь /soːsɫeɕ/
celownik
мыным /mɨnɨm/

тыныд /tɨnɨd/

солы /soɫɨ/

милем(лы) /miʎem(ɫɨ)/

тӥлед(лы) /tiʎed(ɫɨ)/

соослы /soːsɫɨ/
instrumentalny
монэн ~ монэным /monen/ ~ /monenɨm/

тонэн ~ тонэныд /tonen/ ~ /tonenɨd/

соин /soin/

милемын ~ миленымы /miʎemɨn/ ~ /miʎenɨmɨ/

тӥледын ~ тӥленыды /tiʎedɨn/ ~ /tiʎenɨdɨ/

соосын /soːsɨn/
abessive
монтэк /montek/

тонтэк /tontek/

сотэк /sotek/

mitek /mitek/

тӥтэк /titek/

соостэк /soːstek/
przysłówkowy
монъя /monjɑ/

тонъя /tonjɑ/

соя /sojɑ/

mi /mijɑ/

тӥя /tijɑ/

соосъя /soːsjɑ/
allatywne
монлань /mɫɑɲ/

тонлань /tonlɑɲ/

солань /soɫɑɲ/

милань /miɫɑɲ/

тӥлань /tiɫɑɲ/

соослань /soːsɫɑɲ/

Mnogi

Istnieją dwa rodzaje nominalnej liczby mnogiej w języku udmurckim. Jeden to liczba mnoga dla rzeczowników - ос (po samogłoskach)/ - ëс (po spółgłoskach)/ - ъёс (po pewnych spółgłoskach, aby uniknąć palatalizacji), a drugi to liczba mnoga dla przymiotników - эсь /- есь .

Nominalna liczba mnoga

Rzeczownik jest zawsze w liczbie mnogiej. W atrybutywnych wyrażeniach w liczbie mnogiej przymiotnik nie musi występować w liczbie mnogiej:

Atrybutywna liczba mnoga
Udmurcki język angielski
чебер (есь) нылъ ëс (te) piękne dziewczyny

Znacznik liczby mnogiej zawsze występuje przed innymi końcówkami (tj. przypadkami i sufiksami dzierżawczymi) w strukturze morfologicznej rzeczownika liczby mnogiej.

Porządek morfologiczny
Udmurcki język angielski
ныл ъëс лы do dziewczyn
гурт ъëс азы do/w ich wioskach

Orzecznik liczby mnogiej

Tak jak w języku węgierskim , jeśli podmiot jest w liczbie mnogiej, przymiotnik jest zawsze w liczbie mnogiej, gdy pełni funkcję orzecznika zdania :

Atrybutywna liczba mnoga
Udmurcki język angielski
нылъëс чебер есь dziewczyny są piękne
толъёс куз есь zimy są mroźne

Następujące cyfry

Rzeczowniki są zwykle w liczbie pojedynczej, gdy występują po liczebnikach głównych . Jednak istota żywa jako podmiot zdania może występować w liczbie mnogiej. W tym przypadku orzeczenie musi być zgodne z podmiotem.

Udmurcki język angielski
Та гуртын витьтон куать корка W tej wiosce jest pięćdziesiąt sześć domów
Аудиториын дас студент пуке ~ Аудиториын дас студент ъëс пук о W sali wykładowej siedzi dziesięciu studentów

Przyrostki dzierżawcze

Nominalne przyrostki dzierżawcze

Udmurckie sufiksy dzierżawcze są dodawane na końcu rzeczowników przed lub po zakończeniu przypadku. Sufiksy dzierżawcze różnią się mianownikiem i biernikiem oraz końcówkami przypadków. Spółgłoska drugiej i trzeciej osoby liczby mnogiej zależy od tego, czy ostatni fonem wyrazu jest dźwięczny czy bezdźwięczny .

Przyrostek dzierżawczy mianownika
Końcówka sufiksu Udmurcki język angielski
- e / - э эш е mój przyjaciel
- ед / - эд эш ед Twój przyjaciel
- ез / - эз эш ез jego/jej przyjaciel
- mi эш мы nasz przyjaciel
- ды / - ты эш ты twój przyjaciel
- зы / - сы эш сы ich kolega

Niektóre leksemy pochodzenia ugrofińskiego (zwłaszcza kończące się na samogłoskę lub oznaczające niezbywalny dopełnienie) zawierają samogłoskę - ы - w mianowniku dzierżawczym pierwszej, drugiej i trzeciej osoby liczby pojedynczej:

Przyrostek dzierżawczy mianownika
Końcówka sufiksu Udmurcki odpowiednik fiński język angielski
- ы ki ы kateni moja ręka
- ыд ки ыд kätesi Twoja ręka
- ыз ки ыз kätensa jego/jej rękę

Przyrostki dzierżawcze w bierniku

W poniższej tabeli pokazano przyrostki dzierżawcze w bierniku. Spółgłoska drugiej i trzeciej osoby liczby pojedynczej i mnogiej zależy od tego, czy ostatni fonem wyrazu jest dźwięczny czy bezdźwięczny.

Sufiks dzierżawczy w bierniku
Końcówka sufiksu Udmurcki język angielski
- ja эш ме mój przyjaciel
- тэ / - дэ эш тэ Twój przyjaciel
- сэ / - зэ эш сэ jego/jej przyjaciel
- mies эш мес nasz przyjaciel
- дэс /- тэс эш тэс twój przyjaciel
- зэс /- сэс эш сэс ich kolega

Przyrostki dzierżawcze z końcówkami przypadków, liczba pojedyncza

Morfologiczne rozmieszczenie sufiksów dzierżawczych z innymi zakończeniami zależy od przypadku. Sufiksy dzierżawcze są tym samym, co sufiksy mianownika, po których następuje aglutynacja przypadków dopełniacza, ablacji, celownika, abessive, przysłówkowego i allatywnego.

Przyrostki dzierżawcze z końcówkami przypadków
Sprawa udmurcki (w pierwszej osobie liczby pojedynczej) język angielski
mianownikowy гуртэ moja wioska
dopełniacz гурт э лэн moja wioska/moja wioska
narzędnik гурт э лэсь z mojej wsi
celownik гурт э лы dla mojej wsi
abessive гурт э тэк bez mojej wsi
przysłówkowy гурт э я po mojej wsi
allatywne гурт э лань w stronę mojej wsi

Sufiks dzierżawczy następuje po przypadkach instrumentalnych, nieessywnych, illatywnych, egresywnych egresywnych, terminacyjnych i prolatywnych, a samogłoska redukuje się do ы w osobach liczby pojedynczej. м , stary uralski znacznik pierwszej osoby liczby pojedynczej, pojawia się w pierwszej osobie liczby pojedynczej . Podczas dodawania sufiksu dzierżawczego formy inessive i illative zmieniają się na -а- , -ысьт - a elatywna na . ы nie pojawia się w przypadkach inessive, illative, terminative i prolative, w których przypadek kończy się na samogłoskę .

Przyrostki dzierżawcze z końcówkami przypadków
osoba instrumentalny nieistotne ilative wzniosły egresywny kończący prolatywny
Pojedynczy
Pierwszy гуртэным гурта m гурта m гуртысьт ым гуртысен ым гуртозя м гуртэтӥ м
drugi гуртэн ыд гурта д гурта д гуртысьт ыд гуртысен ыд гуртозя д гуртэтӥ д
trzeci гуртэн ыз гурта з гурта з гуртысьт ыз гуртысен ыз гуртозя з гуртэтӥ з
Mnogi
Pierwszy гуртэн ымы гурта мы гурта мы гуртысьт ымы гуртысен ымы гуртозя мы гуртэтӥ мы
drugi гуртэн ыды гурта ды гурта ды гуртысьт ыды гуртысен ыды гуртозя ды гуртэтӥ ды
trzeci гуртэн ызы гурта зы гурта зы гуртысьт ызы гуртысен ызы гуртозя зы гуртэтӥ зы

Sufiksy dzierżawcze z końcówkami przypadków, liczba mnoga

Podobnie jak w liczbie pojedynczej, przyrostki dzierżawcze poprzedzają dopełniacz, ablativus, celownik, abessive, przysłówkowy i allativus. Jednak samogłoska osób w liczbie pojedynczej redukuje się do ы :

Przyrostki dzierżawcze z końcówkami przypadków
Sprawa udmurcki (w pierwszej osobie liczby pojedynczej) język angielski
mianownikowy гуртъëс ы moje wioski
dopełniacz гуртъëс ы лэн moje wioski/moje wioski
narzędnik гуртъëс ы лэсь z moich wiosek
celownik гуртъëс ы лы dla moich wiosek
abessive гуртъëс ы тэк bez moich wiosek
przysłówkowy гуртъëс ы я po moich wioskach
allatywne гуртъëс ы лань w kierunku moich wiosek

Podobnie jak w liczbie pojedynczej, sufiksy dzierżawcze następują po przypadkach instrumentalnych, inessive, illative, elative, egressive, terminative i prolative. Formy sufiksów mają taką samą strukturę jak w liczbie pojedynczej. W liczbie mnogiej pojawiają się te same wyjątki, co w liczbie pojedynczej, z dodatkowym wyjątkiem instrumentalnego э/е sprowadzonego do ы i nieużywanego prolatywnego э/е .

Przyrostki dzierżawcze z końcówkami przypadków
Sprawa udmurcki (w pierwszej osobie liczby pojedynczej) język angielski
instrumentalny гуртъëсын ым za pośrednictwem moich wiosek
nieistotne гуртъëса м w moich wioskach
ilative гуртъëса м do moich wiosek
wzniosły гуртъëсысьты м z moich wiosek
egresywny гуртъëсысен ым zaczynając od moich wiosek
kończący гуртъëсозя м kończy się w moich wioskach
prolatywny гуртъëстӥ м wzdłuż moich wiosek

Niektóre słowa mogą być używane jako rzeczowniki, przymiotniki i przysłówki bez zmiany formy. Na przykład чылкыт / t͡ʃɨɫkɨt / oznacza „czystość”, „czysty” i „wyraźnie”.

Sufiks dzierżawczy w trzeciej osobie liczby pojedynczej działa również jako przedimek określony: удмурт кыл (ыз) чебер / udmurt kɨɫ (ɨz) t͡ʃeber / („język udmurcki jest ładny” - dosłownie „język udmurcki jest ładny”).

Przymiotniki

Nie ma zgodności między przymiotnikami i rzeczownikami w neutralnych udmurckich frazach rzeczownikowych , tj. nie ma deklinacji przymiotnika, jak w iessive rzeczownikowej frazie бадӟым гурт ын , „w dużej/dużej wiosce” (por. fińska fraza inessive iso ssa kylä ssä „in duża/duża wioska”, w której iso „duży/duży” jest odmieniane zgodnie z rzeczownikiem głównym). Jednak, jak stwierdzono wcześniej, przymiotniki udmurckie w neutralnych atrybutywnych (niepredykatywnych) wyrażeniach rzeczownikowych mogą mieć znacznik liczby mnogiej , gdy rzeczownik jest w liczbie mnogiej.

determinujący

Udmurt ma podkreślający przyrostek determinujący . Jego funkcją jest położenie nacisku na cechy desygnatu, zdefiniowanie go i oddzielenie od grupy innych podobnych desygnatów. Sufiks dzierżawczy trzeciej osoby liczby pojedynczej -ез/-эз i -из oraz -ыз w liczbie mnogiej pełni rolę sufiksu determinującego. Przymiotnik determinujący koniugaty jak w trzeciej osobie liczby pojedynczej lub mnogiej, a rzeczownik koniugaty bez żadnego innego znacznika.

Przyrostek determinujący
Sprawa neutralny język angielski decydujący język angielski
Pojedynczy
mianownikowy бадӟым гурт a) duża wieś бадӟым ез гурт (konkretnie) duża wioska
nieistotne бадӟым гуртын w dużej wsi бадӟым аз гуртын w (konkretnie) dużej wiosce
ilative бадӟым гуртэ do dużej wsi бадӟым аз гуртэ do (konkretnie) dużej wioski
wzniosły бадӟым гуртысь z dużej wsi бадӟым ысьтыз гуртысь z (konkretnie) dużej wsi
Mnogi
mianownikowy бадӟым (есь) гуртъëс (te) duże wioski бадӟым ъëсыз гуртъëс (konkretnie) duże wioski
nieistotne бадӟым (есь) гуртъëсын w dużych wsiach бадӟым ъëсаз гуртъëсын w (konkretnie) dużych wioskach
ilative бадӟым (есь) гуртъëсы do dużych wiosek бадӟым ъëсаз гуртъëсы do (konkretnie) dużych wiosek
wzniosły бадӟым (есь) гуртъëсысь z dużej wsi адӟым ъëсысьтыз гуртъëсысь б z (konkretnie) dużej wsi

Porównawczy

Porównawczy jest używany, gdy dwa odniesienia są porównywane ze sobą, ale przedmiot porównania niekoniecznie musi być wyrażany.

Przyrostek porównawczy w języku udmurckim to -гес . Przedmiot porównania można wyrazić albo w przypadku ablacyjnym, albo za pomocą postpozycji сярысь . Jeśli pokazano przedmiot porównania, sufiks porównawczy można pominąć.

Porównawczy
Udmurcki język angielski
Скал ыжлэсь бадӟым(гес) ~ Скал ыж сярысь бадӟым(гес) Krowa jest większa niż owca

Superlatyw

nie ma sufiksu najwyższego . Stopień najwyższy wyraża się za pomocą rosyjskiej partykuły самой lub wyrażeń nieokreślonych ваньмызлэсь , котькинлэсь lub котьмалэсь .

Superlatyw
Udmurcki język angielski
самой ~ ваньмызлэсь ~ котькинлэсь ~ котьмалэсь бадӟым największy (z nich wszystkich)
самой ~ ваньмызлэсь ~ котькинлэсь ~ котьмалэсь выль najnowszy (ze wszystkich)
самой ~ ваньмызлэсь ~ котькинлэсь ~ котьмалэсь дун najczystszy (ze wszystkich)

Postpozycje

Udmurt używa postpozycji zamiast przyimków . Duży procent rdzeni postpozycji udmurckich ma znaczenie miejscowe i może odmieniać się w lokalnych przypadkach. Na przykład выл oznacza „górę”, a także „powierzchnię” i może odmieniać się we wszystkich przypadkach miejscownika: ( inessive ) вылын , ( elative ) вылысь , ( illativus ) вылэ , ( prolative ) вылтӥ , ( egressive ) вылысен , ( terminatyw ) вылозь i ( allativus ) выллань .

Jednak mniej niż siedem przypadków miejscowych jest zawartych w odmianie paradygmatu wielu postpozycji. Paradygmat zwykle składa się z przypadków nieesyjnych, elatatywnych i illatywnych. Podobnie jak nominały obcego pochodzenia uralskiego, niektóre postpozycje mają w rdzeniu spółgłoskę. takie jak вис(к-) , 'pomiędzy'.

Niektóre typowe postpozycje to:

Postpozycje
Trzon Przykład (nieistotny) język angielski
az азь ын przed
выл выл ын na górze
dor dor ын obok, o godz
бӧрсьы бӧрсьы ын z tyłu / z tyłu
пум пум ын na końcu
ul ул ын pod

Illativus może wahać się między -э/-е i . Illatywna forma postpozycji пал „bok” to пала „z boku”.

Postpozycje
Trzon Przykład (ilative) język angielski
-э/-е
az az é do przodu
выл выл э na szczyt
пум пум е do końca
ul улы э pod
dor dor ы obok, o godz
шор шор ы do centrum
сьӧр сьӧр ы do tyłu
вис(к-) виск ы między

Istnieje również niewielka grupa postpozycji nieodmiennych oprócz tych odmieniających się w przypadkach miejscowych (por. fińskie kanssa „z (osobą)”, które zawsze przyjmuje przypadek dopełniacza: ystävän kanssa „z przyjacielem”). Oto kilka przykładów:

Postpozycja język angielski
art obok
nie Po
już wszyscy, każdy
Wale razem; z powodu, z powodu
дыръя podczas
кузя przed siebie
сямен w sposób/-mądry
сярысь o
ӵоже w
ӵош razem

Większość rzeczowników we frazach postpozycji udmurckiej jest odmieniana w mianowniku, ale jest kilka postpozycji, które wymagają, aby rzeczownik był w celowniku, ablacji lub narzędniku:

Przykład język angielski
Mianownikowy
ӝок вылын na stole
писпу сьӧрысь zza drzewa
анай сярысь o (a) matce
университет бере po uniwersytecie
ton понна przez Ciebie
Celownik
ar лы быдэ każdego roku
тӧл лы пумит pod wiatr
Narzędnik
та лэсь азьло przed tym
Instrumentalny
ана ен ӵош z matką
со ин валче z tej przyczyny
мон эн артэ obok mnie

Czasowniki

Czasowniki udmurckie dzielą się na dwie grupy lub dwie koniugacje , obie mają znacznik bezokolicznika -ны . Czasownik typu I koniugacji ma strukturę ы jak w мын ыны , „iść”. Czasownik typu koniugacji II ma -а- w bezokoliczniku jak w уж аны , 'pracować'. Odmiana I czasownika może również mieć dwa rdzenie, pełny rdzeń jak w мыны- i krótki rdzeń jak w мын- .

są trzy tryby werbalne : oznajmujący , warunkowy i rozkazujący . Istnieje również optatywny używany w niektórych dialektach . Orientacyjny nastrój ma cztery czasy: teraźniejszy, przyszły i dwa czasy przeszłe. Ponadto istnieją cztery struktury czasu przeszłego, które zawierają czasowniki pomocnicze . Czasowniki są negowane przez użycie pomocniczego czasownika przeczącego , który odmienia się z końcówkami osobowymi. Oddzielne zaimki osobowe nie są wymagane we frazach czasownikowych .

Podstawowe werbalne znaczniki osobowe w języku udmurckim to (z pewnymi wyjątkami):

Końcówki osobowe czasowników
Osoba Kończący się
Pojedynczy
1. miejsce
2. miejsce - д
3 - z
Mnogi
1. miejsce - mi
2. miejsce - ды
3 - зы

Czas teraźniejszy

Czas teraźniejszy w udmurckim, we wszystkich osobach oprócz trzeciej, jest oznaczony -(ӥ)сько-/-(и)сько- . Trzecia osoba liczby pojedynczej jest oznaczona przez -э/-е (koniugacja I) lub nieoznaczona (koniugacja II), a trzecia osoba liczby mnogiej jest oznaczona przez (koniugacja I) lub -ло (koniugacja II).

Czas teraźniejszy
Osoba тодыны (koniugacja I) język angielski кырӟаны (koniugacja II) język angielski
Pojedynczy
1. miejsce тод ӥсько Ja wiem кырӟа сько Śpiewam/Śpiewam
2. miejsce тод ӥськод Wiesz, że кырӟа ськод śpiewasz/śpiewasz
3 тод э on/ona wie кырӟа on/ona śpiewa / on/ona śpiewa
Mnogi
1. miejsce тод ӥськомы wiemy кырӟа ськомы śpiewamy/my śpiewamy
2. miejsce тод ӥськоды Wiesz, że кырӟа ськоды śpiewasz/śpiewasz
3 тод о oni wiedzą кырӟа ло oni śpiewają/oni śpiewają

Przeczący czasownik oznajmujący jest tworzony przez czasownik pomocniczy у- przeczący i znacznik -(ӥ)ськы/-(и)ськы w pierwszej i drugiej osobie liczby pojedynczej lub -(ӥ)ське/-(и)ське w pierwszej i drugiej osobie liczby pojedynczej druga liczba mnoga głównego czasownika. Czasownik główny trzeciej osoby liczby pojedynczej jest albo zaznaczony pełnym tematem (koniugacja I), albo nieoznaczony (koniugacja II). Trzecia osoba liczby mnogiej jest oznaczona przez (koniugacja I) lub -ло (koniugacja II).

Czasownik przeczący odmienia się z końcówką w pierwszej i trzeciej osobie liczby pojedynczej oraz w trzeciej osobie liczby mnogiej. Druga osoba liczby pojedynczej i mnogiej odmieniają się z końcówką , a pierwsza osoba liczby mnogiej z .

Czas teraźniejszy negatywny
Osoba тодыны (koniugacja I) język angielski кырӟаны (koniugacja II) język angielski
Pojedynczy
1. miejsce уг тод ӥськы Nie wiem уг кырӟа ськы Nie śpiewam/Nie śpiewam
2. miejsce уд тод ӥськы nie wiesz уд кырӟа ськы nie śpiewasz/nie śpiewasz
3 уг тоды on/ona nie wie уг кырӟа on/ona nie śpiewa / on/ona nie śpiewa
Mnogi
1. miejsce ум тод ӥське Nie wiemy ум кырӟа ське nie śpiewamy/nie śpiewamy
2. miejsce уд тод ӥське nie wiesz уд кырӟа ське nie śpiewasz/nie śpiewasz
3 уг тод о nie wiedzą уг кырӟа ло nie śpiewają/nie śpiewają

Czas przyszły

Czas przyszły w udmurckim jest oznaczony -о- w czasownikach I koniugacji i -ло- w czasownikach II koniugacji.

Czas przyszły
Osoba тодыны (koniugacja I) język angielski кырӟаны (koniugacja II) język angielski
Pojedynczy
1. miejsce тод о będę wiedzieć кырӟа ло będę śpiewać / będę śpiewać
2. miejsce тод од będziesz wiedział кырӟа лод będziesz śpiewać/będziesz śpiewać
3 тод оз on/ona będzie wiedzieć кырӟа лоз on / ona będzie śpiewać / on / ona będzie śpiewać
Mnogi
1. miejsce тод омы będziemy wiedzieć кырӟа ломы będziemy śpiewać/będziemy śpiewać
2. miejsce тод оды będziesz wiedział кырӟа лоды będziesz śpiewać/będziesz śpiewać
3 тод озы Oni się dowiedzą кырӟа лозы będą śpiewać/będą śpiewać

Przecząca oznajmująca przyszłość jest tworzona przez czasownik pomocniczy у- przeczący i temat czasownika głównego w liczbie pojedynczej. Osoby w liczbie mnogiej są oznaczone -э/-е (koniugacja I) lub -лэ (koniugacja II)

Czasownik przeczący odmienia się z końcówką w pierwszej osobie liczby pojedynczej. Trzecia osoba liczby pojedynczej i trzecia osoba liczby mnogiej mają końcówkę , a pozostałe są jak w czasie teraźniejszym przeczącym.

Czas przyszły negatywny
Osoba тодыны (koniugacja I) język angielski кырӟаны (koniugacja II) język angielski
Pojedynczy
1. miejsce уг тод (ы) nie będę wiedział уг кырӟа Nie będę śpiewać/nie będę śpiewać
2. miejsce уд тод (ы) nie będziesz wiedzieć уд кырӟа nie będziesz śpiewać/nie będziesz śpiewać
3 уз тод (ы ) on/ona nie będzie wiedział уз кырӟа on / ona nie będzie śpiewać / on / ona nie będzie śpiewać
Mnogi
1. miejsce ум тод э nie będziemy wiedzieć ум кырӟа лэ nie będziemy śpiewać/nie będziemy śpiewać
2. miejsce уд тод э nie będziesz wiedzieć уд кырӟа лэ nie będziesz śpiewać/nie będziesz śpiewać
3 уз тод э nie będą wiedzieć уз кырӟа лэ nie będą śpiewać/nie będą śpiewać

Czas przeszły

Konwencjonalnie używane określenia preterite i perfect są używane z denotacjami odbiegającymi od ich zwykłego znaczenia w gramatyce innych języków.

Preteryt I

Pierwszy preterite można porównać z prostą przeszłością w języku angielskim. Preterite I jest oznaczony ӥ/и w koniugacji I. W czasownikach koniugacji II nie ma znacznika czasu przeszłego, z wyjątkiem é w pierwszej osobie liczby pojedynczej.

Preteryt I
Osoba тодыны (koniugacja I) język angielski кырӟаны (koniugacja II) język angielski
Pojedynczy
1. miejsce тод ӥ wiedziałem кырӟа й Zaśpiewałam
2. miejsce тод ӥд wiedziałaś кырӟа д śpiewałeś
3 тод ӥз on/ona wiedziała кырӟа з on/ona śpiewała
Mnogi
1. miejsce тод ӥм (ы) wiedzieliśmy кырӟа м (ы) śpiewaliśmy
2. miejsce тод ӥды wiedziałaś кырӟа ды śpiewałeś
3 тод ӥзы oni wiedzieli кырӟа зы śpiewali

Przeczący preterite I jest tworzony przez czasownik posiłkowy ӧ- przeczący i rdzeń czasownika głównego w liczbie pojedynczej. Osoby w liczbie mnogiej są oznaczone -э/-е (koniugacja I) lub -лэ (koniugacja II)

Czasownik przeczący odmienia się z końcówką w pierwszej osobie liczby pojedynczej. Trzecia osoba liczby pojedynczej i trzecia osoba liczby mnogiej mają końcówkę , a pozostałe są jak w czasie teraźniejszym przeczącym.

Preterite I negatywny
Osoba тодыны (koniugacja I) język angielski кырӟаны (koniugacja II) język angielski
Pojedynczy
1. miejsce ӧй тоды nie wiedziałem ӧй кырӟа nie śpiewałem
2. miejsce ӧд тоды nie wiedziałeś ӧд кырӟа nie śpiewałeś
3 ӧз тоды on/ona nie wiedział ӧз кырӟа on/ona nie śpiewał
Mnogi
1. miejsce ӧм тод э nie wiedzieliśmy ӧм кырӟа лэ nie śpiewaliśmy
2. miejsce ӧд тод э nie wiedziałeś ӧд кырӟа лэ nie śpiewałeś
3 ӧз тод э Nie wiedzili ӧз кырӟа лэ nie śpiewali

Preteryt II

Drugi preterite to czas przeszły z rozróżnieniem na dowodowość . Można to porównać do perfekcyjnego języka angielskiego , w którym mówiący nie obserwował osobiście przeszłego wydarzenia. Preteryt II jest oznaczony (э)м/(е)м , co jest historycznie związane z trzecim bezokolicznikiem w języku fińskim .

Oprócz normalnych zakończeń osobowych, obecny znacznik oznajmujący -(ӥ)ськ-/-(и)ськ- występuje w pierwszej osobie, a częsty znacznik czasownika -лля- występuje w drugiej i trzeciej osobie liczby mnogiej. Nie ma osobistego zakończenia w trzeciej osobie liczby pojedynczej, a czasami pojawia się w trzeciej osobie liczby mnogiej.

Preteryt II
Osoba тодыны (koniugacja I) język angielski кырӟаны (koniugacja II) język angielski
Pojedynczy
1. miejsce тод ӥськем Najwyraźniej poznałem кырӟа ськем Ewidentnie śpiewałem
2. miejsce тод эмед widocznie poznałeś кырӟа мед widocznie śpiewałeś
3 тод эм on/ona najwyraźniej wiedział кырӟа м najwyraźniej śpiewał
Mnogi
1. miejsce тод ӥськеммы widocznie wiedzieliśmy кырӟа ськемм (ы) najwyraźniej śpiewaliśmy
2. miejsce тод ӥллямды widocznie poznałeś кырӟа ллямды widocznie śpiewałeś
3 тод ӥллям (зы) widocznie wiedzieli кырӟа ллям (зы) najwyraźniej śpiewali

Negatywny preteryt II jest tworzony przez włączenie pomocniczego czasownika przeczącego kopularnego ӧвӧл „nie jest” lub ze znacznikiem przeczenia -мтэ- .

Preteryt II negatywny
Osoba тодыны (koniugacja I) język angielski кырӟаны (koniugacja II) język angielski
Pojedynczy
1. miejsce тод ӥськымтэе ~ ӧвӧл тодӥськем Najwyraźniej nie wiedziałem кырӟа ськымтэе ~ ӧвӧл кырӟаськем Najwyraźniej nie śpiewałem
2. miejsce тоды мтэед ~ ӧвӧл тодэмед widocznie poznałeś кырӟа мтэед ~ ӧвӧл кырӟамед widocznie nie śpiewałeś
3 тоды мтэ ~ ӧвӧл тодэм on/ona najwyraźniej wiedział кырӟа мтэ ~ ӧвӧл кырӟам najwyraźniej nie śpiewał
Mnogi
1. miejsce тод ӥськымтэмы ~ ӧвӧл тодӥськеммы widocznie nie znaliśmy кырӟа ськымтэмы ~ ӧвӧл кырӟаськемм(ы) najwyraźniej nie śpiewaliśmy
2. miejsce тод ӥлллямтэды ~ ӧвӧл тодӥлллямды widocznie nie wiedziałeś кырӟа ллямтэды ~ ӧвӧл кырӟаллямды widocznie nie śpiewałeś
3 тод ӥлллямтэ ~ ӧвӧл тодӥллям (зы) widocznie nie wiedzieli кырӟа ллямтэ ~ ӧвӧл кырӟаллям (зы) najwyraźniej nie śpiewali

Pomocnicze czasy przeszłe

W Udmurt istnieją cztery czasy przeszłe, które używają przedterytowej formy czasownika głównego i przedterytowej formy czasownika posiłkowego „być”.

Pluperfect I

Udmurcki zaprzeczony używa głównego czasownika przedterytowego I i pomocniczego вал , „był” w trzeciej osobie liczby pojedynczej, również w czasie przeszłym prostym. Czas zaprzeczny I wyraża proces działania, który miał miejsce w (odległej) przeszłości.

Pluperfect I
Osoba тодыны (koniugacja I) język angielski кырӟаны (koniugacja II) język angielski
Pojedynczy
1. miejsce тодӥ вал wiedziałem кырӟай вал śpiewałem
2. miejsce тодӥд вал wiedziałeś кырӟад вал śpiewałeś
3 тодӥз вал on/ona znał кырӟаз вал on/ona śpiewała
Mnogi
1. miejsce тодӥм(ы) вал znaliśmy кырӟам(ы) вал śpiewaliśmy
2. miejsce тодӥды вал wiedziałeś кырӟады вал śpiewałeś
3 тодӥзы вал znali кырӟазы вал śpiewali

Ujemny zaprzeczony I jest tworzony przez przeczący przedterytowy I przeczący plus pomocniczy вал .

Zaprzepaszczony I negatywny
Osoba тодыны (koniugacja I) język angielski кырӟаны (koniugacja II) język angielski
Pojedynczy
1. miejsce ӧй тоды вал nie znałem ӧй кырӟа вал nie śpiewałem
2. miejsce ӧд тоды вал nie znałeś ӧд кырӟа вал nie śpiewałeś
3 ӧз тоды вал on/ona nie znał ӧз кырӟа вал on/ona nie śpiewał
Mnogi
1. miejsce ӧм тодэ вал nie znaliśmy ӧм кырӟалэ вал nie śpiewaliśmy
2. miejsce ӧд тодэ вал nie znałeś ӧд кырӟалэ вал nie śpiewałeś
3 ӧз тодэ вал nie znali ӧз кырӟалэ вал nie śpiewali
Pluperfect II

Istnieją dwie struktury czasu zaprzeczonego II. Używa się przedterytowej II trzeciej osoby liczby pojedynczej głównego czasownika odmienianej osobowym sufiksem dzierżawczym i pomocniczym вал . Drugi to preterite II czasownika głównego (z normalną osobistą odmianą) i forma preterite I czasownika „być” вылэм . Czas zaprzeczony II wyraża wynik czynności, która została zakończona, ale nikt nie widział.

Pluperfect II ( тодыны )
Osoba Pluperfect II a Pluperfect II b język angielski
Pojedynczy
1. miejsce тодэме вал тодӥськем вылэм Najwyraźniej wiedziałem
2. miejsce тодэмед вал тодэмед вылэм widocznie wiedziałeś
3 тодэм вал тодэм вылэм najwyraźniej wiedział
Mnogi
1. miejsce тодэммы вал тодӥськеммы вылэм widocznie znaliśmy
2. miejsce тодэмды вал тодӥлллямды вылэм widocznie wiedziałeś
3 тодэмзы вал тодӥллям(зы) вылэм widocznie wiedzieli

Przeczenie zaprzeczone II jest tworzone albo przez przedterytową II trzecią osobę liczby pojedynczej czasownika głównego w przeczeniu (oznaczone -мтэ- ) z osobowym sufiksem dzierżawczym i czasownikiem posiłkowym вал (zaprzeczony II a) albo przez przeczenie przedwczesne II czasownika głównego oznaczonego -мтэ- z czasownikiem posiłkowym przedterytowym II вылэм .

Preteryt II negatywny ( тодыны )
Osoba Pluperfect II a Pluperfect II b język angielski
Pojedynczy
1. miejsce тодымтэе вал тодӥськымтэе вылэм Najwyraźniej nie wiedziałem
2. miejsce тодымтэед вал тодымтэед вылэм widocznie wiedziałeś
3 тодымтэ вал тодымтэ вылэм najwyraźniej wiedział
Mnogi
1. miejsce тодымтэмы вал тодӥськымтэмы вылэм widocznie nie znaliśmy
2. miejsce тодымтэды вал тодӥлллямтэды вылэм widocznie nie wiedziałeś
3 тодымтэзы вал тодӥллямтэ вылэм widocznie nie wiedzieli
Trwały preteryt

Durative preterite w Udmurt można porównać do Past Progressive w języku angielskim „robił”. Jego funkcję można opisać jako wyrażanie procesu w przeszłości. Struktura to czas teraźniejszy czasownika głównego z przedterytem czasownika pomocniczego. Struktura przeczącego duratywnego przedterytu jest przeczącym czasem teraźniejszym czasownika głównego z dowolnym przedterytem czasownika posiłkowego.

Durative preterite ( кырӟаны )
Osoba Twierdzący język angielski Negatywny język angielski
Pojedynczy
1. miejsce кырӟасько вал/вылэм Ja śpiewałem уг кырӟаськы вал/вылэм nie śpiewałem
2. miejsce кырӟаськод вал/вылэм śpiewałeś уд кырӟаськы вал/вылэм nie śpiewałeś
3 кырӟа вал/вылэм on/ona śpiewała уг кырӟа вал/вылэм on/ona nie śpiewał
Mnogi
1. miejsce кырӟаськомы вал/вылэм śpiewaliśmy ум кырӟаське вал/вылэм nie śpiewaliśmy
2. miejsce кырӟаськоды вал/вылэм śpiewałeś уд кырӟаське вал/вылэм nie śpiewałeś
3 кырӟало вал/вылэм oni śpiewali уг кырӟало вал/вылэм nie śpiewali
Częsty preteryt

Częsty preterite w Udmurt wyraża powtarzające się działanie w przeszłości. Struktura jest czasem przyszłym czasownika głównego z przedterytem czasownika posiłkowego. Struktura przeczącego częstego przedterytu to przeczący czas przyszły czasownika głównego z dowolnym przedterytem czasownika posiłkowego.

Częsty preteryt ( кырӟаны )
Osoba Twierdzący język angielski Negatywny język angielski
Pojedynczy
1. miejsce кырӟало вал/вылэм śpiewałem (zawsze) уг кырӟа вал/вылэм nie śpiewałem (zawsze)
2. miejsce кырӟалод вал/вылэм śpiewałeś (zawsze) уд кырӟа вал/вылэм nie śpiewałeś (zawsze)
3 кырӟлоз вал/вылэм on/ona śpiewała (zawsze) уз кырӟа вал/вылэм on/ona nie śpiewał (zawsze)
Mnogi
1. miejsce кырӟаломы вал/вылэм śpiewaliśmy (zawsze) ум кырӟалэ вал/вылэм nie śpiewaliśmy (zawsze)
2. miejsce кырӟалоды вал/вылэм śpiewałeś (zawsze) уд кырӟалэ вал/вылэм nie śpiewałeś (zawsze)
3 кырӟалозы вал/вылэм śpiewali (zawsze) уз кырӟалэ вал/вылэм nie śpiewali (zawsze)

Strona bierna

Udmurcki nie ma oddzielnego afiksu wyrażającego stronę bierną . Trzecia osoba w liczbie mnogiej czasownika jest używana jako forma osobowa do wyrażenia nieznanego, niedeterminującego aktora.

Strona bierna
3. os. pl język angielski Strona bierna język angielski
Соос ужало Oni pracują Татын ужало (Ludzie) tu pracują
Соос удмурт сямен верасько Mówią w języku udmurckim Татын удмурт сямен верасько Mówi się tu w języku udmurckim
Соос ӟуч сямен уг верасько Nie mówią po rosyjsku Татын ӟуч сямен уг верасько Nie mówi się tu po rosyjsku

Nastroje

Warunkowy

Tryb warunkowy wyraża nierealne działanie, które mówiący uważa za przypuszczalne, możliwe lub dające nadzieję. Znacznik warunkowy to -сал i jest dołączony do rdzenia czasownika (tj. pełnego rdzenia czasowników w koniugacji I) wraz z końcówkami osobowymi. Trzecia osoba liczby pojedynczej może jednak funkcjonować bez osobowego zakończenia. ӧй w pierwszej osobie liczby pojedynczej preterite I jest używany w trybie warunkowym przeczącym.

Warunkowy ( карыны )
Osoba Twierdzący język angielski Negatywny język angielski
Pojedynczy
1. miejsce кары сал chciałbym zrobić ӧй карысал Nie zrobiłbym
2. miejsce кары салыд ty byś zrobił ӧй карысалыд nie zrobiłbyś
3 кары сал (ыз) on/ona by to zrobili ӧй карысал (ыз) on/ona by tego nie zrobił
Mnogi
1. miejsce кары салмы zrobilibyśmy ӧй карысалмы nie zrobilibyśmy
2. miejsce кары салды ty byś zrobił ӧй карысалды nie zrobiłbyś
3 кары салзы zrobiliby ӧй карысалзы nie zrobiliby

Pilny

Rdzeń czasownika jest używany w trybie rozkazującym drugiej osoby liczby pojedynczej w języku udmurckim. Jeśli rdzeń czasownika w koniugacji I kończy się na jedną spółgłoskę lub jest jedną sylabą i kończy się na samogłoskę, tryb rozkazujący ma rdzeń krótki. Jeśli rdzeń czasownika I koniugacji kończy się na dwie spółgłoski, używany jest pełny rdzeń.

Bezokolicznik drugiej osoby liczby mnogiej jest oznaczony -е(лэ)/-э(лэ) w I koniugacji czasowników i -лэ w I koniugacji czasowników.

Trybem rozkazującym przeczącym pomocniczym jest эн , który poprzedza formę bezokolicznika.

Pilny
Osoba сиыны (koniugacja I) język angielski басьтыны (koniugacja I) język angielski вараны (koniugacja II) język angielski
Pojedynczy
2. miejsce si! jeść! wszystkie! bierz/kup! wara! Porozmawiajmy!
Mnogi
2. miejsce сие(лэ)! jeść! басьтэ (лэ)! bierz/kup! варалэ! Porozmawiajmy!
Liczba pojedyncza ujemna
2. miejsce tak! nie jedz! эн басьты! nie bierz/kupuj! эн вара! nie mów/nie mów!
Negatywna liczba mnoga
2. miejsce эн сие (лэ)! nie jedz! эн басьтэ (лэ)! nie bierz/kupuj! эн варалэ! nie mów/nie mów!

Życzący

Optyczny nastrój jest używany w niektórych dialektach .

modalne

Udmurcki wykorzystuje strukturę morfosyntaktyczną odmiennych rzeczowników i czasowników z dodatkiem pomocniczym dla wyrażeń modalnych .

Aby wyrazić zdolność, czasownik луыны „być” jest odmieniany w trzeciej osobie liczby pojedynczej (we wszystkich czasach) z podmiotem w dopełniaczu. Czasownik, na który podmiot kieruje zdolność, jest odmieniany z imiesłowem czasu przeszłego (э)м/(е)м (preterite II, trzecia osoba liczby pojedynczej) z osobowym sufiksem dzierżawczym.

Udmurcki język angielski Dosłowne tłumaczenie
Тынад лыкт емед луиз Mogłeś przyjść „Twój przyszedł był”
Кышномуртлэн магазинэ мын emез ӧз луы Kobieta nie mogła iść do sklepu „kobiety do sklepu, do którego poszła, nie było”

Dezyderatywny

Modal dezyderatywny wyraża pragnienie. Czasownik потынын „chcieć” jest odmieniany w trzeciej osobie liczby pojedynczej (we wszystkich czasach) z podmiotem w dopełniaczu. Czasownik, do którego podmiot kieruje pragnienie, jest odmieniany imiesłowem czasu przeszłego (э)м/(е)м (preterite II, trzecia osoba liczby pojedynczej) z osobowym sufiksem dzierżawczym.

Udmurcki język angielski Dosłowne tłumaczenie
Мынам из еме потэ chcę spać „moje moje spane pragnienia”
Кышномуртлэн магазинэ мын emез уг поты Kobieta nie chce iść do sklepu „kobieta do sklepu, której nie chciała”

konieczne

Aby wyrazić konieczność, słowo кулэ , „niezbędny”, jest używane z czasownikiem spójnym odmienionym w trzeciej osobie liczby pojedynczej (we wszystkich czasach) z podmiotem w celowniku. Używany jest bezokolicznik czasownika, na który podmiot kieruje konieczność lub przedmiot.

Udmurcki język angielski Dosłowne tłumaczenie
Со лы трос лыдӟиськыны кулэ On/ona musi dużo czytać „dla niego / jej wiele do przeczytania jest koniecznością”
Мыным книга кулэ ӧвӧл Nie potrzebowałem książki „dla mnie książka konieczność nie jest”

Dozwalający

Aby wyrazić permisywizm, czasownik яраны , „odpowiadać / być ważnym” jest odmieniany w trzeciej osobie liczby pojedynczej (we wszystkich czasach) z podmiotem w celowniku. Używany jest bezokolicznik czasownika, do którego podmiot kieruje permisywność.

Udmurcki język angielski Dosłowne tłumaczenie
Мыным кошкыны яра-а? Czy mogę wyjść? "do mnie zostawić garnitury?"
Тӥледлы пырыны уг яра Ty (pl) nie możesz wejść "do ciebie (pl) wejść nie pasuje"

Imiesłowy

Czasowniki udmurckie mają imiesłowy czasu przeszłego, teraźniejszego i przyszłego . Imiesłowy mogą być używane na różne sposoby niż zwykłe przymiotniki. Oprócz imiesłowów twierdzących, udmurcki ma również karytywne .

Obecny

Imiesłów teraźniejszy to -(ӥ)сь/-(и)сь . Jest to imiesłów, który wyraża działanie ciągłe. Jest przymocowany do krótkich rdzeni w koniugacji I czasowników. Imiesłów bierny czasu teraźniejszego to -(ӥ)сьтэм/-(и)сьтэм

Twierdzący język angielski Karytywny język angielski
лыдӟ ись ныл dziewczyna, która czyta лыдӟ исьтэм ныл dziewczyna, która nie czyta
кырӟ ась пи chłopiec, który śpiewa кырӟ асьтэм пи chłopiec, który nie śpiewa

Oprócz funkcjonowania jako regularne imiesłowy atrybutywne, imiesłów teraźniejszy działa również jako nominalizujący sufiks pochodny .

jako imiesłów język angielski jako rzeczownik język angielski
дышетск ись ныл dziewczyna, która studiuje дышетск ись student
вис ись ныл chora dziewczyna tak jest pacjent
кырӟ ась ныл dziewczyna, która śpiewa кырӟ ась piosenkarz

Przeszłość

Imiesłów bierny to -(э)м/-(е)м . Jest to imiesłów atrybutywny, który wyraża czynność zakończoną. Jest przymocowany do krótkich rdzeni w koniugacji I czasowników. Imiesłów bierny imiesłowu czasu przeszłego to -(э)мтэ/-(е)мтэ .

Twierdzący język angielski Karytywny język angielski
лыкт эм куно gość, który przybył лыкт эмтэ куно gość, który nie przyjechał
погра м писпу drzewo, które spadło погра мтэ писпу drzewo, które nie upadło
лыӟ em книга przeczytana książka лыӟ емтэ книга książka, która nie była czytana

Imiesłów czasu przeszłego można również odmienić z nieistotnym zakończeniem -(э)мын/-(е)мын . Jest to predykatywny , który wyraża czynność zakończoną.

Udmurcki język angielski
Куно лыкт эмын . Gość przyjechał.
Писпу погра мын . Drzewo upadło.
Книга лыӟ emын . Książka została przeczytana.

Przyszły

Imiesłów czasu przyszłego modalnego to -(о)но . Jest przymocowany do krótkich rdzeni w koniugacji I czasowników. Przyszły imiesłów karytywny to -(о)нтэм i wyraża to, czego nie można zrobić.

Twierdzący język angielski Karytywny język angielski
пия но кышномурт kobieta, która wkrótce urodzi пия нтэм кышномурт kobieta, która nie będzie mogła urodzić
лыӟ оно книга książka, która będzie czytana лыӟ онтэм книга książka, której nie da się przeczytać

Istnieje również imiesłów modalny podobny do gerundów w funkcji. Wyraża zdolność do wykonania jakiejś czynności lub możliwość jej wykonania. Znacznik to -мон i jest on umieszczany na krótkich tematach czasowników w koniugacji I.

Udmurcki język angielski
лэсьты мон уж praca (praca), którą można wykonać
улы мон корка dom, w którym można mieszkać

Gerundy

są cztery rzeczowniki odczasownikowe , z których jeden jest karytywny. które są dołączone do pełnego rdzenia czasownika. Jeden rzeczownik odczasownikowy, który ma również karytyw, jest utworzony przez imiesłów czasu przeszłego (э)м/(е)м (preterite II, trzecia osoba liczby pojedynczej) z przypadkiem instrumentalnym lub elatacyjnym.

„Podstawowy” -са gerund (i jego karytywna -тэк ) można porównać do angielskiego imiesłowu czynnego czasu teraźniejszego i fińskiego drugiego lub trzeciego bezokolicznika , jednak mającego więcej funkcji. Mogą wyrażać sposób zrobienia czegoś, przyczynę działania lub określony warunek.

Czasowy -ку gerund ( -кы w dialektach południowych) wyraża czynność lub stan, który ma miejsce jednocześnie z czynnością głównego czasownika zdania.

Czwartym gerundium jest -тозь , które może wyrażać czynność lub zdarzenie, które trwa do początkowej lub końcowej granicy czynności wyrażonej przez czasownik predykatowy w zdaniu. Gerund wyraża również strukturę „zamiast”. Ponadto po -тозь można dodać przyrostki dzierżawcze .

Gerundy
Udmurcki język angielski
-са
Адями дырты са мынэ Osoba się spieszy (dosł. śpieszy się)
Адями дырты тэк мынэ Osoba idzie bez pośpiechu
дышетскись малпаськы са пуке Uczeń siedzi (tam) myśląc
Атае, корка пыры са , ӝӧк сьӧры пукиз Mój ojciec siedział przy stole, kiedy wszedł do domu (dosł. wchodząc)
-ku
Лымыя ку куазь шуныгес кариське To (dosł. pogoda) robi się cieplej, gdy pada śnieg
-toż
Туннэ шунды пукськы тозь ты дурын улӥмы Byliśmy dziś nad brzegiem rzeki aż do zachodu słońca (dosł. do zachodu słońca)
Ми вуы тозь , та ужез быдэсты Zakończ tę pracę, zanim tam dotrzemy (dosł. do czasu naszego przybycia)
Тэк пукы тозь , книга коть лыӟы Zamiast bezczynnie siedzieć, poczytaj książkę
Вуы тозям та ужез быдэсты ~ Mон вуы тозь , та ужез быдэсты Zakończ tę pracę, zanim tam dotrę (dosł. do czasu, kiedy przybędę)

Imiesłów bierny odczasownika odmienia się w przypadku instrumentalnym -(э)мен/-(е)мен (caritiv -мтэен ) lub elative -(э)мысь/-(е)мысь (caritiv -мтэысь ), oba mające podstawowy to samo znaczenie słowa „ponieważ”. W literackim Udmurcie preferowany jest gerund w przypadku instrumentalnym. Jednak gerundium w przypadku elatywności jest używane z niektórymi czasownikami, takimi jak дугдыны „przestać / zatrzymać”.

Gerundy
Udmurcki język angielski
-(э)мен/-(е)мен
куазь зор емен ponieważ (dosł. pogoda) przestaje padać
-(э)мысь/-(е)мысь
куазь зор емысь ponieważ (dosł. pogoda) przestaje padać
висись ӝушт емысь дугдӥз Pacjent przestał jęczeć (dosł. od jęków)
Karytywny
куазь зор мтэен ~ куазь зор мтэысь ponieważ (dosł. pogoda) nie przestało padać

Osobiste sufiksy dzierżawcze można również dołączyć do -(э)м-/-(е)ме- rzeczowników odczasownikowych:

Udmurcki język angielski
Twierdzący
Висемены м (~ висемысьты м ) та ужез ас дыраз лэсьтыны ӧй быгаты Nie mogłem ukończyć tej pracy na czas, ponieważ byłem chory
Karytywny
Тазэ ужез дыраз лэсьтымтэены м (~ лэсьтымтэысьты м ), мукетъëсыз туж кулэ ужъëс ӝегало Inne ważne sprawy się opóźniły, bo nie wywiązałem się z tej pracy na czas

Sufiks pytający

Jeśli nie ma słów pytających (kto, co, kiedy itp.), zdanie pytające tworzy sufiks . Przyrostek pytający jest dodawany do składnika, którego dotyczy pytanie. Umieszczenie sufiksu może się również różnić w zależności od dialektu. W literackim Udmurcie używane są zarówno południowe, jak i północne formy dialektów.

Sufiks pytający
Udmurcki język angielski
Мынӥськод- а ? Idziesz?
Уд- а мынӥськы? ~ Уд мынӥськы- а ? nie idziesz?
Чай юиськод- а ? Czy pijesz herbatę?/Czy pijesz herbatę?
Чай уд- а юиськы? ~ Чай уд юиськы- а ? Nie pijesz herbaty?
Чай- а юиськод? Czy to herbata, którą pijesz? (nie np. kawa)
Чай- а уд юиськы? Czy to herbata, której nie pijesz? (nie np. kawa)
Нюлэс пичи- а ? Czy las jest mały?
Пичи- а нюлэс? Czy las jest mały? (ale nie duży)
Коля студент ӧвӧл- а ? ~ Ӧвӧл- а Коля студент? Czy Kolja nie jest studentem?
Отын шур вал- a ? ~ Отын вал- а шур ? Czy była tam rzeka?
Шур мтын- а вал? Czy rzeka była blisko?
Ммтын- а шур вал? Czy rzeka była blisko? (niedaleko)
Шур ӧй вал- а мтын? Czy rzeka nie była blisko?

Tworzenie słów

Istnieje kilka głównych sufiksów derywacyjnych w słowotwórstwie udmurckim .

Rzeczowniki

Udmurcki ma nominalny sufiks produktywnej dewerbalizacji -(о)н/-(ë)н . -(о)н/-(ë)н jest dodawane do krótkiego rdzenia czasowników w koniugacji I, a bezpośrednio do rdzenia czasowników w koniugacji II. Funkcja tego przyrostka jest dość zróżnicowana. W przypadku tego afiksu dewerbalizującego nominał zwykle:

1. wyraża czynność (rzeczownik odwerbalizowany) określoną przez czasownik podstawowy:

Czasownik język angielski Rzeczownik język angielski
сылыны stać сыл он (a) stojąc
ӝуаны palić się ӝуа н (a) spalanie
куасьмыны do wyschnięcia куасьм он suszenie

2. wyraża wynik działania:

Czasownik język angielski Rzeczownik język angielski
вормыны wygrać ворм он zwycięstwo
кырӟаны śpiewać кырӟа н piosenka

3. wyraża instrument lub narzędzie oznaczone działaniem:

Czasownik język angielski Rzeczownik język angielski
портыны wiercić port na wiertarka

4. wyraża cel działania:

Czasownik język angielski Rzeczownik język angielski
сиыны jeść си ëн żywność
юыны pić ю он drink

Większość z tych wyprowadzeń ma zarówno abstrakcyjne, jak i konkretne znaczenie. Wyprowadzenie może wyrażać zarówno działanie określone przez czasownik podstawowy, jak i wynik lub instrument:

Czasownik język angielski Rzeczownik język angielski
пукыны usiąść пуко ны (a) siedzenie, siedzenie, krzesło
visьыны zachorować vis ën zachorowanie, choroba, choroba
шудыны grać шуд он zabawa, zabawa, zabawka, zabawka

Odwerbalizowane pochodne nominalne mogą funkcjonować jako kwalifikatory kolokacji , takie jak лыдӟ он книга „czytelnik , skrót” lub ю он ву „woda pitna”.

Przymiotniki

Udmurcki ma denominalizujące sufiksy przymiotników -о/-ë i carritive -тэм . Przymiotniki utworzone przez przyrostek -о/-ë wyrażają stan jakości, cechę lub zjawisko słowa podstawowego lub posiadanie desygnatu. Przymiotniki utworzone przez przyrostek -тэм wyrażają brak jakości, cechy, zjawiska lub desygnatu. Sufiks ten można porównać do przedrostka un- lub suffix -less w języku angielskim.

Sufiksy derywacyjne przymiotników
Nominalny język angielski Przykład język angielski
-ô/-ë
zobacz sens визьм о адями mądra osoba
кужым wytrzymałość кужым о ки silna ręka
шуд szczęście шуд о нылпи szczęśliwe dziecko
куар liść куар о писпу drzewo liściaste (drzewo z liśćmi)
tusz broda туш о пиосмурт brodaty mężczyzna (mężczyzna z brodą)
-тэм
шуд szczęście шуд тэм нылпчагыр pechowe dziecko
tusz broda туш тэм пиосмурт mężczyzna bez brody (mężczyzna bez brody)
нылпи dziecko нылпи тэм семъя rodzina bezdzietna (rodzina bez dzieci)

Przymiotniki utworzone przez przyrostek mogą mieć również kwalifikator:

Nominalny język angielski Przykład język angielski
чагыр син niebieskie oko чагыр син о ныл niebieskooka dziewczyna
кузь ки długie ramię кузь ки ë адями długoręka osoba (osoba z długimi rękami)

Udmurcki ma również moderacyjne przyrostki przymiotnikowe ( -алэс , -мыт i -пыр(ъем) ), które wyrażają nieco dużą, ale nie pełną jakość podstawy przymiotnika, zwykle koloru lub smaku. Można je porównać do angielskiego przyrostka -ish . Przyrostek -мыт zwykle nie kojarzy się ze smakiem, ale wariant południowego dialektu -пыр (ъем) tak.

Umiarkowane przymiotnikowe przyrostki pochodne
Nominalny język angielski Przykład język angielski
вож zielony вож алэс ~ вож мыт ~ вож пыръем дэрем zielonkawą koszulę
лыз niebieski лыз алэс ~ лыз мыт ~ лыз пыръем кышет niebieskawy szalik
сьӧд czarny сьӧд алэс ~ сьӧд мыт ~ сьӧд пыръем йырси czarniawe włosy
курыт gorzki курыт алэс ~ курыт пыръем кияр raczej gorzki ogórek

Czasowniki

W gramatyce udmurckiej aspekt leksykalny (aktionsart) czasowników nazywany jest aspektem werbalnym. Czasowniki udmurckie można podzielić na dwie kategorie: czasowniki chwilowe i czasowniki częste . Przechodniość lub czasownik zależy głównie od tego, czy czasownik jest częsty, czy nie .

W słowotwórstwie udmurckim czasowniki mogą być wyprowadzane przez częste lub przyczynowe sufiksy dewerbalizujące.

Chwilowy

Chwilowy aspekt czasowników udmurckich wyraża działanie (stan istnienia lub proces), które zdarza się tylko raz. Nie ma przezroczystego podstawowego znacznika momentu obrotowego (por. Fińskie czasowniki momentalne). Na przykład лыӟыны „przeczytać (raz)”. Jednak przyczynowe -т- oznacza momentalność i te czasowniki można wyprowadzić do czasowników częstych.

Częstotliwy

Częstościowy aspekt wyraża, że ​​czynność (stan istnienia lub proces) nie zdarza się tylko raz. Działanie jest ciągłe lub częste. Istnieją różne częste znaczniki, zwykle zawierające л , na przykład лыӟы лы ны „czytać (często / często)”. Częsty aspekt nie oznacza jednak ciągłej powtarzalności, jak np. w niektórych fińskich wyprowadzeniach częstych.

Częste afiksy dewerbalizujące w Udmurt to -лы- (koniugacja I), -лля- (koniugacja II) (oba historycznie spokrewnione z fińskim sufiksem derywacyjnym częstym -ele- ) i -а-/-я- (koniugacja I), które poprzedzają znacznik bezokolicznika ны .

Częstotliwe wyprowadzenie
Baza język angielski Pochodzenie język angielski
-л-
лыдӟыны czytać лыдӟы лы ны czytać (często)
лыктыны przyjść лыкты лы ны przyjść (często)
юыны pić юы л ыны pić (często)
-лля-
ужаны pracować ужа лля ны pracować (często)
korany posiekać kora ля ны siekać (często)
-а-/-я-
пырыны wejść do środka пыр а ны wejść do środka (często)
потыны wyjść na zewnątrz пот а ны wychodzić na zewnątrz (często)
гожтыны pisać гожт ъя ыны pisać (często)

Niektóre derywacje czasownikowe, które są zgodne ze wzorem потыны пот а ны , mają równoległe derywacje częste, a -лля- można dołączyć do derywacji już częstej:

тубыны „wznosić się” → тубы лы ны „wznosić się (często)”

тубыны „wznosić się” → туб а ны туба лля ны „wznosić się (często)”

Innym przyrostkiem czasownika częstego jest -иськы-/-ӥськы- , który jest historycznie spokrewniony z fińskim przyrostkiem derywacyjnym częstym -skele- . -иськы-/-ӥськы- czasowniki częste można uznać za różne od wyżej wymienionych derywacji. -иськы-/-ӥськы- czasowniki nie oznaczają semantycznie częstotliwości w ten sam sposób; ich „częstość” związana jest z relacją obiektywną lub nieobiektywną. Na przykład czasownik лыдӟыны („czytać”) wymaga dopełnienia, a czasownik лыдӟ иськ ыны nie.

Udmurcki język angielski
мон лыдӟ иськы ны яратӥсько lubię czytać (ogólnie)
мон книга лыдӟӥсько czytam książkę

Składnia

Udmurcki jest językiem SOV .

Wyrok nominalny

Czasownik kopularny ( вань vań , – „być”) jest pomijany, jeśli zdanie jest w czasie teraźniejszym: туннэ кыӵе нунал? tunne kiče nunal? („Jaki jest dziś dzień?”). Jeśli zdanie wyraża posiadanie, vań może być częścią orzeczenia: тӥ палан нюлэсъёс вань-а? ti palan ńulesjos vań-a? („U ciebie (liczba mnoga), czy są lasy?”)

Zdania egzystencjalne

Są to zdania wprowadzające nowy podmiot – często zaczynają się od „there is” lub „there are” w języku angielskim.

Udmurcki język angielski Dosłowne tłumaczenie
Финляндиын трос нюлэсъëс w Finlandii jest dużo lasów „w Finlandii wiele lasów (jest / jest)”

Zdania dzierżawcze

Podobnie jak w większości języków uralskich, własność w Udmurt jest wyrażana przez odmianę i strukturę zdań, a nie przez oddzielny czasownik „mieć”. Zarówno właściciel przedmiotu, jak i przedmiot opętany są odmieniane przyrostkiem dzierżawczym i używane z czasownikiem copula do wyrażenia własności.

Udmurcki język angielski Dosłowne tłumaczenie
мынам книгае вань mam książkę „moja moja książka jest”
мынам книгае ӧвӧл nie mam książki „moja moja książka nie jest”
мынам книгае вал Miałem książkę „moja moja książka była”
мынам книгае ӧй вал Nie miałem książki „moja moja książka nie była”

Źródła

  •   Kel'makov, Valentin; Sara Hännikäinen (2008). Udmurtin kielioppia ja harjoituksia (w języku fińskim) (wyd. 2). Helsinki: Suomalais-Ugrilainen Seura. ISBN 978-952-5150-34-6 .
  • Winkler, Eberhard (2011). Udmurtische Grammatik (w języku niemieckim). Wiesbaden: Harrassowitz.
  • Winkler, Eberhard (2001). Udmurcki . Języki świata. Tom. Materiały 212. München: Lincom Europa.