1 Kroniki 24
1 Kroniki 24 | |
---|---|
Książka | Księgi Kronik |
Kategoria | Ketuwim |
Chrześcijańska część biblijna | Stary Testament |
Porządek w części chrześcijańskiej | 13 |
1 Kronik 24 to dwudziesty czwarty rozdział Księgi Kronik w Biblii hebrajskiej lub Pierwsza Księga Kronik w Starym Testamencie Biblii chrześcijańskiej . Książka została skompilowana ze starszych źródeł przez nieznaną osobę lub grupę, określaną przez współczesnych uczonych jako „ Kronikarz ”, a ostateczny kształt uzyskała pod koniec V lub IV wieku pne. W tym rozdziale opisano organizację i departamenty kapłanów (wersety 1–19) oraz listę Lewitów niebędących kapłanami (wersety 20–31). Cały rozdział należy do części poświęconej królowaniu Dawida (1 Kronik 9:35 do 29:30), która od rozdziału 22 do końca nie ma odpowiednika w 2 Samuela.
Tekst
Ten rozdział został pierwotnie napisany w języku hebrajskim . Jest on podzielony na 31 wersetów.
Świadkowie tekstowi
Niektóre wczesne rękopisy zawierające tekst tego rozdziału w języku hebrajskim pochodzą z tradycji tekstu masoreckiego , która obejmuje Kodeks Aleppo (X wiek) i Kodeks Leningradensis (1008).
Zachowane rękopisy greckiego tłumaczenia Koine , znanego jako Septuaginta , sporządzonego w ciągu ostatnich kilku stuleci pne, obejmują Codex Vaticanus ( B ; B ; IV wiek), Codex Alexandrinus ( A ; A ; V wiek) i Codex Marchalianus ( Q ; Q ; VI wiek).
Dawid organizuje kapłanów (24:1–19)
Ta sekcja szczegółowo opisuje organizację kapłanów, najwyższej gałęzi Lewitów, w sposób bardziej zaawansowany i systematyczny niż gdziekolwiek indziej w Biblii hebrajskiej i była ściśle przestrzegana aż do okresu rzymskiego (zob. Łk 1:5 ) . Spisy rodzin kapłańskich znajdują się także częściowo w 1 Kronik 9 : 10-13 ; Nehemiasza 10:2–8 ; Nehemiasza 12:1–7 ; Nehemiasza 12:12–21 .
wers 1
- A oto podziały synów Aarona. Synowie Aarona; Nadab i Abihu, Eleazar i Itamar.
Spośród czterech synów Aarona ( Księga Wyjścia 6:23 ), Nadab i Abihu zmarli bezdzietnie (werset 2); a pozostali dwaj musieli zapewnić „przedniejszych mężów domu”, których Eleazar miał szesnastu, a Itamar ośmiu (werset 4).
wers 3
- I rozdzielił ich Dawid, zarówno Sadok z synów Eleazara, jak i Achimelech z synów Itamara, według ich urzędów w ich służbie.
Spośród dwóch rodzin kapłańskich ( 1 Kronik 15:11 ; 18:16-17 ; 25:1 ; por. 2 Samuela 8:16-18 ), Sadok reprezentował rodzinę Eleazara, a Achimelech reprezentował rodzinę Itamara, aby pomóc Dawid organizuje kapłanów. Kronikarz podkreśla równe traktowanie obu grup we fragmencie (por. 24:31; 26:13) stosując procedurę losowania (werset 5), także w 1 Kronik (24:31; 25:8; 26:13 ) i gdzie indziej (np. Nehemiasz 10:35), aby wskazać rękę Boga w dystrybucji personelu.
Lista oddziałów kapłańskich
Werset | Dział ! | angielskie imie | imię hebrajskie | Greckie imię | Notatka |
---|---|---|---|---|---|
7 | 1. miejsce | Jehojarib | יה֣וֹיָרִ֔יב | Ἰωαρίμ | 1 Kronik 9:10 . W Talmudzie Arakhin 11b rabin Yosei ben Halafta stwierdza, że kiedy świątynia Salomona została spalona dziewiątego dnia Ab [586 pne], „gwardia kapłańska” była z dywizji Jehojarib i śpiewali Psalm 94 , ale tylko do pierwszej połowy Psalmu 94 s. 23 (aż do „ich własnej niegodziwości”), zanim „przyszli wrogowie i pokonali ich”. Mattathias ben Johanan był potomkiem Jehojariba według 1 Machabejskiej 2:1 . |
2. miejsce | Jedajasz | ידַעְיָ֖ה | Ἰεδίᾳ |
1 Kronik 9:10 ; jeden fragment Zwojów znad Morza Martwego ( 4Q325; „Mishmarot D” ) wspomina:
|
|
8 | 3 | Harim | חָרִם֙ | Χαρὶβ |
Nehemiasza 10:5 ; Nehemiasza 12:15 , prawdopodobnie „Rehum” w Nehemiasza 12:3 ; jeden fragment Zwojów znad Morza Martwego (4Q325; „Miszmarot D”) wspomina:
|
4 | Seorim | שְׂעֹרִ֖ים | Σεωρὶμ | Co oznacza „jęczmień” lub „brodaty”; Łac.: Barbatus . Wymienione w inskrypcji jemeńskiej z numerem dywizji i miejscem zamieszkania. | |
9 | 5 | Malchiasz | מַלְכִּיָּה֙ | Μελχίᾳ | Nehemiasza 10:3 , Nehemiasza 12:42 ; inne wzmianki: 1 Kronik 9:12 , Nehemiasza 11:12 ; Jeremiasza 21:1 ; Jeremiasza 38:1 . Wymienione w inskrypcji jemeńskiej z numerem dywizji i miejscem zamieszkania. Inny Malchiasz, świecki Izraelita, występuje w Nehemiasza 3:11 i Ezdrasza 10:25 . |
6 | Mijamin | מִיָּמִ֖ן | Μεϊαμὶν | Nehemiasza 10:7 ; Nehemiasza 12:5 ; „Minjamin” w Nehemiasza 12:17 Wymienione w inskrypcji jemeńskiej z numerem dywizji i miejscem zamieszkania. | |
10 | 7 | Hakkoz | הַקּוֹץ֙ | Κὼς | Ezdrasza 2:61 ; Nehemiasza 3:4 , 21 . Wymienione w inskrypcji jemeńskiej z numerem dywizji i miejscem zamieszkania. |
8 | Abiasz | אֲבִיָּ֖ה | Ἀβίᾳ | Nehemiasza 10:7 ; Nehemiasza 12:4 , 17 . Zachariasz , ojciec Jana Chrzciciela , był z rodu Abijasza ( Łuk. 1:5 ; pisane również jako „Abia”). Wymienione w inskrypcji jemeńskiej z numerem dywizji i miejscem zamieszkania. | |
11 | 9 | Jeszua | יֵשׁ֙וּעַ֙ | Ἰησοῦ | Ezdrasza 3:2 ; Ezdrasza 5:2. To hebrajskie imię jest tłumaczone jako Ἰησοῦς w języku greckim i jako „Jezus” w języku angielskim. Wymienione w inskrypcji jemeńskiej z numerem dywizji i miejscem zamieszkania. |
10 | Szekaniasz | שְׁכַנְיָ֖הוּ | Σεχενίᾳ | Nehemiasza 12:3 ; prawdopodobnie „Szebaniasz” w Nehemiasza 10:4, Nehemiasza 12:14. także w 1 Kronik 3:21 wymieniony w inskrypcji jemeńskiej z numerem dywizji i miejscem zamieszkania. | |
12 | 11 | Eliaszib | אֶלְיָשִׁיב֙ | Ἐλιαβὶ | Nehemiasza 13 :4-7; także 1 Kronik 3:24 . Wymienione w inskrypcji jemeńskiej z numerem dywizji i miejscem zamieszkania. |
12 | Jakim | יָקִ֖ים | Ἰακὶμ | Odpowiednik Eliakima i Jekamiasza ( 1 Kronik 8:19 ). Wymienione w inskrypcji jemeńskiej z numerem dywizji i miejscem zamieszkania. | |
13 | 13 | Chupa | חֻפָּה֙ | Ὀπφᾷ | Inne użycie jako „przykrycie, baldachim” w Izajasza 4 :5; prawdopodobnie to samo co „Huppim” w 1 Kronik 7:12 . Wymienione w inskrypcji jemeńskiej z numerem dywizji i miejscem zamieszkania. |
14 | Jeszebeab | יֶֽשֶׁבְאָ֖ב | Ἰεσβαὰλ | Zapisywane w LXX jako Ιεσβααλ lub Ισβααλ , Eszbaal , „człowiek Baala”; Wulgata ma „Isbaab”. Wymienione w inskrypcji jemeńskiej z numerem dywizji i miejscem zamieszkania. | |
14 | 15 | Bilgah | בִלְגָּה֙ | Βελγᾷ | Nehemiasza 12:5 ; „Bilgai” w Nehemiasza 10:8 |
16 | zanurzyć | אִמֵּ֖ר | Ἐμμὴρ | 1 Kronik 9:12; Ezdrasza 2:37; Jeremiasza 20:1. | |
15 | 17 | Hezir | חֵזִיר֙ | Χηζὶν | Wymienione w inskrypcji Cezarei z numerem dywizji i miejscem zamieszkania. Wymienione jako imię laika w Nehemiasza 10:20 . |
18 | Happizzez | הַפִּצֵּ֖ץ | Ἀφεσὴ | Wymienione w inskrypcji Cezarei z numerem dywizji i miejscem zamieszkania. W LXX pisane jako Αφεσση , w Wulgacie jako „Aphses”; w języku syryjskim i arabskim jako „Phasin”. | |
16 | 19 | Petachiasz | פְתַחְיָה֙ | Φεταίᾳ | Ezdrasza 10:23; Nehemiasza 9:5 Wymieniony w inskrypcji w Cezarei z numerem dywizji i miejscem zamieszkania. |
20 | Jehezkel | יחֶזְקֵ֖אל | Ἐζεκὴλ | Wymienione w inskrypcji Cezarei z numerem dywizji i miejscem zamieszkania. | |
17 | 21 | Jachin | יָכִין֙ | Ἀχὶμ | 1 Kronik 9:10 ; Nehemiasza 11:10 Inne wzmianki: Rodzaju 46:10; 1 Królewska 7:21. To samo imię co Jehojachin . prawdopodobnie „Achim” w Mateusza 1:14 |
22 | Gamul | גָמ֖וּל | Γαμοὺλ | Inne użycie jako „odsadzone” w Izajasza 11 :8. | |
18 | 23 | Delaiah | דְלָיָ֙הוּ֙ | Ἀδαλλαὶ | 1 Kronik 3:24; Nehemiasza 6:10; Nehemiasza 7:62; Ezdrasza 2:60; pisane z dodatkiem shurek ( וּ ) w Jeremiasza 36:12, 25. |
24 | Maazjasz | מַֽעַזְיָ֖הוּ | Μαασαὶ | Nehemiasza 10:8 ; prawdopodobnie „Maadiasz” w Nehemiasza 12:5 . |
Pozostałe zadania lewitów (24:20–31)
Ta sekcja zawiera listę Lewitów, która pokrywa się z listą z 1 Kronik 23:7–23 . Lewici mieli podobny harmonogram rotacji jak kapłani (werset 31) i używali tego samego systemu losowania co kapłani z prawie tymi samymi świadkami, co wskazuje, że Lewici są uważani za równie ważnych jak kapłani.
Udokumentuj świadków dla kapłańskich podziałów
- Józef Flawiusz napisał, że Dawid podzielił lewitów na dwadzieścia cztery grupy, szesnaście z domu Eleazara i osiem z domu Itamara, i wyświęcił każdą grupę, aby służyła przez osiem dni, od szabatu do szabatu (Starożytności 7.14.7 . ) .
- Talmud babiloński zawiera oświadczenie rabina Hamy ben Gurii, że „Mojżesz ustanowił dla Izraela osiem Miszmarot („oddziałów kapłańskich”) - czterech z [rodziny] Eleazara i czterech z [rodziny] Itamara; Samuel zwiększył ich do szesnastu; Dawid zwiększył je do dwudziestu czterech” (Taanith 27a).
- Po zburzeniu świątyni w 70 roku n.e. istniał zwyczaj publicznego przypominania kursów kapłanów w każdy szabat, co wzmacniało prestiż rodu kapłanów. Manuskrypt znaleziony w Kairze Geniza , datowany na 1034 rok n.e., odnotowuje zwyczajową formułę recytowaną co tydzień w synagogach w dzień szabatu:
- „Dzisiaj jest święty szabat, święty szabat dla Pana; jaki jest ten dzień? [ Właściwa nazwa] to kurs. Niech Miłosierny przywróci kurs na swoje miejsce wkrótce, za naszych dni. Amen”.
- Następnie wyliczali liczbę lat, które upłynęły od zniszczenia Jerozolimy, i kończyli słowami:
- „Niech Miłosierny zbuduje swój dom i sanktuarium, i niech powiedzą Amen ”. Odkryto trzy kamienne inskrypcje z nazwami okręgów kapłańskich, ich zakonem
- i
- nazwą miejscowości, do której przenieśli się po zniszczeniu Drugiej Świątyni: 1. W 1920
- r . wykaz kapłańskich oddziałów, świadczący o istnieniu takich tablic, być może umieszczanych na ścianach synagog. 2. W 1962 r. w
- Cezarei Nadmorskiej znaleziono trzy małe fragmenty jednej hebrajskiej inskrypcji kamiennej, datowanej na III/IV wiek, zawierające częściowe nazwy miejsc związanych z kursami kapłańskimi (której reszta została zrekonstruowana) w następujący sposób:
Kurs 17 Hezir Ma]mliah |
Kurs 18 Hapizzez Nazareth |
Kurs 19 Pethahia Akhlah Arab |
Kurs 20 Ezekiel Mi]gdal Nunaiya |
Jest to najstarsza inskrypcja wymieniająca Nazaret jako miejsce, poza Biblią i zapiskami pielgrzymów.
- 3. W 1970 r. na częściowo zakopanej kolumnie w meczecie w jemeńskiej wiosce Bayt al-Ḥaḍir znaleziono kamienną inskrypcję, przedstawiającą dziesięć nazw okręgów kapłańskich oraz odpowiadające im miasta i wsie. Inskrypcja jemeńska jest najdłuższą listą imion tego rodzaju, jaką kiedykolwiek odkryto, aż do dnia dzisiejszego. Nazwy czytelne na kamiennej kolumnie odkrytej przez Waltera W. Müllera brzmią następująco:
Angielskie tłumaczenie | Oryginalny hebrajski |
---|---|
[Se'orim 'Ayṯoh-lo ], czwarta dzielnica | שְׂעוֹרִים עיתהלו משמר הרביעי |
[Malkiasz, Beṯ]-Lehem , piąty [ty] okręg | מַלְכִּיָּה בית לחם משמר החמשי |
Miyamin, Yudfaṯ (Jotapata), szósty okręg | מִיָמִין יודפת משמר הששי |
[Haqo]ṣ, 'Ailebu , siódmy okręg | הַקּוֹץ עילבו משמר השביעי |
Aviah 'Iddo, Kefar' Uzziel, (ósmy) okręg | אֲבִיָּה עדו כפר עוזיאל משמר |
ósmy (oddział). Yesūa', Nišdaf-arbel | השמיני יֵשׁוּעַ נשדפארבל |
dziewiąty oddział | משמר התשיעי |
Šekhaniyahu, 'Avurah Cabūl , dziesiąty okręg | שְׁכַנְיָה עבורה כבול משמר העשירי |
Eliašīv, Cohen Qanah , jedenasty [en-ty] okręg | אֶלְיָשִׁיב כהן קנה משמר אחד עשר |
Yaqīm Pašḥūr, Ṣefaṯ (Safed), dwunasty [ty] oddział | יָקִים פַּשְׁחוּר צפת משמר שנים עשר |
[Ḥū]ppah, Beṯ-Ma'on , (trzynasty) okręg | חוּפָּה בית מעון משמר שלשה |
trzynasty (oddział). Yešav'av, Ḥuṣpiṯ Šuḥīn | עשר יֶשֶׁבְאָב חוצפית שוחין |
czternasta wojna[rd] | משמר ארבע עשר |
- Żyjący w VII wieku poeta, Eleazar ben Killir , napisał poemat liturgiczny, szczegółowo opisując 24 okręgi kapłańskie i miejsca ich zamieszkania. Historyk i geograf Samuel Klein (1886–1940) uważa, że wiersz Killira dowodzi rozpowszechnienia tego zwyczaju upamiętniania kursów w synagogach Ziemi Izraela .
Zobacz też
- Powiązane fragmenty Biblii: Wyjścia 6, Powtórzonego Prawa 12, Liczb 3, Liczb 4, Liczb 8, 1 Kronik 6 , Ezdrasza 3 , Łukasza 1
Notatki
Źródła
- Ackroyd, Peter R (1993). „Kroniki, Księgi”. W Metzger, Bruce M ; Coogan, Michael D (red.). The Oxford Companion do Biblii . Oxford University Press. s. 113–116. ISBN 978-0195046458 .
- Avi-Yonah, Michael (1962). „Lista kursów kapłańskich z Cezarei”. Dziennik eksploracji Izraela . 12 (2): 137–139. JSTOR 27924896 .
- Bennett, William (2018). Biblia Expositora: Księgi Kronik . litry. ISBN 978-5040825196 .
- Coogan, Michael David (2007). Coogan, Michael David; Brettler, Marc Zvi; Newsom, Carol Ann; Perkins, Pheme (red.). The New Oxford Adnotated Bible with apokryphal / Deuterocanonical Books: New Revised Standard Version, Issue 48 (Augmented 3rd ed.). Oxford University Press. ISBN 9780195288810 .
- Endres, John C. (2012). Pierwsza i Druga Kronika . Prasa liturgiczna. ISBN 9780814628447 .
- Hill, Andrew E. (2003). Pierwsza i Druga Kronika . Zondervan. ISBN 9780310206101 .
- Mabie, Frederick (2017). „I. Badanie genealogiczne całego Izraela przez kronikarza”. W Longman III, Tremper; Garland, David E (red.). 1 i 2 Kronik . Komentarz biblijny Expositora . Zondervan. s. 267–308. ISBN 978-0310531814 . Źródło 6 grudnia 2019 r .
- Mathys, HP (2007). „14. 1 i 2 Kronik”. W Barton, Jan ; Muddiman, John (red.). The Oxford Bible Commentary (wydanie pierwsze (w miękkiej oprawie).). Oxford University Press. s. 267–308. ISBN 978-0199277186 . Źródło 6 lutego 2019 r .
- Tuell, Steven S. (2012). Pierwsza i Druga Kronika . Westminster John Knox Press. ISBN 978-0664238650 . Źródło 30 grudnia 2020 r . .
- Mądry, Michael; Abegg, Martin, Jr.; Gotować, Edward (1996). Zwoje znad Morza Martwego: nowe tłumaczenie . San Francisco: Harper. s. 296–323. ISBN 0060692014 .
- Würthwein, Ernst (1995). Tekst Starego Testamentu . Przetłumaczone przez Rhodes, Erroll F. Grand Rapids, MI: William B. Eerdmans . ISBN 0-8028-0788-7 . Źródło 26 stycznia 2019 r .
Linki zewnętrzne
-
żydowskie :
- Divrei Hayamim I - I Chronicles - Rozdział 24 (Judaica Press) tłumaczenie [z komentarzem Rasziego ] na Chabad.org
-
Tłumaczenia chrześcijańskie :
- Biblia online na GospelHall.org (ESV, KJV, Darby, amerykańska wersja standardowa, Biblia w podstawowym języku angielskim)
- Pierwsza Księga Kronik Rozdział 24. Bible Gateway