Lista brytyjskich pseudonimów regionalnych

Oprócz formalnych demonimów używa się wielu pseudonimów dla mieszkańców różnych regionów Wielkiej Brytanii . Na przykład tubylcy i mieszkańcy Liverpoolu są formalnie określani jako Liverpudlians, ale najczęściej określani są jako Scousers (od ich lokalnej potrawy ). Niektóre, ale nie wszystkie, z tych pseudonimów mogą być obraźliwe.

A-B

Aberdeen
Dorics, Donians lub Teuchters. Drużyna piłkarska nosi przydomek The Dons
Arbroath
Red Lichties lub Lichties, Codheids
Basingstoke
Bas Vegans po Bas Vegas, Basingjoker, Stokie
Barnsley
Barnzolians, Tykes, Colliers (dawna społeczność górnicza), Dingles (przez ludzi z Sheffield)
Barrow in Furness
Shipbuilders
Belfast
McCooeys, Dunchers
Beverley
Bevsters
Birkenhead
Plastikowe Scousers (lub Plazzies)
Birmingham
Brummies
Black Country
Yam Yams, Nineheads
Blackburn
Horse Botherers (przez ludzi z Burnley i innych miast Lancashire, po wyrokach skazujących za bestialstwo)
Blackpool
Sand Grown 'Uns, Donkey Lashers, Seasiders
Bolton
Trotters (pierwotnie termin piłkarski, obecnie używany do opisania każdego z Bolton i okolic), Noblot ( akronim)
Bournemouth
Coffin Dodgers (ze względu na swoją popularność jako obszar emerytalny)
Bramley
Villagers (przez ludzi z innych obszarów Leeds)
Brighton
Jugs (archaiczny) [ potrzebne źródło ]
Bristol
Wurzels
Britain
Limeys w Kanadzie i Stanach Zjednoczonych Pommies w Australii i Nowej Zelandii: Les Rosbifs we Francji
Tommy, Island Monkey w Niemczech.
Burnley
Burnleyites, Dingles (przez ludzi z innych miast Lancashire, zwłaszcza Blackburn)
Bury
Shakers (pierwotnie termin piłkarski, teraz jest używany do opisania każdego z Bury i okolic)

PŁYTA CD

Caernarfon
Cofi
Caithness
Gallach
Cambridge
Fenners, Swamp People
Carlisle
Gimps, Gilligans
Ceredigion
Cardi
Chatham
Chavs [ nieudana weryfikacja ]
Chesterfield
Spireites, Chessies
Cleethorpes
Meggies
Colchester
Colchies, Romans, Camuloonies, Steamies, Castlers, Cross 'n' Crowners (wg herbu Colchester) .
Corby
Plastic Jocks
Cornwall
Kernowicks, Merry-Jacks, Mera-Jacks, Uncle Jacks lub Cousin Jacks (za granicą).
Crawley
Creepy Crawlies, Insects
Darlington
Quakers, Darloids, DCs, Monte Darlo
Derby
Bockers, Sheep Shaggers, Rams
Devon
Janners
Dingwall
Gudgie
Doncaster
Flatlanders (zwłaszcza przez ludzi z Sheffield), Knights, Doleites
Dorchester
Dorchvegas
Dorset
Dorset Knobs (ze słynnego herbatnika), Pierogi
Dover
Dover Rekiny
Droitwich Spa
Monners
Dumfries
Doonhamers
Duns
Dingers
Durham
Durhamites, Posh Mackems, Posh Geordies, Cuddies, Pit Yackers (ze względu na górnicze dziedzictwo Durham)

NP

Eastbourne
Winnicks lub Willicks (nazwa w dialekcie nurzyka lub dzikiej osoby)
Edinburgh
Edinbourgeois (używane częściej w odniesieniu do ludzi z zamożniejszych przedmieść Edynburga), Dunediner ( pochodzenie gaelickie ), Toonies ( Szkoci )
Anglia
Sassenachs (obraźliwe, używane przez Szkotów i irlandzki; zangielizowana forma szkockiego gaelickiego słowa „sasunnach”, oznaczającego „saksoński”), Red Coats, angielski, Nigels, Guffies (w północno-wschodniej Szkocji), Sais ( walijski ), Englandshire (w Szkocji), Shire (w Szkocji)
Essex
Essex Calves (archaiczne), Easties, Essers, Wideboys, Saxons, Scimitars (z herbu hrabstwa)
Fleetwood
Codheads
Forest of Dean
Foresters, Deaners, Offers
Fraserburgh
Brochers , nie mylić z ludźmi z Burghead
Frodsham
Jowie Heads (ze starego obszaru Runcorn Cheshire, co oznacza rzepę, odniesienie do wiejskiego położenia miasta)
Galashiels
Pale Merks (z twierdzenia, że ​​Gala była ostatnim dużym miastem w Szkocji, które miało hydraulikę / bieżąca woda)
Glasgow
Keelies, Weegies
Goole
Goolies
Wielka Brytania
Limeys w Kanadzie i Stanach Zjednoczonych, Pommies w Australii i Nowej Zelandii, Les Rosbifs we Francji, Tommy, Island Monkey w Niemczech
Grimsby
Codheads, Haddocks, Grimmies
Gillingham, Kent
Medwayers
Gosport , Hampshire
Turk Towners
Great Yarmouth
Yarcos
Guisborough
Woollybacks

H-K

Hampshire
Hampshire Hogs, Bacon Faces (odniesienie do Hampshire jako hrabstwa hodującego świnie w dawnych czasach)
Hartlepool
Monkey Hangers , Poolies
Hawick
Teri
Haydock
Yickers
Heywood
Monkeys
Highlands and Islands (of Scotland)
Teuchters , używane przez innych Szkotów i czasami stosowane przez Greater Glasgow tubylcy do każdego, kto mówi w dialekcie innym niż Glaswegian
Hinckley
Tin Hatters
Huddersfield
Dog Botherers
Hull
Codheads, Hully Gullies, 'Ullites
Inverness
Sneckies
Ipswich
Tractor Boys, Carrot Crunchers
Irthlingborough
Irthlings
Isle of Wight
Caulkheads (nazwa pochodzi od uszczelnień łodzi)
Kettering
Shaggers Sheep, bratki Ketteringers
Kilbarchan
Habbie

Ł

Lancashire
Yonners (konkretnie południowo-wschodnie Lancashire wokół obszarów Oldham i Rochdale)
Leeds
Loiners
Leicester
Rat Eyes (od rzymskiej nazwy miasta: Ratae), Chisits (od wymowy „How much is it”, co brzmi jak „I jestem chisit"); Lisy, Bin Dippers (nazwane na cześć lisów)
Leicestershire
, Bean Bellies (od jedzenia bobu)
Leigh
Lobby Gobblers, Leythers
Lincolnshire
Yellow Bellies (od gatunku żaby pospolitej w Lincolnshire i East Anglian Fens)
Linlithgow
Black Bitch , z herbu burgh
Littlehampton
LA , z lokalnego akcentu niemożności wymówienia „h” w Hampton [ potrzebne źródło ]
Liverpool
Scousers (od gulaszu znanego jako scouse ),
Plastic Scousers lub Plazzies (osoba, która fałszywie twierdzi, że pochodzi z Liverpoolu),
Woolybacks lub Wools (osoba z okolic Liverpoolu, zwłaszcza St Helens , Warrington , Widnes lub Wirral )
Llanelli
Turks [ potrzebne źródło ]
London
Londoners , Cockneys (tylko Bow)
Lossiemouth
Codheids [ potrzebne źródło ]
Louth
Luddites
Luton
Hatters

M-N

Manchester
Manc, skrócona wersja demonimu Mancunians
Mansfield , Nottinghamshire
Scabs – ofensywa, powiązana z dywizjami podczas strajku górników Wielkiej Brytanii (1984–1985)
Malmesbury
Jackdaws
Middlesbrough
Smoggies .
Montrose
Gable Endies
Nantwich
Dabbers
Neath
Abbey - Jacks, Blacks, Blackjacks.
Newcastle upon Tyne
Geordies
Norfolk
Norfolk Dumplings („Pierogi to ulubione jedzenie w tym hrabstwie”)
Northampton
Szewcy, po starożytnym przemyśle obuwniczym, który kwitł w mieście.
Northern Ireland
Paddies, Huns (sekciarskie obraźliwe określenie pro-brytyjskich związkowców), Taigs (sekciarskie obraźliwe określenie proirlandzkich nacjonalistów)
North Shields , Tyne and Wear
Cods Heeds, Fish Nabbers [ potrzebne źródło ]
North Wales
Gogs
Northwich
Salter Boys [ cytat potrzebne ]
Norwich
Canaries
Nottingham
Boggers, Scabs (obraza; patrz Mansfield)
Nuneaton , Warwickshire
Codders, Treacle Towners [ potrzebne źródło ]

LUB

Oldham
Yonners (z wymowy Oldham „tam” jak w „up yonner”), Roughyeds, Biffos
Paisley
Buddies,
Peterhead
Bluemogganers, Blue Tooners
Plymouth
Janners . Pierwotnie osoba, która mówiła z Devon , teraz po prostu każdy mieszkaniec West Country . W slangu marynarki wojennej (gdzie miejsce jest określane jako Guz), jest to konkretnie osoba z Plymouth .
Portsmouth
Pompey (wspólny dla miasta, bazy marynarki wojennej i klubu piłkarskiego), Skates
Redcar
Codheads
Rotherham
Chuckles, Rotherbirds
Royston, Hertfordshire
Crows
Rye
Mudlarks

S

St Helens
Woollybacks
Scarborough
Algerinos
Scotland
Scotties, Jocks Macs, Sweaties (obraźliwe; z rymowanego slangu „Sweaty Sock” dla Jocka).
Selkirk
Souters
Shavington
Tramps [ potrzebne źródło ]
Sheffield
Dee Dars, Steelmekkers. [ potrzebne źródło ]
Sheringham
Shannock
Shrewsbury
Salopians lub Salops
Skye
Sgitheanachs
Southampton
Scum(mers)
South Shields
Sand Dancers
Południowa Anglia
Southern Fairies, Shandy Drinkers
Southport
Sandgrounders, Groundies
Stalybridge
Stalyvegas
Stockport
Stopfordians (od starej nazwy Stockport), Hatters
Stoke-on-Trent
Potters, Clay Heads, Stokies, Jug Heads, kidsgrove spiders,
Strood
Long Tails, Stroodles
Stroud
Stroudies
Sunderland
Mackems
Sutherland
Cattach
Swansea
Jacks, Swansea Jacks
Swindon
Moonrakers

TELEWIZJA

Tarbert , Loch Fyne
Dookers (nazwa pochodzi od nurzyka i brzytwy , ptaków morskich niegdyś popularnego pożywienia wśród tubylców Tarbert)
Teesside
Smoggies, „Boro Boys (po Middlesbrough)
Teignmouth
Muffians
Telford
Telfies, Chavs

W

Wales
Taffs [środkowo/zachodnio walijski] (czasami uważany za obraźliwy), Taffies.
Wallingford, Oxfordshire
Wallies
Walsall
Saddlers
Warrington
Wire, Wirepullers (po lokalnym przemyśle drutowym), [ potrzebne źródło ] Woolybacks lub Wools (w Liverpoolu)
Welshpool
Soup Heads
Westhoughton
Keawyeds (Cowheads, według lokalnej legendy)
West Riding of Yorkshire
Wessies (w innych częściach of Yorkshire)
Weymouth and Portland
Kimberlins (nazwa Portland dla osoby z Weymouth)
Weymouth
Weybiza (ze względu na dzikie życie nocne, które przyjęło miasto)
Whitehaven
Marras, Jam Eaters, Wetties
Widnes
Woolybacks lub Wools (w Liverpoolu)
Wigan
Pie-eaters, Pie-noshers, Purrers
Wiltshire
Moonrakers
Wolverhampton
Yam Yams (z lokalnego dialektu, gdzie ludzie mówią „ Yam”, co oznacza „Yow am”, co oznacza „jesteś”)
Worthing
Pork Bolters
Workington
Jam Eaters
Whitby
Codheads

Y-Z

Yorki
Yorki, Old Yorkers
Yorkshire
Tykes, Yorki, Yorkie Bary

Zobacz też

Cytaty